Translation of "during an audit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

An inspection check list is generally produced and addressed during the site visit by the audit team.
وبصورة عامة، يتم إعداد قائمة تفقد التفتيش وتقديمها أثناء الزيارة التي يقوم بها فريق المراجعة للموقع.
An information security audit is an audit on the level of information security in an organization.
تدقيق أمن المعلومات هو لتدقيق على مستوى أمن المعلومات في المؤسسة.
During April September 2004, the Office of Internal Oversight Services conducted an audit review of the Galaxy system.
6 وخلال الفترة الممتدة من نيسان أبريل إلى أيلول سبتمبر 2004، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراضا لحسابات نظام غالاكسي.
The Board holds regular coordination meetings with the peacekeeping audit services unit at Headquarters during its audit process.
بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي(أ)
The Secretariat collected the information on audit committees during 2004.
16 وقد قامت الأمانة العامة خلال عام 2004 بجمع معلومات عن لجان مراجعة الحسابات.
The Board will review the compensating measures during its next audit.
585 سيقوم المجلس في مراجعته المقبلة بإجراء استعراض خاص للتدابير المعو ضة عن عدم تنشيط السجل.
During the reporting period, the UNHCR Audit Service issued a total of 31 final Audit Reports (listed in Annex 1).
11 وأصدرت دائرة مراجعة حسابات المفوضية خلال الفترة المشمولة بالتقرير ما مجموعه 31 تقريرا نهائيا عن مراجعة الحسابات (يرد ذكرها في القائمة الواردة في المرفق 1).
The Secretariat provided their comments, which were verified during the interim audit.
وقد قد مت الأمانة تعليقاتها التي جرى التحقق منها خلال المراجعة المؤقتة للحسابات.
Accordingly, the Board carried out a special audit during September October 1994.
ووفقا لذلك، أجرى المجلس مراجعة خاصة للحسابات خﻻل الفترة أيلول سبتمبر تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤.
Audited statements, an audit report or other audit clearance was provided by the following executing agencies
)أ( قدمت الوكالتان المنفذتان التاليتان بيانات مراجعة أو تقرير مراجع أو شهادة مراجعة أخرى
3. The internal audit coverage of headquarters activities was expanded during the biennium.
٣ توسعت تغطية المراجعة الداخلية للحسابات ﻷنشطة المقر خﻻل فترة السنتين.
It included an audit of the Refworld management.
وشمل هذا مراجعة لعملية إدارة المجموعة المرجعية المسماة لاجئو العالم (RefWorld) .
It included an audit of the Refworld management.
وشمل هذا مراجعة لعملية إدارة المجموعة المرجعية المسماة لاجئو العالم (RefWorld) .
An audit report was not a management scorecard.
وأي تقرير ناتج عن مراجعة الحسابات ليس بطاقة للدرجات التي تحرزها الإدارة عن أعمالها.
We had an unexpected audit six weeks ago.
كان لدينا عملية تدقيق حسابية مفاجئة منذ 6 أسابيع
To ensure an effective internal audit mechanism, the Coordination Council has adopted a Charter for Internal Audit.
وبغية توفير آلية فعالة للمراجعة الداخلية للحسابات، أقر مجلس التنسيق ميثاقا للمراجعة الداخلية للحسابات.
In essence, senior management must visibly support internal audit if an effective internal audit function is to exist.
وخﻻصة القول هي أنه ﻻ بد من أن تدعم اﻹدارة العليا المراجعة الداخلية للحسابات دعما واضحا اذا ما أريد لوظيفة المراجعة الداخلية للحسابات أن تكون وظيفة فعالة.
In 2005, the UNFPA Audit Services Branch carried out an audit of the data transfer from IMIS to Atlas.
ونفذ فرع مراجعة الحسابات بالصندوق عملية مراجعة لنقل البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام أطلس.
