Translation of "draws comfort from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Comfort - translation : Draws comfort from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Are you getting comfort from Oska? | هل يقوم اوسكـا بمواساتك ....ماذا نعم |
Draws back the veil from new delights. | يمكننى أن أرى أوليمبوس |
It draws water from 15 kilometers of canals. | تجلب الماء عبر 15 كيلومترا من القنوات. |
Draws. | توجه . |
Comfort, comfort my people, says your God. | عز وا عز وا شعبي يقول الهكم. |
So, wishing for comfort from the world is very selfish. | لذلك، من الأنانيه تمني الراحة من العالم |
I'm getting a lot of comfort from your husband, Maggie. | أتلقى الكثير من المواساة من زوجك يا (ماغي) |
Zeinobia, from Egypt, draws a link between them in this post. | المدونة زينوبيا من مصر تربط بينهم في هذه التدوينة. |
Polish dedication to those values draws strength from our past experiences. | إن تفاني بولندا في تلك القيم يستمد قوته من تجاربنا السابقة. |
Draws polygons | يرسم مضل عات |
Draws curves | يرسم منحنيات |
Draws lines | يرسم أسطرا |
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. | عز وا عز وا شعبي يقول الهكم. |
Unless by mercy from Us and as comfort for a while . | إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين أي لا ينجيهم إلا رحمتنا لهم وتمتيعنا إياهم بلذاتهم إلى انقضاء آجالهم . |
Unless by mercy from Us and as comfort for a while . | إلا أن نرحمهم فننجيهم ونمتعهم إلى أجل لعلهم يرجعون ويستدركون ما فر طوا فيه . |
My sons , go and search for Joseph and his brother and do not despair of receiving comfort from God only the unbelievers despair of receiving comfort from Him . | يا بني اذهبوا فتحسسوا من يوسف وأخيه اطلبوا خبرهما ولا تيأسوا تقنطوا من روح الله رحمته إنه لا ييأس من روح الله إلا القوم الكافرون فانطلقوا نحو مصر ليوسف . |
My sons , go and search for Joseph and his brother and do not despair of receiving comfort from God only the unbelievers despair of receiving comfort from Him . | قال يعقوب يا أبنائي عودوا إلى مصر فاستقصوا أخبار يوسف وأخيه ، ولا تقطعوا رجاءكم من رحمة الله ، إنه لا يقطع الرجاء من رحمة الله إلا الجاحدون لقدرته ، الكافرون به . |
LL And so then, what this libertarian draws from these two points ... | وهكذا هي التحررية تستمد من هاتين النقطتين... |
What comfort. | يـا لهـا من م ريحـة |
Silent comfort. | الراحة الصلبة |
One draws boundaries. | الأولى ترسم الحدود, |
Unless by mercy from Us , and as a comfort for a while . | إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين أي لا ينجيهم إلا رحمتنا لهم وتمتيعنا إياهم بلذاتهم إلى انقضاء آجالهم . |
Unless by mercy from Us , and as a comfort for a while . | إلا أن نرحمهم فننجيهم ونمتعهم إلى أجل لعلهم يرجعون ويستدركون ما فر طوا فيه . |
What's the probability that he draws a green marble from this first bag? | ما احتمال أن يأخذ كرة خضراء من الكيس الأول |
I need comfort. | واحتاج للمواسات |
To comfort me? | لتريحينى |
Excitement, comfort, security. | الاثارة ، الراحة ، الامن |
Draws ellipses and circles | يرسم إهليلجا ودائرات |
Draws rectangles and squares | يرسم مستطيلات ومربعات |
You mean you're gonna get up and ride away from all this comfort? | هل تعني إننا سنمتطي خيولنا ونرحل بعيدا عن كل هذه الراحة |
44. The Centre draws from a list of experts which is practical in orientation. | محاضرات زمﻻء المهنة ٤٤ يستعين المركز بقائمة خبراء ذات اتجاه عملي. |
She lives in comfort. | إنها تعيش حياة مريحة. |
She lives in comfort. | إنها تعيش في راحة. |
It's called the Comfort. | ت سمى بالراحة. |
Words to comfort her... | ارفع معنوياتها |
I don't feel comfort. | و الذي لا يؤدي للشعور بالراحة. |
I'll find comfort elsewhere. | ولن أكون وحيدا سأجد الراحة في مكان أخر |
See to their comfort. | إسعوا إلى راحتهم |
Try to comfort him. | حاولي أن تواسيه. |
You were running away from Oh Ha Ni and finding comfort in me right? | كنت تحاول الهرب إلى الراحه لدي لتتجنب اوه ها ني الصعبه..هاه |
I argue that F OSS draws from and also rearticulates elements of the liberal tradition. | أرى أن البرمجيات الحرة ومفتوحة المصدر أعادت مجددا عناصر الليبرالية. |
For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor, | لانه يجذب قطار الماء. تسح مطرا من ضبابها. |
Each of us draws his or her own lessons from the events of the past. | إن كلا منا يستخلص عبره الخاصة من أحدث الماضي. |
It's about time that 6 year old draws a character inspired from his own environment. | حان الوقت ليقوم الطفل ذو السته اعوام برسم شخصية موحاة من بيئته نفسها. |
The near event draws nigh . | أزفت الآزفة قربت القيامة . |
Related searches : Draws From - Draws Inspiration From - Draws Heavily From - It Draws From - Took Comfort From - Take Comfort From - Draw Comfort From - Draws Closer - Draws Near - Draws Together - Draws Criticism - Draws Comparisons - Independent Draws - Draws Down