Translation of "diminishing profit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Diminishing - translation : Diminishing profit - translation : Profit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our breadbasket is threatened today, not because of diminishing supply, but because of diminishing resources. | فسلة غذائنا اليوم مهددة ليس بسبب إنخفاض العرض من الغذاء انما بسبب إنخفاض المصادر |
Geronimo's attacks have been diminishing. | بدأت تقل هجمات جيرونيمو |
For profit, and profit only. | أتريد القول بأنك غير مؤمن بالقضية |
A diminishing role for nuclear weapons | ثالثا تقليص دور الأسلحة النووية |
Senior positions in profit and non profit sector | 8 المراكز الرفيعة في القطاع الهادف للربح والقطاع غير الهادف للربح |
The ideology is out there. It is not diminishing. | فالأيديولوجية ذاتها لا تزال هناك، وهي ليست في انحسار. |
First, countries with a diminishing stake retain disproportionate power. | فأولا، تحتفظ البلدان التي تضاءل تأثيرها في العالم بقدر غير متناسب من السلطة. |
i. Glass ceiling senior positions in profit and non profit sectors | '1 السقف الزجاجي المراكز الرفيعة في القطاع الهادف للربح والقطاع غير الهادف للربح |
Profit (loss) for | اﻷربـاح )الخسائر( |
People, service, profit. | الناس، الخدمة ، الربح. |
How much profit? | كم سنربح |
One objective is to spread knowledge that's the not for profit publishers, and one objective, to maximize profit that's the for profit publishers. | هدف واحد هو نشر المعرفة هذا هو غير هادفة للربح الناشرين ، وهدف واحد ، لتعظيم الربح هذا هو الناشرين للربح. |
And we are now well on the way to diminishing returns. | ونحن الآن في الطريق إلى إضعاف الواردات. |
That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. | هذا يعني أنها يمكن ان تكو ن عائدات متزايدة ليست عائدات متناقصة. |
The Profit Sharing Economy | اقتصاد تقاسم الأرباح |
Brazilian investment, FIFA profit . | البرازيل تستثمر والفيفا تجني الأرباح . |
Non profit organizations charities | المنظمات التي لا تستهدف الربح المؤسسات الخيرية |
That's called a profit. | وهذا ما يدعى بالربح |
He'll profit by it. | .. . إنه سيربح |
It can be for profit or not profit. It can be large or small. | قد تكون ربحية أو غير ربحية. قد تكون كبيرة أو صغيرة. |
Government spending is no less subject to diminishing returns than anything else. | والإنفاق الحكومي ليس أقل ع رضة لتضاؤل العائدات مقارنة بأي شيء آخر. |
And the number of people who can afford it is rapidly diminishing. | وما يزيد الطين بلة أن عدد القادرين على تحمل ثمن العدالة آخذ في التضاؤل السريع. |
But this is closely linked to a diminishing sense of common identity. | ولكن هذا يرتبط ارتباطا وثيقا بتضاؤل الحس بالهوية المشتركة. |
As the war grinds on, prospects for a negotiated solution are diminishing. | ومع استمرار الحرب فإن احتمالات التوصل إلى حل عن طريق التفاوض آخذة في التضاؤل. |
Stockpiles are rapidly diminishing and when they are gone, we must die. | و المخزون الاحتياطي ي قل بسرعة... متى سوف يذهبون نحن ي ج ب أ ن ن م وت . |
I don't care about profit. | أنا لا أهتم للربح |
SR VIII. Non profit organisations | التوصية الخاصة الثامنة المنظمات التي لا تستهدف الربح |
Regulation of non profit organizations | تنظيم المنظمات غير الساعية للربح |
led by business for profit. | بقيادة من المشاريع الربحية. |
Private for profit training institutions | 28اوﺮﻧوﻷا ﺔﻟﺎآﻮﻟ ﺔﻌﺑﺎﺘﻟا ﻲﻨﻬﻤﻟا ﺐﻳرﺪﺘﻟا ﺰآاﺮﻣ |
Whatever gives the best profit. | أي شيئ أحصل منه على ربح وفير . |
American industrialists profit by him. | الذي جعل الروس يوقعون الأحلاف معه، و(ونستون) يمدحه... والصناعيون الأمريكيون يتربحون منه |
Who work only for profit. | التى تفعل اى شىء بأمر عودة |
The willingness of the dispossessed to endure the existing disparities was fast diminishing. | المجلس الاقتصـادي والاجتماعي |
The number of women working in harmful and hazardous working conditions is diminishing. | ويقل الآن عدد العاملات في ظروف عمل ضارة وخطيرة. |
Far from diminishing, the number of conflicts world wide was on the increase. | وقال إن عدد المنازعات باتساع العالم يتزايد، وهو أبعد ما يكون عن التقلص. |
Far from diminishing, the need for firm, decisive and united action remains essential. | إن الحاجة الى العمل الحازم القاطع الموحــــد ﻻ تزال أساسية فهي لم تنقص بحال من اﻷحوال. |
As to operational activities, his delegation fully shared the concern about diminishing resources. | ٣٠ وتكلم عن اﻷنشطة التنفيذية فقال إن وفد بلده يشاطر غيره قلقهم إزاء تناقص الموارد. |
Preventing abuse of non profit organizations | 2 منع إساءة استخدام المنظمات التي لا تستهدف الربح |
To engage in trade for profit. | ثانيا أن تعمل في التجارة لأغراض الربح . |
Share of profit on insurance policies | حصة الربح من وثائق التأمين |
Every one made a profit. How? | جنى الجميع مكاسبا . كيف |
That's why we are non profit. | ولهذا السبب نحن غير مؤسسة غير ربحية. ومن ذلك، يمكننا أن نجعل قرارات منتجاتنا استنادا إلى خبرة المستخدم و |
That will optimize the yearly profit. | وهذا ما سيحسن من الربح السنوي |
We will continue to make profit. | سوف تستمر أرباحنا. |
Related searches : Diminishing Utility - Diminishing Value - Diminishing Rate - Diminishing Effect - Diminishing Resources - Diminishing Role - Diminishing Herself - Is Diminishing - Diminishing Balance - Diminishing Returns - Gradually Diminishing - Rapidly Diminishing - Law Of Diminishing