Translation of "diversified mix" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Mix | امزج |
Mix | المازج |
Mix them up. No, you mustn't mix them up. | لا، لا يمكنك ن أن تخلطوها. |
Mix Colors | أضف لون |
Dubai's economy is now fully diversified. | اقتصاد دبي الآن متنوع بشكل كامل. |
Growth in the more diversified economies | النمو في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعـا |
Bailey mix them? | بيلى خلطهم |
I say mix! | أقول، هيا، هيا |
Food production is not enough and diversified. | والإنتاج الغذائي غير كاف وقليل التنوع. |
The sources of income must be diversified. | ولا بد من تنويع مصادر الدخل. |
Public debt in the more diversified economies | الدين العام في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعا |
(h) Need for diversified policies and measures | )ح( الحاجة الى سياسات وتدابير متنوعة |
Mix with background color | املأ باستخدام لون الخلفية |
Well, they do mix. | حسنا بالإمكان المزج بينهما. |
So, please mix them. | لذا ارجوكي اخلطيهم. |
Don't mix your metaphors. | لا تخلطي كنايتك . |
Calls for a more diversified investment strategy intensified. | وعلى ذلك فقد تعالت الأصوات المنادية بالمزيد من التنويع في إستراتيجية الاستثمار. |
Milk doesn't mix with water. | لا يختلط الحليب بالماء. |
Heterogeneous mix of two liquids. | متباين من إثنان. |
Let's mix it up well. | لنمزج جيدا كل ما تعلمناه |
Just to mix things up. | لكي اخلط الاشياء |
You can mix data type. | يمكنك مزج نوع البيانات |
Did we mix or not? | هل اندمجت جيناتنا أم لا |
Mix me another one, Jerry. | صب لى كأسا آخر |
I'll mix what I like! | أنا سأخلط ما أحب ! |
I wouldn't mix in this. | لا يجب التدخل الآن! |
Elephants and goats don't mix. | الفي لة والماعز لا تنسجم . |
Give them an extra mix up. | قم بخلط الأكواب |
OK, go ahead, mix them up. | حسنا ، قم بذلك |
Homogeneous mix of multiple pure materials | متناسق من متعدد |
Give them an extra mix up. | بل قم بخلطها جيدا |
Give them an extra mix up. | ولا تحاول التلاعب بالأمر هذه المرة |
Pancake mix is only 11 fat. | وخليط البان كيك يحتوي على11 من الدهون فقط |
Let's mix it up even more. | دعونا نخلطها اكثر |
A thunderbolt... to mix it well. | والبرق. ليمزجها جيدا |
Mix well and Shake before use. | أخلطهم جيدا و رج هم قبل استخدامهم |
Do not mix it at that! | لا دخل لزوجتى بهذا |
Do not mix it at that! | لا تخلط زوجتى بالأمر |
When you mix Indians and Germans! | عندما تمزج الهنود بالألمان! |
Go ahead and mix it properly. | إذهبي و إخلطيه جيدا . |
Its foreign trade and investment patterns are diversified and dynamic. | والواقع أن أنماط تجارتها واستثماراتها الخارجية متنوعة وديناميكية. |
They have not simply multiplied their objectives have also diversified. | فهذه العمليات لم تتضاعف فقط ولكن تنوعت أهدافها أيضا. |
The world we live in is as diversified as ever. | إن العالم الذي نعيش فيه عالم متنوع )كعهده( دائما. |
(c) Uneven relief with steep slopes and very diversified landscapes | )ج( وعورة التضاريس، مع وجود منحدرات حادة والتنوع الكبير لمعالمها الطبيعية |
(c) uneven relief with steep slopes and very diversified landscapes | )ج( وعورة التضاريس، مع وجود منحدرات حادة والتنوع الكبير لمعالمها الطبيعية |
Related searches : Diversified Business Mix - Mix - Highly Diversified - Diversified Company - Diversified Economy - Well Diversified - Diversified Group - Diversified Manufacturer - Diversified Industrials - More Diversified - Diversified Financials - Broadly Diversified - Very Diversified