Translation of "diverse people" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Diverse - translation : Diverse people - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are a diverse group of people. | وهم يشكلون مجموعة متنوعة من الناس. |
So a very diverse group of people. | وبالتالي كانت هناك مجموعة متنوعة من الناس. |
It absolutely calls for diversity the more diverse people are, the more individuality. | كلما كانت تنوع الناس اكثر، كلما كان هناك فردية |
The Internet also allows people to establish a more diverse set of political communities. | وتسمح الإنترنت للناس بتأسيس مجتمعات سياسية أكثر تنوعا . |
The just concluded Universal Forum on Urban Cultures had brought together people from diverse backgrounds. | وكان المنتدى العالمي الذي انتهى لتوه عن الثقافات الحضرية قد جمع أناسا ذوي خلفيات مختلفة. |
One, it's diverse. | أولا إنه متنوع. |
It shouldn't come as a surprise that we are a very diverse and global group of people. | و بالطبع هي ليست بالمفاجأة أننا عبارة عن مجموعة متتنوعة من الأشخاص من جميع أنحاء العالم. |
I think social skills include flexibility and the ability to work with a diverse group of people. | والقدرة على العمل مع مجموعة متنوعة من الناس، |
Their populations are more diverse than typical suburbia, but they're less diverse than cities. | عدد سكانها أكثر تنوعا من ضواحي المدن النموذجية , ولكنهم أقل تنوعا من المدن. |
California is the most diverse US state more than half of its 37 million people are non white. | إن كاليفورنيا هي الولاية الأكثر تنوعا في الولايات المتحدة ذلك أن أكثر من نصف سكانها البالغ عددهم 37 مليون نسمة من غير البيض. |
We have diverse cultures, diverse cultures, there are so many, that in the natal lifetimes, | لدينا ثقافات متنوعة, ثقافات متنوعة , هنالك الكثير منها, ذلك أننا لو أستغرقنا العمر كله |
In comparison to young people of previous generations, today's youth enjoy more diverse opportunities and face more complicated challenges. | ومقارنة بشباب الأجيال السابقة، يحظى شباب اليوم بفرص أكثر تنوعا ويواجه تحديات أكثر تعقيدا. |
Exactly how diverse? Read on. | لكن لو كان تساؤلك عن مدى و نوعية هذا التنوع، فمن الأفضل أن تستمر في القراءة. |
I have very diverse interests. | أمتلك اهتمامات متنوعة. |
Verily your endeavour is diverse . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
Your endeavors are indeed diverse . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
your endeavours are indeed diverse . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
Indeed , your efforts are diverse . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
Verily your endeavour is diverse . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Your endeavors are indeed diverse . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
your endeavours are indeed diverse . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Indeed , your efforts are diverse . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Diverse groups have been represented. | وقد تم تمثيل مجموعات متنوعة |
We have explained things for people in this Qur 'an in diverse ways to make them understand the Message , yet most people obstinately persist in unbelief . | ولقد صرفنا بينا للناس في هذا القرآن من كل مثل صفة لمحذوف أي مثلا من جنس كل مثل ليتعظوا فأبى أكثر الناس أي أهل مكة إلا كفورا جحودا للحق . |
We have explained things for people in this Qur 'an in diverse ways to make them understand the Message , yet most people obstinately persist in unbelief . | ولقد بي ن ا ون و عنا للناس في هذا القرآن من كل مثل ينبغي الاعتبار به احتجاج ا بذلك عليهم ليتبعوه ويعملوا به ، فأبى أكثر الناس إلا جحود ا للحق وإنكار ا لحجج الله وأدلته . |
Needless to say, reaching a consensus among such a diverse group of people from around the world was not easy. | وغني عن القول إن التوصل إلى الإجماع في الآراء بين مثل هذه المجموعة المتنوعة من الناس من مختلف أنحاء العالم لم يكن بالمهمة اليسيرة. |
