Translation of "dismissal for cause" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cause - translation : Dismissal - translation : Dismissal for cause - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(viii) Summary dismissal.
'1 التوبيخ الكتابي أو الشفهي من قبل مسؤول مشرف
dismissal from employment
الفصل من العمل
(v) Summary dismissal.
apos ٥ apos الفصل دون سابق انذار.
(h) Summary dismissal.
)ح( الفصل بدون سابق إنذار.
Or your dismissal
أو طردك
Disappointment, anger, dismissal!
الغضب .. المنفي
Suriname made it possible for pregnant women to claim redress for dismissal.
وقد وفرت سورينام للنساء الحوامل إمكانية المطالبة بتعويض في حالات الفصل من العمل.
A. DISMISSAL FROM THE ARMED FORCES
ألف الطرد من القوات المسلحة
B. DISMISSAL FROM THE CIVIL SERVICE
باء الطرد من الخدمة المدنية
Is that your quaint way of indicating dismissal?
أهذه طريقتك اللطيفة لطردي من هنا
Mr. Bhagwati requested further details on the State party's procedure for the dismissal of judges.
12 السيد باغواتي طلب المزيد من التفاصيل حول الإجراءات التي تتبعها الدولة الطرف عند الاستغناء عن القضاة.
9.2.1 Prohibition of dismissal on the grounds of pregnancy
9 2 1 منع التسريح لأسباب الحمل
The maximum penalty under those two sections was dismissal.
والعقوبة القصوى بموجب هذين الفرعين هي الفصل من الخدمة.
If this happens again, it will mean instant dismissal.
اذا تكرر ذلك ثانية ستفصلون عن العمل
But that does not concern most Libyans, who are clamoring for the dismissal of Qaddafi loyalists.
ولكن هذا لا يعني أغلب الليبيين، الذين يطالبون باستبعاد الموالين للقذافي.
Those in temporary work are under constant threat of dismissal.
فالذين يزاولون أعمالا مؤقتة مهددون بالفصل في أي لحظة.
The main reasons for consenting to permissions were the closing of businesses, consensual dismissal, or termination of contract.
وكانت الأسباب الرئيسية للموافقة على منح التصاريح تتضمن إغلاق الأعمال أو الفصل بموافقة الطرفين أو إنهاء العقود.
Mr. Hernández relied on these documents in subsequent proceedings for unfair dismissal brought against him by Mr. Boudjefna.
وقد استند السيد هيرنانديس إلى هذين المستندين في الإجراءات القضائية التي أقامها ضده السيد بوجفنا لاحقا بدعوى الفصل التعسفي.
In 2003, 1,657 applications were received concerning dismissal of pregnant employees.
314 في عام 2003، تم تقديم 657 1 طلبا بشأن فصل الموظفات الحوامل.
The Government will grant dismissal whenever this is requested by RENAMO.
وتقوم الحكومة بالفصل إذا طلبت حركة المقاومة ذلك.
(a) To prohibit, subject to the imposition of sanction, dismissal on the grounds of pregnancy or of maternity leave and discrimination in dismissal on the basis of marital status
(أ) لحظر الفصل من الخدمة بسبب الحمل أو إجازة الأمومة والتمييز في الفصل من العمل على أساس الحالة الزوجية، مع فرض جزاءات على المخالفين
Moreover, the new Act should specify more precise legal causes for the dismissal or removal of judges and magistrates
وباﻹضافة إلى ذلك ينبغي أن يعمل القانون الجديد على زيادة إيضاح أسباب عزل أو تنحية القضاة والموظفين القضائيين
Hear me for my cause!
اسمعوامنيقضيتي!
Is there cause for concern?
أهناك ما يدعو للقلق
The Managing Director is responsible for the organization, appointment and dismissal of the staff, pursuant to staff rules and regulations.
ويضطلع المدير العام بالمسؤولية عن تنظيم الموظفين وتعيينهم وفصلهم، عملا بنظامي الموظفين الأساسي والإداري.
Rwanda explained the basis for her dismissal of this allegation in her reply to the first report of the Group.
وقد شرحت رواندا الأسس التي رفضت بناء عليها هذا الزعم في ردها على التقرير الأول للفريق.
News of Necker's dismissal reached Paris in the afternoon of Sunday, 12 July.
وصلت أخبار عزل نيكر باريس مساء يوم الأحد الثاني عشر من تموز.
The decision to approve dismissal is an administrative one, subject to judicial supervision.
315 وقرار الموافقة على الفصل قرار إداري، مع خضوع هذا القرار لإشراف قضائي.
Now, we've got to get a dismissal before this thing goes any further.
يجب ان نتصرف ونأخذ القضية لأتجاه آخر
The Christian Democratic Popular Front voted with the Communist Party for the dismissal of the Alliance government on November 9, 1999.
صو تت الجبهة الشعبية الديمقراطية المسيحية مع الحزب الشيوعي على إقالة الحكومة الائتلافية في 9 نوفمبر 1999.
Your honor in view of the evidence presented, we now ask for a dismissal of the state's case against Walter Williams.
سيدى القاضى, بناء على الأدلة المقد مة نريد توجيه الأتهام للسيدة وليام
Nevertheless, there is cause for concern.
ومع ذلك فهناك ما يدعو إلى القلق.
Yet there is cause for hope.
ومع ذلك فما زالت هناك بارقة أمل.
This is no cause for schadenfreude .
وهذا ليس سببا للشماتة، بل إن الأمر على العكس من ذلك.
That is cause for continued concern.
وهذا مدعاة لقلق مستمر.
There is some cause for optimism.
إن البوادر لتحمل على بعض التفاؤل.
Current trends give cause for concern.
إن اﻻتجاهات الحالية تبعث على القلق.
This is a cause for celebration!
! هذا يدعو إلى أحتفال
Any cause for alarm, I'll holler.
اذا حدث اي شيء أنا س أ ص رخ .
I will now examine for cause.
الآن سافحص اسباب مجيئكم .
'Cause your ma's hot for me.
لأن والدتك تبدو مثيرة لي
Disciplinary steps shall be instituted which may lead to the dismissal of the teacher.
ويجب اتخاذ إجراءات تأديبية بحقه من شأنها أن تؤدي إلى فصل المعلم.
Among the exceptions enabling such retroactive dismissal are lack of knowledge of the pregnancy at the time of the dismissal, proven severe circumstances, bankruptcy or liquidation, or ceasing of operation due to unexpected circumstances.
ومن بين الاستثناءات التي تتيح هذا الفصل الرجعي الأثر عدم معرفة أن ثمة حملا ما عند الفصل، أو وجود ظروف مشددة مدعمة بالأدلة أو حالات من حالات الإفلاس أو التصفية، أو توقف العمل من جراء ظروف غير متوقعة.
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
لانهم بلا سبب اخفوا لي هو ة شبكتهم. بلا سبب حفروا لنفسي .
for those who spend for the cause of God ,
وصد ق بالحسنى أي بلا إله إلا الله في الموضوعين .

 

Related searches : Cause Of Dismissal - Request For Dismissal - Dismissal For Misconduct - Grounds For Dismissal - Reason For Dismissal - Dismissal For Variation - Motion For Dismissal - Compensation For Dismissal - For Cause - Cause For - Is Cause For - For Our Cause - Cancellation For Cause