Translation of "distinguish itself through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Distinguish - translation : Distinguish itself through - translation : Itself - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consumption became primarily an individual phenomenon through which people could distinguish themselves. | وتحول الاستهلاك إلى ظاهرة فردية في المقام الأول يستطيع الناس من خلالها تمييز أنفسهم. |
It distributes itself, flows through further holes, distributes itself. | وتوزع نفسها ، وتتدفق من خلال فتحات أخرى ، وتوزع نفسها. |
She did not know what it was, because at first she could scarcely distinguish it from the wind itself. | انها لم تكن تعرف ما كان عليه ، لأنه في البداية أنها يمكن أن نميز نادرا ما |
The third key feature of the election was the emergence of a centrist constituency seeking to distinguish indeed, separate itself from the right. | المظهر الثالث الذي اتسمت به الانتخابات الرئاسية الأخيرة كان بروز جمهور الناخبين المنتمي إلى الوسط والذي يسعى إلى تمييز نفسه ـ بل وفصل نفسه ـ عن اليمين. |
And those that distinguish distinctly , | فالفارقات فرقا أي آيات القرآن تفرق بين الحق والباطل والحلال والحرام . |
Google enriches itself by enriching thousands of bloggers through AdSense. | جوجل يثري نفسه من خلال إثراء الآلاف من المدونين من خلال ادسينس . |
14. The preparatory work for Habitat II and the Conference itself needs to find a way to distinguish Habitat II from other global conferences by offering the possibility of integrating many of the common concerns addressed through other United Nations and global processes. | ١٤ إن العمل التحضيري للموئل الثاني والمؤتمر ذاته في حاجة الى إيجاد طريقة تميز الموئل الثاني عن سائر المؤتمرات العالمية وذلك بتوفير إمكانية دمج كثير من اﻻهتمامات التي عولجت من خﻻل عمليات أخرى لﻷمم المتحدة وعمليات عالمية. |
Redress is often through the Labour Department and the VNPF itself. | وكثيرا ما يضطلع بالإنصاف اللازم عن طريق وزارة العمل وصندوق التكافل نفسه. |
So, it copies itself and scatters the templates through the ocean. | فهو يستنسخ نفسه و تتفر ق القوالب عبر المحيطات. |
How does one distinguish between a false report based on an honest mistake and one maliciously spread through print, broadcasting and online? | كيف يمكن للمرء أن يميز بين تقرير مغلوط اعتمد على خطأ غير مقصود وتقرير خبيث تم نشره من خلال الوسائل المطبوعة أو المسموعة أو عبر الانترنت |
So this cell, through mitosis, it makes a bunch of copies of itself or a ton of copies of itself. | وهذه الخليه من خلال الإنقسام الميتوزي ستكون العديد من النسخ لنفسها او الكثير من النسخ |
On the responsibilities of the oversight office itself, it is essential to distinguish clearly between its mandates and functions and those of the Department of Administration and Management. | وفيما يتعلق بمسؤوليات مكتب اﻹشراف ذاته من الجوهري التمييز بوضوح بين وﻻياته ومهامه ووﻻيات ومهام إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
It is understandable that he wishes to distinguish himself from his predecessor, Vicente Fox, who was unable to get meaningful reforms through Congress. | إنه لمن المفهوم أن يرغب كالديرون في تمييز نفسه عن سلفه فيسينتي فوكس الذي عجز عن تمرير أي إصلاحات ذات مغزى عبر المجلس التشريعي. |
You should distinguish between right and wrong. | ينبغي أن تميز بين الصحيح والخطأ. |
Finally, we distinguish benign versus adversarial environments. | أخر مصطلح، سنميز بين البيئات الحميدة benign والخصومية adversarial . |
You can't distinguish your hobby and profession. | يجب التفريق بين الهواية و الاحتراف |
How can one distinguish success from failure? | وكيف نفر ق بين النجاح والفشل |
Long before I could distinguish your face | ...قبل أن أستطيع تمييز وجهك أخيرا |
The firm can also distinguish its product offering through quality of service, extensive distribution, customer focus, or any sustainable competitive advantage other than price. | ويمكن للمؤسسة كذلك تمييز عرض منتجها من خلال جودة الخدمة والتوزيع الشامل، أو التركيز على العملاء، أو أي ميزة تنافسية مستدامة أخرى غير السعر. |
Cambodia has itself been through the holocaust of tyranny, invasion and internal disturbances. | لقد خاضت كمبوديا نفسها محرقة اﻻستبداد والغزو واﻻضطرابات الداخلية. |
