Translation of "domestic source income" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Table IS2.1 Summary by source of income
ملخص حسب مصادر الإيرادات
III. UNICEF income by source, 1992 . 78
الثالث ايرادات اليونيسيف حسب المصدر، ١٩٩٢
Providing a direct source of income for conservation.
(أ) توفير مصدر مباشر للدخل اللازم للمحافظة على البيئة.
9. UNICEF income by source of funding . 76
ايرادات اليونيسيف حسب مصدر التمويل
TABLE IS2.2. SUMMARY BY INDIVIDUAL SOURCE OF INCOME
الجدول ب إ ٢ ٢ ملخص حسب مصادر اﻻيرادات كل على حدة
His hobby then becomes his source of income
و هوايته تكون هي مصدر رزقه.
Fisheries represent an important source of employment and income.
فمصائد الأسماك تمثل مصدرا مهما لتوليد فرص العمل والدخل.
Domestic political pressure became a source of heightened international tension.
وأصبحت الضغوط السياسية الداخلية مصدرا للتوتر الدولي المتصاعد.
For most citizens, wages are the only source of income.
وبالنسبة لمعظم المواطنين فإن الأجور تشكل المصدر الوحيد للدخل.
Fish is also another source of income for the village.
تربیة الأسماك هی مصدرا آخر من مصادر الدخل بالنسبة للقرية.
Another source of income for al Ittihad is fund raising.
وتشكل عملية جمع الأموال مصدرا آخر من مصادر إيرادات الاتحاد.
Income from this source has also supported armed resistance groups.
وكذلك دعم الدخل المتأتى من هذا المصدر جماعات المقاومة المسلحة.
The Human Rights Act prohibits discrimination based on source of income .
461 يحظر قانون حقوق الإنسان التمييز بالاستناد إلى مصدر الدخل .
Domestic work was viewed, for the most part, as secure employment, providing women with at least a minimum level of food and shelter and or a regular source of income.
وكان العمل في المنازل يعتبر الى حد كبير عمﻻ مأمونا يوفر للمرأة العاملة الحد اﻷدنى على اﻷقل من الغذاء والسكن و أو مصدر دخل منتظم.
Source Directorate of Agricultural Domestic Economy, Bureau for Equality, ministry for Agriculture
المصدر مديرية الاقتصاد الزراعي المحلي، مكتب المساواة، وزارة الزراعة.
Economy Most families depend on agriculture as their primary source of income.
معظم العائلات تعتمد على الزراعة كمصدر الدخل الأساسي.
B. Distribution of global output and domestic income 76 77 18
باء توزيع الناتج العالمي واﻹيرادات المحلية
For developing countries, official development assistance (ODA) remains an important source of income.
13 ولا تزال المساعدة الإنمائية الرسمية تشكل مصدرا هاما للإيرادات بالنسبة للبلدان النامية.
Private domestic capital formation is the largest source of new investment in developing communities.
6 يشكل تكوين رأس المال الخاص المحلي أكبر مورد للاستثمارات الجديدة في المجتمعات النامية.
Source SEDESOL, figures based on Household Income and Expenditure surveys for 1992 2002, INEGI.
المصدر وزارة التنمية الاجتماعية، وتستند الأرقام إلى الدراسات الاستقصائية عن إيرادات ونفقات الأسر في الفترة 1992 2002، المؤسسة الوطنية للإحصاءات والجغرافيا المعلوماتية.
In addition, people applying for Latvian citizenship must have a legal source of income.
باﻹضافة إلى ذلك يتعين علــى المتقدم بطلب الحصول علــى الجنسية الﻻتفيـة أن يكــون تتوفر لديه مصادر مشروعة للدخل.
In just three and a half decades, the industry became the main source of income.
في ثلاث عقود ونصف أصبحت الصناعة المصدر الرئيسي للدخل ومصدر الرزق لشعب المالديف.
15. One common source of income for small island developing countries is remittances from migrants.
١٥ وأحد المصادر المشتركة لﻹيرادات بالنسبة للبلدان الجزرية الصغيرة النامية هو التحويﻻت من المهاجرين.
Employment in Israel remains the principal source of income for the majority of the population.
فالعمالة في اسرائيل تظل مصدر الدخل الرئيسي لغالبية السكان.
Remittances from emigrant workers constituted a major source of additional income for their families and a reliable source of foreign exchange for the destination countries.
60 وبشأن مسألة إرسال الأموال، يجدر بالذكر أن الأموال المرسلة على يد العمال المهاجرين تشكل مصدرا هاما من مصادر العائدات الإضافية بالنسبة لأسر هؤلاء العمال، كما أنها تمثل مصدرا كبيرا للنقد الأجنبي لدى بلدان المقصد.