Quality audit is the process of systematic examination of a quality system carried out by an internal or external quality auditor or an audit team.
تدقيق الجودة هي عملية الفحص المنهجي لنظام الجودة الذي يجريه مدقق الجودة على المستويين الداخلي أو الخارجي أو يجريه فريق للتدقيق.
(e) Regularity and extent of audit by an independent body
(هـ) انتظام ومدى مراجعة الحسابات من جانب هيئة مستقلة
His first job after graduating was in an audit firm.
وحصل على أول عمل له بعد التخرج في شركة تدقيق.
(c) An informal consultation on UNDP and UNFPA audit reports
(ج) مشاورة غير رسمية بشأن تقارير مراجعة الحسابات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
However, no provision is made for an internal audit function.
بيد أنه لم يرد أي نص بشأن مهمة المراجعة الداخلية للحسابات.
16. The Board found a large number of invalid unliquidated obligations during its final audit examination.
١٦ وجد المجلس عددا كبيرا من اﻻلتزامات غير المصفاة الباطلة أثناء مراجعته النهائية للحسابات.
An internal audit is an essential part of the overall internal control system of an organization.
فالمراجعة الداخلية للحسابات تعتبر جزءا أساسيا من النظام الشامل للمراقبة الداخلية في المنظمة.
All audit observations are classified by OIA according to an internationally recognized control framework to establish an understanding of the underlying issues associated with the audit findings.
41 يقوم مكتب المراجعة الداخلية للحسابات بتصنيف جميع ملاحظات مراجعة الحسابات وفقا لإطار رقابي دولي معترف به وذلك من أجل فهم القضايا الأساسية ذات الصلة باستنتاجات مراجعة الحسابات.
But an audit overseen by politicians is not the right way.
ولكن التدقيق الذي يشرف عليه الساسة ليست الوسيلة المناسبة لتحقيق هذه الغاية.
My team had identified the lack of a formal, comprehensive fraud prevention strategy during the previous audit.
27 تبي ن لفريقي عدم وجود استراتيجية رسمية شاملة لمنع الاحتيال، أثناء عملية المراجعة السابقة للحسابات.
During the period, the UNHCR Audit Service issued 138 recommendations, of which 70 were classified as critical.
12 خلال الفترة المشمولة بالتقرير أصدرت دائرة مراجعة حسابات المفوضية 138 توصية صنفت 70 من بينها بوصفها توصيات حاسمة.
(b) The UNHCR section of the Internal Audit Division develops an audit strategy where, in a given year, the section concentrates its audit in one specific area to ensure wider coverage of field offices and to achieve tangible audit results.
)ب( أن يضع قسم المفوضية التابع لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات استراتيجية لمراجعة الحسابات يركز فيها الفرع في سنة معينة مراجعته للحسابات على مجال محدد واحد لضمان التغطية اﻷوسع للمكاتب الميدانية ولتحقيق نتائج ملموسة من نتائج مراجعة الحسابات.
(b) Conference services, administration and oversight (regular budget extrabudgetary) produce up to 400 audit reports for programme managers during the biennium review compliance by departments and offices with audit recommendations.
(ب) خدمات المؤتمرات والإدارة والرقابة (الميزانية العادية الموارد الخارجة عن الميزانية) إصدار ما يصل إلى 400 تقرير لمراجعة الحسابات لمديري البرامج أثناء فترة السنتين واستعراض امتثال الإدارات والمكاتب للتوصيات الخاصة بمراجعة الحسابات.
The Committee was further informed that an audit of the Institute's operations, including programme management, financial management, use of consultants and follow up actions on previous audit recommendations, had been conducted by the Board of Auditors during the period from 29 August to 9 September 2005 and the findings of that audit had not yet been received.
