Translation of "during running operation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Another backup operation is already running
عملية نسخ احتياطي أخرى تعمل حالي ا
These guys were running an operation called I.M.U., a cybercrime operation through which they netted millions.
هؤلاء الشباب كانو يديرون عملية اسمها عملية جريمة الكترونية حيث كان صافي ربحهم الملايين
These guys were running an operation called I.M.U., a cybercrime operation through which they netted millions.
هؤلاء الشباب كانو يديرون عملية اسمها(آي ام يو) عملية جريمة الكترونية حيث كان صافي ربحهم الملايين
while running during a raid at dawn ,
فالمغيرات صبحا الخيل تغير على العدو وقت الصبح بإغارة أصحابها .
while running during a raid at dawn ,
فالمغيرات على الأعداء عند الصبح .
The signing operation failed. Please make sure that the gpg agent program is running.
الـ عملية failed رجاء make برنامج هو جاري التنفيذ.
The goal of perioperative care is to provide better conditions for patients before operation, during operation, and after operation.
والهدف من الرعاية المقدمة في هذه الفترة هو توفير أفضل ظروف للمرضى قبل العملية وخلالها وبعدها.
Did you, during all this running, run for a doctor?
هل , طوال كل ذلك الركض ركضت إلى الطبيب
Three assailants were caught during a swift operation.
وألقي القبض على ثــﻻثة مهاجمــين في عملية سريعة.
Each task performs a technical operation such as running a compiler or copying files around.
تقوم كل مهمة بتنفيذ عملية تقنية مثل تنفيذ الترجمة أو نسخ الملفات من هنا وهناك.
Let's not just talk about this in a general sense. Who was running that operation?
دعونا لا نتحدث عن هذا في بشكل عام. من كان يدير تلك العملية
I can't have my nurses running off to mass in the middle of an operation.
لكن ي لا أسمح لممر ضاتي يغادرن من أجل تقديم القرابين في منتصف العملي ة.
4 were lost, including one during the Cyprus operation.
4 قد فقدت، بما في ذلك واحد خلال العملية قبرص.
The patient is considered clinically dead during the operation.
ويعتبر المريض ميت ا سريري ا أثناء العملية.
Norwegian special forces were involved in combat operations during Operation Enduring Freedom in 2002, and Norwegian Army troops during Operation Harekate Yolo in 2007.
وشاركت القوات الخاصة النرويجية في العمليات القتالية خلال عملية الحرية الدائمة في عام 2002، وقوات الجيش خلال عملية النرويجية Harekate Yolo في عام 2007.
Seven passengers were wounded during the course of the operation.
أصيب جندي واحد وأصيب سبعة من الركاب خلال العملية.
It was also utilized during operation Desert storm in 1991.
واستخدم كذلك خلال عملية عاصفة الصحراء عام 1991.
One Israeli soldier and six Palestinians were wounded during the operation.
وأصيب جندي إسرائيلي وستة من الفلسطينيين بجراح أثناء العملية.
Palestinian sources reported five more injuries during the IDF initiated operation.
وأفادت مصادر فلسطينية عن إصابة خمسة آخرين بجروح خﻻل العلمية التي شرع فيها جيش الدفاع اﻻسرائيلي.
This term appeared to define a running evolution within democracies during the 21st century.
ظهر هذا المصطلح لتعريف التطور الجاري داخل الديمقراطيات خلال القرن الحادي والعشرين.
So we saw injuries similar to Ahmed's back during Operation Cast Lead.
لذا، قد رأينا إصابات مماثلة لإصابة أحمد أيام عملية الرصاص المصبوب (حرب غزة).
It was depopulated during the 1947 48 Civil War in Mandatory Palestine on April 6, 1948 during Operation Nachshon.
وقد أخليت من سكانها ومن خلال 1947 1948 الحرب الأهلية في فلسطين الانتدابية في 6 أبريل 1948 خلال عملية نحشون.
It was depopulated during the 1947 48 Civil War in Mandatory Palestine on April 6, 1948 during Operation Nachshon.
وقد أخليت من سكانها ومن خلال 1947 1948 الحرب الأهلية في فلسطين الانتدابية في 6 أبريل 1948 في إطار عملية نحشون.
It adulterated nuclear related exports from European vendors to perform poorly during operation.