Recognizing that many developing countries are highly dependent on primary commodities as their principal source of export revenues, employment, income generation and domestic savings, and as the driving force of investment, economic growth and social development,
وإذ تقر بأن كثيرا من البلدان النامية تعتمد اعتمادا كبيرا على السلع الأساسية الأولية بوصفها المصدر الرئيسي لها في توفير عائدات التصدير وفرص العمل وتوليد الدخل والوفورات الداخلية، وبوصفها القوة الدافعة وراء الاستثمار والنمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية،
The second source of financing is domestic savings, through banks, by putting money in the bank.
ويتمثل المصدر الثاني للتمويل في الإدخارات المحلية، التي تتم من خلال المصارف عن طريق إيداع النقود في المصارف.
Nunavummiut cannot, under the Act, be discriminated against on the basis of lawful source of income.
وبموجب هذا القانون، لا يمكن ممارسة التمييز ضد سكان نونافوت على أساس المصدر المشروع للدخل.
About 35 million people rely on the fisheries sector and aquaculture as a source of income.
يعتمد زهاء 35 مليون نسمة على قطاع مصائد الأسماك والزراعة المائية كمصدر للدخل.
Old age pensions paid by the state are an important source of income for poor households.
تعد مدفوعات المعاشات لكبار السن المقدمة من الدولة مصدرا مهما للدخل لدى الأسر الفقيرة.
21. All income and expenditure of the organization, whatever the source of funds, should be reported.
١٢ وينبغي اﻹبﻻغ عن جميع إيرادات المؤسسة ونفقاتها مهما كان مصدر اﻷموال.
Tourism can have considerable economic benefits but also has some drawbacks as a source of income.
فالسياحة يمكن أن تكون لها منافع اقتصادية كبيرة لكن لها أيضا بعض المثالب بوصفها مصدرا لﻹيرادات.
Grace to Allah, the thing that I'm devoted to my passion became my source of income!
الحاجة اللي أنا بعملها و الشغف بتاغي اللي أنا بحب أعمله هو بفضل الله مصدر الرزق بتاعي.
But how can domestic demand be strong if income continues to flow to the top?
ولكن كيف من الممكن أن يصبح الطلب الداخلي قويا إذا استمر الدخل في التدفق إلى القمة
In many countries, domestic tourism outweighs international arrivals in terms of volume and income generated.
فالسياحة الداخلية في كثير من البلدان تفوق الزوار الدوليين من حيث الحجم والدخل المولد.
Private sector income currently accounted for almost half of Hungary apos s gross domestic product.
وتمثل إيرادات القطاع الخاص حاليا في هنغاريا نصف الناتج المحلي اﻹجمالي.
2. Recognizes that many developing countries are highly dependent on primary commodities as their principal source of export revenues, employment, income generation and domestic savings and as the driving force of investment, economic growth and social development
2 تسلم بأن كثيرا من البلدان النامية يعتمد بشدة على السلع الأساسية الأولية بوصفها المصدر الرئيسي لعائدات التصدير ولفرص العمل وإدرار الدخل والمدخرات المحلية فيها، وبوصفها القوة المحركة للاستثمار والنمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية
Private investment, both domestic and foreign, was the most important source of long term financing for development.
91 والاستثمار الخاص، على الصعيدين الداخلي والخارجي، يشكل المصدر الرئيسي للتمويل الطويل الأجل للتنمية.
A government cannot liquidate its deficit if the source of its revenues, the national income, is diminishing.
فالحكومة لا تستطيع تسييل عجزها إذا كان مصدر عائداتها، الدخل الوطني، آخذا في التضاؤل.
Agriculture was the primary source of income, with 75 of the population making their living from farming.
وكانت الزراعة هي المصدر الرئيسي للدخل حيث كان يسترزق منها 75 من السكان.
Micro trafficking in drugs also constitutes a major source of income for poor people in urban areas.
ويشكل أيضا الاتجار بالمخدرات بكميات صغيرة مصدرا رئيسيا للدخل للفقراء في المناطق الحضرية.
Sorry to cut off a major source of your income, Doctor, but you won't see me again.
آسف لقطع مصدر دخلك يا دكتور لكنك لن تراني مجددا
It's basically two ratios of per capita GDP, per capita gross domestic product, so average income.
إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من ، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي، أى متوسط الدخل.
Statistics on per capita or per income gross domestic product hide much more than they reveal.
وإحصائيات الناتج المحلي الإجمالي بالنسبة للسكان أو بالنسبة للدخل تخفي أكثر بكثير مما تكشف.
It's basically two ratios of per capita GDP, per capita gross domestic product, so average income.
إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من (الجي دي بي)، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي،

 

Related searches : Domestic Income - Income Source - Source Income - Domestic Energy Source - Domestic Income Tax - Gross Domestic Income - Us Source Income - Foreign Source Income - Source Of Income - Main Income Source - Source Interest Income