وأ فيدت اللجنة كذلك بأن مجلس مراجعي الحسابات أجرى في الفترة من 29 آب أغسطس إلى 9 أيلول سبتمبر 2005 مراجعة لحسابات عمليات المعهد، بما فيها إدارة البرامج والإدارة المالية واستخدام الخبراء الاستشاريين وأعمال متابعة توصيات مراجعة الحسابات السابقة، ولم ترد بعد نتائج هذه المراجعة.
12. The Board noticed delays in the issue of LOIs during its audit for the year 1993 also.
١٢ ﻻحظ المجلس خﻻل مراجعته لحسابات عام ١٩٩٣ أيضا حدوث حاﻻت تأخير في إصدار خطابات التعليمات.
Provision is made to cover the cost of external audit for the mission during the current mandate period.
١١٤ رصد اعتماد لتغطية تكلفة المراجعة الخارجية لحسابات البعثة خﻻل فترة الوﻻية الحالية.
12. The Board noticed delays in the issue of LOIs during its audit for the year 1993 also.
٢١ ﻻحظ المجلس خﻻل مراجعته لحسابات عام ٣٩٩١ أيضا حدوث حاﻻت تأخير في إصدار خطابات التعليمات.
So it is not just political pressure that an audit must avoid.
لذا فإن الضغوط السياسية ليست الأمر الوحيد الذي يتعين على عملية مراجعة التدقيق أن تتجنبه.
An external audit was something completely separate from and outside the management structures of an organization.
أما وجود مراجع الحسابات الخارجي فهو أمر منفصل تماما وخارج عن نطاق هياكل إدارة المنظمة.
It therefore did not constitute an audit committee in line with best practices, although it was a commendable internal forum for audit follow up.
ومن ثم فإنها لا تشكل لجنة للمراجعة وفقا للممارسات المثلى، وإن كانت تمثل محفلا داخليا مستصوبا لمتابعة مراجعة الحسابات.
The Oversight Committee discussed for the first time in May 2005 the audit reports with an audit rating of below average or seriously deficient.
33 وتناولت لجنة الرقابة بالمناقشة للمرة الأولى في أيار مايو 2005 تقارير المراجعة التي حصلت فيها العمليات ذات الصلة على تقدير دون المتوسط أو ضعيف بدرجة خطيرة .
The Oversight Committee discussed for the first time in May 2005 the audit reports with an audit rating of below average or seriously deficient.
33 وتناولت لجنة الرقابة بالمناقشة للمرة الأولى في أيار مايو 2005 تقارير المراجعة التي حصلت فيها العمليات ذات الصلة على تقدير دون المتوسط أو ضعيف بدرجة خطيرة .
99. Provision is made to cover the cost of external audit for the Mission during the current mandate period.
٩٩ رصد اعتماد لتغطية تكلفة المراجعة الخارجية لحسابات البعثة خﻻل فترة الوﻻية الحالية.
68. Provision is made to cover the cost of external audit for the Mission during the current mandate period.
٦٨ رصد اعتماد لتغطية تكاليف المراجعة الخارجية لحسابات البعثة خﻻل فترة الوﻻية الراهنة.
102. Provision is made to cover the cost of external audit for the Mission during the current mandate period.
١٠٢ رصد اعتماد لتغطية تكاليف المراجعة الخارجية لحسابات البعثة خﻻل فترة الوﻻية الحالية.
Comments of some of the user departments on the missing equipment had not been received during the audit visit.
ولم ترد تعليقات من بعض اﻹدارات المستفيدة بشأن المعدات الناقصة خﻻل فترة مراجعة الحسابات.
For these, UNHCR therefore had no evidence that an audit had been conducted.
ومن ثم فإنه لا يوجد لدى المفوضية دليل على أن مراجعة الحسابات قد أجريت بالنسبة لهذه المشاريع.

 

Related searches : An Audit - During The Audit - During An Event - During An Operation - During An Appointment - During An Interview - During An Internship - During An Hour - Have An Audit - An Internal Audit - Run An Audit - Complete An Audit - For An Audit - Undergo An Audit