بل لقد عمدت الولايات المتحدة إلى غش وإفساد صادرات الباعة الأوروبيين من المواد النووية بحيث يكون أداؤها رديئا أثناء التشغيل.
The ISAF Kabul area of operation remained relatively calm during the reporting period.
4 وبقيت منطقة عمليات القوة في كابل هادئة نسبيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
Eleven Iraqi combat units were employed as independent manoeuvre elements during that operation.
وقد استخدمت 11 وحدة قتالية، كعناصر مناورة مستقلة أثناء تلك العملية.
During the operation, one MINUSTAH soldier was killed and three others were wounded.
وقتل خلال هذه العملية جندي وجرح ثلاثة جنود آخرين من البعثة.
No gunmen were captured during the operation, however. (Jerusalem Post, 20 February 1994)
ومع ذلك، لم يتم اعتقال أي رجل مسلح خﻻل هذه العملية. )جروسالم بوست، ٢٠ شباط فبراير ١٩٩٤(
It was depopulated during the 1948 Arab Israeli War on July 15, 1948, during the second stage of Operation Dani.
وقد أخليت من سكانها أثناء حرب 1948 العربية الإسرائيلية في 15 يوليو 1948، خلال المرحلة الثانية من عملية داني.
Select the difficulty of the game. You can change the difficulty level during a running game.
اختر صعوبة اللعبة. يمكنك تغير مستوى الصعوبة خلال لعبة تعمل.
Protesters printed names of all the children martyred in Gaza during operation Protective Edge .
تم طباعة أسماء جميع الأطفال الذين استشهدوا في غزة خلال عملية الاجتياح.
The first air operation of the Whites during the war was flown over Lyly.
ونقل العملية الجوية الأولى من البيض خلال الحرب على Lyly.
Overall, 1,026 bombs were dropped during the operation, 708 of which were precision guided.
في المجمل، أسقط خلال العملية 1،026 قنبلة، 708 منها كانت من القنابل الموجهة بدقة.
A total of 107 Palestinians were killed and 431 injured during the military operation.
فقد قتل خلال هذه العملية العسكرية ما مجموعه 107 فلسطينيين وجرح ما مجموعه 431 شخصا.
In addition, the electricity in the whole city was cut off during the operation.
وباﻹضافة إلى ذلك، قطعت الكهرباء عن المدينة كلها خﻻل هذه العملية.
This kind of operation usually took place between 10 and 12 p.m., as IDF knew that people had no means of running away.
وهذا النوع من العمليات يتم عادة بين الساعة 10 والساعة 12 مساء وذلك لأن قوات الدفاع الإسرائيلية تدرك أنه لا تتوفر لأحد وسيلة للفرار.
During Operation Cast Lead, rockets struck perilously close to Tel Aviv and Ben Gurion Airport.
وأثناء عملية الرصاص المصبوب، اقتربت الصواريخ بشكل خطير من تل أبيب ومطار بن جوريون.
Bleeding during and following the operation may be significant in up to 5 of patients.
أثناء وبعد العملية قد يكون النزيف كبيرا في ما يصل إلى 5 من المرضى.
During this mandate period, a lease agreement (Harris VSAT system) will be brought into operation.
خﻻل فترة الوﻻية هذه، سيتم تنفيذ اتفاق تأجير )محطات أرضية تابعة لنظام هاريس VSAT(.
His heart stopped for a moment during the operation but fortunately, his vitals are back to normal and we've been able to continue on with the operation.
أثناء العملية، قلبه توق ـف ل ــو هلة ولكن، ل ــح سن الحظ عاد الن ـبض مرة أخرى و ت قام العملي ة الآن
During the operation, a gun battle ensued during which a suspect was killed a policeman and another criminal were injured in the same incident.
وخلال العملية، نشبت معركة بالأسلحة النارية ق تل خلالها أحد المشتبه فيهم فيما أصيب شرطي ومجرم آخر بجروح في الحادثة نفسها.
running
جاري التنفيذ
Running
قيد التشغيل
running
يعملprocess status
Running....
يجري التشغيل...

 

Related searches : During Running - During Operation - During Its Operation - During Standard Operation - During Daily Operation - During Full Operation - During Machine Operation - During This Operation - During An Operation - During Ongoing Operation - During Manual Operation - During Normal Operation - During Operation Hours - During Trial Operation