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish. | أحيانا، يصعب التفريق بين الحقيقة و الخيال. |
We cannot distinguish her from her younger sister. | لا نستطيع ان نفصلها عن اختها الص غرى |
He will learn to distinguish your peculiar scent. | وقال انه تعلم كيفية تمييز رائحة غريبة الخاص . |
But many things also distinguish us from chimpanzees, | لكن العديد من الأشياء ت ميزنا عن الشمبانزى |
Can you distinguish his face in this light? | هل يمكنك ان ت ميزى وجهه فى هذا الضوء |
In fact, even the term chemical science enjoyed some popularity in the nineteenth century a time when the field sought to distinguish itself from alchemy and the promotion of quack nostrums. | والواقع أن حتى مصطلح علم الكيمياء كان يتمتع ببعض الشعبية في القرن التاسع عشر ــ عندما سعى ذلك المجال إلى تمييز نفسه عن الخيمياء والترويج لعقاقير المشعوذين والدجالين. |
The Atterberg limits can be used to distinguish between silt and clay, and it can distinguish between different types of silts and clays. | حدود اتربرغ يمكن استخدامها للتمييز بين الطمي والطين، وأنه يمكن التمييز بين أنواع مختلفة من الطمي والطين. |
The Obama administration committed itself to global leadership through civilian rather than military power. | وقد الزمت إدارة أوباما نفسها بالزعامة العالمية من خلال القوة المدنية وليس العسكرية. |
1 would be from the clean water act itself, through the 319 A program. | وسيكون 1 من قانون المياه النظيفة نفسها، من خلال برنامج A 319. |
But how can we distinguish good banks from bad? | ولكن كيف يتسنى لنا أن نميز بين البنوك الجيدة والبنوك الرديئة |
The following paragraph attempts to distinguish between those situations. | وما يرد في الفقرة التالية يهدف الى التمييز بين تلك الحاﻻت. |
I can distinguish folds in the terrain... Snow... forest... | استطيع تمييز ثنايا التضاريس.. ثلج... غابة |
It's always important to distinguish between chastity and impotence. | من المهم دائما التفريق التفريق بين العفة والعجز الجنسي. |
How can a utilitarian distinguish qualitatively higher pleasures from | كيف يمكن النفعية التمييز بين الملذات نوعيا من أعلى من |
They are able to distinguish kin and non kin. | وهي قادرة على تميز الاقارب من غير الاقارب |
Did they distinguish into different populations? Were there subpopulations? | هل هناك ق طعان |
Child abuse manifests itself through sexual, physical, emotional, financial abuse and general neglect in Namibia. | تظهر إساءة معاملة الأطفال في ناميبيا من خلال الانتهاك الجنسي والبدني والعاطفي والمادي ومن خلال الإهمال العام. |
Development is possible only in peace, and peace itself can be maintained only through development. | إن التنمية ﻻ يمكن أن تتحقق إﻻ في مناخ السلم، والسلم نفسه ﻻ يمكن صونه إﻻ من خﻻل التنمية. |
In another move to distinguish her ingredients from Western versions, Kinyanjui also sells through grocery stores flour flavored with Amarathan, a green vegetable that grows around Kenya. | وفي خطوة أخرى لتمييز منتجاتها عن النسخ الغربية منها، قررتكينيانجوي أيضا أن تبيع عبر محلات البقالة دقيقا بنكهة الأماراثان ـ نوع من الخضراوات ينمو في مختلف أنحاء كينيا. |
We had no idea, did they distinguish into different populations? | لم نكن نعلم ,هل تتميز في قطاعات |
It therefore did not distinguish between who is buying whom. | وبالتالي، فإنها لم تكن تميز بين من يشتري من. |
The surrogate signatures were hard to distinguish from the originals. | وكان من الصعب التفريق بين التوقيعات البديلة وتلك الأصلية. |
So We distinguish the signs and haply they will return . | وكذلك نفص ل الآيات نبي نها مثل ما بينا الميثاق ليتدبروها ولعلهم يرجعون عن كفرهم . |
So We distinguish the signs and haply they will return . | وكما ف ص ل نا الآيات ، وبي ن ا فيها ما فعلناه بالأمم السابقة ، كذلك نفص ل الآيات ونبي نها لقومك أيها الرسول رجاء أن يرجعوا عن شركهم ، وينيبوا إلى ربهم . |
Perhaps the way out is to distinguish between the two. | ولعل المخرج من ذلك هو أن نميز بين الاثنين. |
Related searches : Distinguish Itself - Distinguish Through - Distinguish Itself From - Distinguish Itself With - Distinguish Themselves Through - Expresses Itself Through - Distinguishes Itself Through - Manifest Itself Through - Distinguish Oneself - Distinguish Among - Distinguish Themselves - Distinguish Myself - I Distinguish