Translation of "during my time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
During - translation : During my time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During this time between leaving my parents' house and going to my husband's, | خلال هاي الفترة انه حتى اروح لبيت زوجي |
We went through several wars during my time in New York. | مرت علينا حروب عديدة خلال فترة عملي في نيويورك. |
During that time, health and safety has become everything about my job. | وفي تلك الاثناء فان الصحة والامان تغدو هاجسي الأوحد في ذلك العمل |
Am I to let my kids do nothing at all during that time? | هل علي ترك أطفالي بدون أي شيء يقومون به طوال ذلك الوقت |
During my time as President of Tanzania, fundamental changes have occurred in the world. | أثناء فترة تولي رئاسة تنزانيا، حدثت تغيرات جوهرية في العالم. |
So I went to Russia, and my mother also, during the time of the | لذا ذهبت إلى روسيا، وكذلك والدتي على أيام الإتحاد السوفيتي. |
During that time my immediate family was killed in the war, so my Mother, Father and two brothers were killed. | خلال ذلك الوقت, قتلت عائلتي في الحرب فأمي وأبي و اثنان من إخوتي قتلوا |
So I went to Russia, and my mother also, during the time of the Soviet Union. | لذا ذهبت إلى روسيا، وكذلك والدتي على أيام الإتحاد السوفيتي. |
During my time here, posters from the competing political parties were plastered all over the city | خلال مكوثي هنا، كانت م لصقات الأحزاب المتناقسة منتشرة حول المدينة |
During my research | أثناء بحثي |
And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix. | وأثناء فترة الغيبوبة ، تم دفنها في مسقط رأسها في فينكس . |
My mother died during my absence. | ماتت أمي في غيابي. |
We arrived during winter time. | وكان الجو شديد البرودة فقد وصلنا خﻻل فصل الشتاء. |
During my stay in Sarajevo I was personally convinced that these actions are extremely important at this time. | وخﻻل وجودي في سراييفو اقتنعت اقتناعا شخصيا بأن هذه اﻷعمال بالغة اﻷهمية في الوقت الحالي. |
During my second year. | .خلال سنتي الثانية |
Thistlewood's group arrived during that time. | وخلال ذلك الوقت، وصلت جماعة ثيستلوود. |
During this time, people were frightened. | وأثناء هذا الوقت، كان السكان يشعرون بالخوف. |
During the time we spent there, | وخلال المدة التي قضيتها هناك، |
Gong Ri, during those three years that I spent in the hospital he told me that my spirit came and stayed with him during that whole time. | عندما كنت بالفراش لــ 3 أعوام قال أن روحي كانت معه |
Often during this time of the day, | أقل ما يمكن. وغالب ا يحدث ذلك خلال هذا الوقت من اليوم، |
Hardly during day time, nor at night. | بالكاد يتواجد لا اثناء النهار ولا الليل.. |
I had my breakdown during my daughter's sports day. | في يوم ابنتي الرياضي |
My, my, how time does fly. | ، ي، ي ك م وقت ي ط ير . |
In my time. | في الوقت المخصص لي |
What's my time? | ما الوقت |
My time pencils. | ان كل واحده من حزمى الموقوته هذه |
This isn't my first time here. This isn't my last time here. | هذا ليس ظهوري الاول هنا .. ولن يكون الاخير |
My delegation believes that during our discussion on reforming the United Nations, the time is opportune to enlarge the Security Council. | ويعتقد وفدي أن الوقت قد حان، ونحن في معرض مناقشة إصﻻح اﻷمم المتحدة، لتوسيع مجلس اﻷمن. |
During this time we have not remained idle. | وخلال هذا الوقت لم نبق عاطلين عن العمل. |
What was Peter Sunde's role during that time? | ما كان دور بيتر ساندي خلال ذلك الوقت |
During this time, you've got a new boyfriend? | في هذه الاثناء، هل حصلتي علــى صديـق جديــد |
Well, who was inspired during that time period? | حسنا , م ن الذين كانوا ملهمين خلال تلك الفترة |
20 overs will be bowled during this time. | سيتم لعب 20 ضربه خلالها |
During this time, they saw the switch knife. | أثناءهذاالوقت, شاهدوا السكين المطوية. |
To try to address some of these problems I have launched two sets of major reforms during my time as Secretary General. | 195 وسعيا إلى معالجة بعض من هذه المشاكل، بدأت مجموعتين من الإصلاحات الكبيرة خلال مدة ولايتي كأمين عام. |
Organizing a marathon as a reaction to an accident may sound strange, but at that time, even during my most vulnerable condition, | تنظيم ماراثون كردة فعل على حادث قد يبدو غريبا ، لكن في ذلك الوقت، حتى في أوهن حالاتي، |
Prejudice takes time but my time is business. | الأحكام المسبقة تأخذ وقتا لكن وقتي عمل تجاري. |
I'm wasting my time. | أنا أضيع وقتي. |
This is my time. | هذا هو وقتي. |
It's my first time. | أنها أول مرة لي |
My time grows short. | وقتي أصبح قصيرا |
You're wasting my time! | أنتمتضيعونوقتي. |
But it's my time. | لكنه وقتي |
You wasted my time. | لقد أضعت وقتي |
10 for my time. | عشر دولارات لخدماتي |
Related searches : During My Assignment - During My Project - During My Life - During My Course - During My Lectures - During My Talk - During My Dissertation - During My Travels - During My Training - During My Youth - During My Work - During My Vacation - During My Visit - During My Research