While Australia's young people are diverse in colour, creed and geography, our voices reflect the unity that binds our country. | ولئن كان شباب أستراليا متنوع اللون والعقيدة والجغرافيا، فإن أصواتنا تعكس الوحدة التي تربط بلدنا. |
Open Innovation is when you use crowdsourcing to reach diverse and creative people with new idea generation and problem solving. | و مصطلح الإبداع مفتوح النطاق نستخدمه حينما نستغل التوظيف الجماعي من أجل الوصول إلى الكثير من المبدعين ومولدي الافكار الجديدة وموجدي الحلول العملية للمشاكل |
This way ALDHU has worked with communities affected by diverse nature catastrophes in the most diverse scenarios. | وتعاونت، على هذا النحو، مع مجتمعات محلية تضررت من جراء كوارث طبيعية في أكثر البيئات تنوعا. |
The Department of Immigration, Multicultural and Indigenous Affairs helps other Government agencies implement the Charter of Public Service in a Culturally Diverse Society in meeting the needs of people from culturally and linguistically diverse backgrounds, including women. | وتساعد وزارة شؤون الهجرة والتعددية الثقافية والشعوب الأصلية سائر الهيئات الحكومية في تطبيق ميثاق الخدمة العامة في ظل مجتمع متنوع ثقافيا سعيا لتلبية احتياجات الأفراد من شتى الخلفيات الثقافية واللغوية، بما يشمل المرأة. |
A diverse team with diverse viewpoints sharpens your vision, gets a better strategy, gets a better plan and you have a lot of allies that can help people and organizations for every stage of the emotional curve. | فريق متعدد بوجهات نظر مختلفة تصبح رؤيتك أكثر وضوحا تحصل على استراتيجية أفضل وخطة أفضل ولديك الكثير من الحلفاء الذين يستطيعون مساعدة الناس |
And similar torments of diverse kinds . | وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . |
And similar torments of diverse kinds . | هذا العذاب ماء شديد الحرارة ، وصديد سائل من أجساد أهل النار فليشربوه ، ولهم عذاب آخر من هذا القبيل أصناف وألوان . |
The reviews were diverse yet consistent. | 4 وتنوعت عمليات الاستعراض وإن ظلت متسقة. |
Stanton's idea has inspired Latin American photographers who want to showcase their country or city through portraits of its diverse people. | ألهمت فكرة ستانتون مصوري أمريكا اللاتينية الذين يرغبون في عرض بلادهم أو المدينة من خلال صور متنوعة لأناسها. |
Especially if we have cites that are diverse and sustainable, and can support people of different ethnicities and different income groups. | لأسيما ونحن نملك شواهد علي انها متنوعة و مستقرة، ويمكن ان تدعم اشخاص من أعراق مختلفه و فئات دخل متفاوتة. |
surely your striving is to diverse ends . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
That you may travel its diverse roads . | لتسلكوا منها سبلا طرقا فجاجا واسعة . |
surely your striving is to diverse ends . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
That you may travel its diverse roads . | والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء ، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت ، ويخرجكم يوم البعث إخراج ا محقق ا . والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط لتسلكوا فيها طرق ا واسعة . |
(ii) working in diverse and multicultural environments, | '2 العمل في بيئات متنوعة ومتعددة الثقافات، |
The ideas put forward are quite diverse. | إن اﻷفكار المطروحة متنوعة فعﻻ. |
Canada is a large and diverse land. | إن كندا بلد شاسع ومتنوع. |
Through their photo blog Yluux , photographers Tetsu Espósito and Elton Núñez tell stories of the diverse spaces and people that make up Paraguay. | يقوم المصوران تيتسو اسبوسيتو والتون نونيز من خلال مدونتهما للصور يولوكس برواية قصص عن المساحات المختلفة وعن شعب باراجواي. |
And whatsoever He created for you on earth is of diverse colors . Surely in that is a sign for people who are mindful . | و سخر لكم ما ذر أ خلق لكم في الأرض من الحيوان والنبات وغير ذلك مختلفا ألوانه كأحمر وأصفر وأخضر وغيرها إن في ذلك لآية لقوم يذك رون يتعظون . |
Related searches : Diverse Community - Diverse Portfolio - Diverse Nature - Diverse Experience - Diverse Audience - Diverse Market - Diverse City - Diverse Company - Diverse Environment - Diverse Culture - Are Diverse - Geographically Diverse - Diverse Society