Translation of "document in hand" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Document - translation : Document in hand - translation : Hand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some will also remain on hand to document UNTAC apos s final winding up and departure. | كما سيظل البعض متواجدا لتسجيل اﻹغﻻق النهائي لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا ومغادرتها. |
On the other hand, this makes a deep and painstaking analysis of this document somewhat laborious. | من جهة أخرى، فإن ذلك يجعل من التحليــل العميق والجاد لهذه الوثيقة أمرا يقتضي بذل الجهــد إلى حــد ما. |
Hand in hand you and me | جنبــــــــا إلى جنـــب أنــــت وأنا |
Sovereignty goes hand in hand with responsibility. | فالسيادة والمسؤولية أمران متلازمان. |
Privileges and responsibilities go hand in hand. | فاﻻمتيازات والمسؤوليات تسير جنبا الى جنب. |
Never tire of walking hand in hand | لا يتعبون أبدا من المشي و يدهم في يد بعضهم البعض |
Acting hand in hand, women would in the end triumph. | وإن العمل بشكل متضافر سيسمح للنساء في النهاية بأن ينتصرن. |
Security and sustainable development go hand in hand. | والأمن والتنمية المستدامة يسيران جنبا إلى جنب. |
Peace and economic cooperation go hand in hand. | والسلــم والتعاون اﻻقتصادي يسيران يد بيد. |
Freedom and free trade go hand in hand. | فالحرية والتجارة تسيران يدا بيد. |
This goes hand in hand with saying I work in Africa. | يسير هذا جنبا إلى جنب مع قوله أعمل في أفريقيا. |
Therefore, security and development must go hand in hand. | وعلى هذا فلابد وأن تسير الجهود الأمنية وجهود التنمية جنبا إلى جنب. |
For Ataturk, Westernization and modernization went hand in hand. | وطبقا لرؤية أتاتورك فقد كان من الضروري أن يسير التوجه نحو الغرب والحداثة جنبا إلى جنب. |
So meat and urbanism are rising hand in hand. | لذلك فإن اللحم و التمدن يتصاعدان يدا بيد |
We started hand in hand saving Jews and Arabs. | لقد بدأنا سوية بإنقاذ اليهود والعرب. |
In my hand. | في يدي |
In this document. | في هذه الوثيقة. |
Peace and regional de nuclearization must go hand in hand. | أي أن السلام ونزع السلاح النووي لابد أن يسيرا جنبا إلى جنب. |
We should go forward hand in hand without any vengeance. | يجب أن نمضى قدما متشابكي الأيدي بدون أي انتقام. |
The international financing facility and ODA went hand in hand. | ومن الممكن لمرفق التمويل الدولي والمساعدة الإنمائية الرسمية أن يسيرا جنبا إلى جنب. |
We must be hand in hand and do something together. | يجب ان نكون يدا بيد و نفعل شيئا معا |
Sometimes they go hand in hand, to the DA's Office. | احيانا يسيرون يدا بيد الى مكتب النائب العام |
That document is contained in document LOS PCN WP.51. | وترد تلك الوثيقة في الوثيقة LOS PCN WP.51. |
Tom's hand. Tom's hand. Tom's hand. | يد (توم). يد (توم). يد (توم) (ضحك) على أية حال. |
My hand... my hand... my hand! | يدي... يدي... . |
An improvement in efficiency must go hand in hand with possible global transformations. | وينبغي أن يكون تحسين فعاليتها مواكبا للتحوﻻت العالمية الممكنة. |
Drug control and development assistance must therefore go hand in hand. | وبالتالي يجب أن تسير مكافحة المخدرات يدا بيد مع دعم التنمية. |
Energy conservation goes hand in hand with protection of the environment. | ويسير حفظ الطاقة جنبا الى جنب مع حماية البيئة. |
Lend him a hand. Get him. I'm wounded in the hand. | ساعده.إحضره لقد جرحت .إحضره |
My right hand hasn't seen my left hand in 30 years. | طوال 30 عاما ، يدي اليمني لاتعلمما تفعلهيدي اليسرى. |
What's in your hand? | ماذا بين يديك |
What's in your hand? | ماذا يدور في رأسك |
What's in your hand? | ماذا بين يديك |
In that hand too. | تناوله يا بنى |
Fadil found that in Islam, religion and advanced science can go hand in hand. | اكتشف فاضل أن ه في الإسلام لا يوجد مشكل بين الد ين و العلوم المتقد مة. |
Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near to him. | واخذ يوسف الاثنين افرايم بيمينه عن يسار اسرائيل ومنس ى بيساره عن يمين اسرائيل وقربهما اليه. |
Invalid XML in document. | غير صحيح XML بوصة مستند. |
Back in the Document | للخلف في المستند |
Forward in the Document | للأمام في المستند |
Error in embedded document | خطأ في المستند المضمن |
No framesets in document | لا مجموعات أطر في المستند |
On the other hand, UNMIK failed to submit its report by February this year, thus seriously breaching its obligations under this international document. | ومن ناحية أخرى، لم تقدم البعثة تقريرها حتى شباط فبراير من هذا العام، وبذلك أخلت بشكل خطير بالتزاماتها بموجب هذه الوثيقة الدولية. |
So staying young at heart and your appearance go hand in hand. | لذلك، بقاء قلبك شاب ا يسير جنب ا إلى جنب مع مظهرك الخارجي. |
And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near unto him. | واخذ يوسف الاثنين افرايم بيمينه عن يسار اسرائيل ومنس ى بيساره عن يمين اسرائيل وقربهما اليه. |
It should be stated that the interest in women's health also went hand in hand with a special interest in their social welfare women have been granted maternity leave and rest hours for breastfeeding. Further details of these points will be given in the present document under another area of concern. | من الجدير بالذكر أن الاهتمام بصحة المرأة صاحبه أيضا اهتمام خاص برعايتها الاجتماعية فقد منحت السيدات إجازة الأمومة وساعات الإرضاع الوالدي وسيأتي التفصيل الخاص بهذه النقاط في محور آخر من هذه الوثيقة. |
Related searches : Hand In Hand - Hand The Document - Document On Hand - Hand In - In Hand - Goes Hand In Hand - Working Hand-in-hand With - Four-in-hand - Study In Hand - Tasks In Hand - Hand Sth In - Ball In Hand - A Hand In