Translation of "different business models" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Different - translation : Different business models - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They follow two different models. | وهي تتبع نموذجين مختلفين. |
The need to adopt new business models | ضمان جودة الخدمات والمنتجات المعروضة |
Other countries adopted slightly different models. | وتبنت دول أخرى نماذج مختلفة قليلا. |
Because we had different models based on our different experiences. | لأن لدينا نماذج مختلفة حسب تجارب مختلفة. |
You make different models from little kits. | بيدك تجعل نماذج مختلفة من الأشياء الصغيرة |
The work involves hundreds of different crochet models. | ويشمل العمل المئات من نماذج الكوريشيه المختلفة. |
That when you think of inaudible situation, you're gonna invoke one of those models. And different people are gonna have different models. | الوضع، وأنت تسير إلى الاحتجاج بأحد تلك النماذج. وهم أشخاص مختلفين |
Many are now radically changing their business models to reduce risk. | والآن يعمل العديد منها على تغيير نماذج عملها جذريا بهدف الحد من المخاطر. |
This takes foreign business models and adapts it to local conditions. | وهو أن تأخذ نماذج عمل أجنبية وتكيفها مع الظروف المحلية. |
These different models have predictable implications for international economic policies. | ويخلف هذان النموذجان المختلفان على السياسات الاقتصادية الدولية تأثيرات يمكن التنبؤ بها. |
The project develops business models that can be scaled up and replicated. | ويضع المشروع نماذج تجارية يمكن الارتقاء بها وتكرارها. |
And third, and very important, we need to develop new business models. | و ثالثا و هو الأهم نحن في حاجة إلى تطوير نماذج أعمال جديدة. |
And through workshops they developed innovative new products, services, and business models. | وقد طوروا خلال حلقات العمل منتجات جديدة, وخدمات, ونماذج عمل مبتكرة. |
And by constructing these models, we've learned, why do different systems Produce different kinds of outcomes. | بناء هذه النماذج، لقد تعلمنا، لماذا مختلفة تنتج نظم مختلفة |
That's different. With you it's business. | الأمر مختلف، أنت هنا من أجل العمل |
There will be greater room for experimentation with different economic models. | وسوف يتعاظم الحيز المتاح للتجريب مع نماذج اقتصادية مختلفة. |
Hey, I've got these two different models for creating an encyclopedia. | وقلت له، لدي نظامين مختلفين لابتكار موسوعة. |
We can grade models, whether it's financial models in a business class or physical models in a science or engineering class and we can grade some pretty sophisticated programming assignments. | يمكننا تقييم النماذج، سواء كانت نماذج مالية في فصول إدارة الأعمال أو نماذج فيزيائية في فصول العلوم أو الهندسة ويمكننا تقييم واجبات برمجة معقدة للغاية. |
We can grade models, whether it's financial models in a business class or physical models in a science or engineering class and we can grade some pretty sophisticated programming assignments. | يمكننا تقييم النماذج، سواء كانت نماذج مالية في فصول إدارة الأعمال أو نماذج فيزيائية في فصول العلوم أو الهندسة |
Over his career, he flew more than 200 different models of aircraft. | وخلال حياته المهنية قاد آرمسترونغ أكثر من ٢٠٠ نموذج مختلف من المركبات. |
Economists have agreed that there exist different social models in the EU. | وقد اتفق الاقتصاديون على حقيقة وجود نماذج اجتماعية مختلفة في الاتحاد الأوروبي. |
We talked about three different models. We talked about people being rational. | تتصرف وتحدثنا عن ثلاثة نماذج مختلفة. وتحدثنا عن الناس ويجري |
Now, when you step back, different countries have different models of how to bring government closer to people. | الآن عندما تتأمل فإن للدول المختلفة نماذج مختلفة لكيفية تقريب الحكومة من الناس |
This has created new business models, and offered developing countries access to affordable goods. | مما دفع لتشكيل أنماط اقتصادية جديدة مما سهل للدول النامية الحصول على منتجات بأسعار معقولة و مقبولة |
Its entrepreneurial class has pioneered business ventures, such as Inditex and Mercadona, whose models are case studies in the best business schools. | ولقد حملت طبقة رجال الأعمال في أسبانيا لواء الريادة لمشاريع، مثل إندايتكس و ميركادونا ، التي تمثل نماذجهما دراسات حالة في أفضل كليات إدارة الأعمال. |
Both women therefore represent very different choices as leaders and potential role models. | لذا فإن كلا من السيدتين تمثل خيارا مختلفا تمام الاختلاف باعتبارها زعيمة وقدوة. |
But it will be unable to review the longer term viability of banks business models. | ولكنه لن يتمكن من مراجعة إمكانية تطبيق النماذج التجارية للبنوك في الأمد الأبعد. |
They forgot that there were many other models that led in radically different directions. | ولكنهم نسوا أن العديد من النماذج الأخرى كانت تقود نحو اتجاهات مختلفة تمام الاختلاف. |
Different ways of looking at her models, at her statistics, different ways of crunching the data in order to disprove her. | أساليب أخرى للنظر إلى نماذجها، إحصائياتها، طرق مختلفة للتلاعب بالبيانات من أجل دحض رأيها. |
Evaluating the different social models To evaluate the different social models, we follow the criteria used in Boeri (2002) and Sapir (2005) which consider that a social model should satisfy the following Reduction in poverty. | لتقييم النماذج الاجتماعية المختلفة، نتبع المعايير المستخدمة في بويري (2002) وسابير (2005) التي تعتبر أن النموذج الاجتماعي يجب أن يلبي ما يلي الحماية ضد مخاطر سوق العمل. |
We really need to develop models, business models, where coastal conservation is an investment, because we already know that these marine reserves provide social, ecological and economic benefits. | نحن فعلا في حاجة لتطوير نماذج أعمال جديدة حيث الحماية الساحلية تعد إستثمارا. لأنه كما نعلم هذه المحميات البحرية تعطي فوائد إجتماعية, بيئية و إقتصادية. |
We really need to develop models, business models, where coastal conservation is an investment, because we already know that these marine reserves provide social, ecological and economic benefits. | نحن فعلا في حاجة لتطوير نماذج أعمال جديدة حيث الحماية الساحلية تعد إستثمارا. |
There are obviously all kinds of things business models and financials and markets and this and that. | وهنالك بالطبع جميع الأنواع من هذه الأشياء. هنالك نموذج الأعمال، وهنالك ما يتعلق بالمالية, وهنالك الأسواق |
Both reformations were predicated on fractious discussion, internal self doubt and massive realignment of antiquated business models. | كلا الثورتين استندتا على النقاشات الحادة، والشكوك الذاتية وإعادة صياغة قواعد الأعمال البالية. |
Political business tycoons, on the other hand, have different ambitions. | وعلى الجانب الآخر فإن أقطاب المال من الساسة لديهم طموحات مختلفة. |
Look at the ease of doing business in different countries | انظر إلى سهولة مزاولة التجارة في الدول الأخرى. |
It'd be different if I could manage your business affairs. | سيكون الأمر مختلفا لو تمكنت من إدارة شؤون عملك. |
And we're gonna see how, by having diff , different people having different models, collecti vely, we might be really good at making predictions. | ستكون لدينا نماذج مختلفة. ونحن في طريقنا لمعرفة كيفية العمل، قبل وبعد مهرجان دبي السينمائي الدولي ، مختلفة أشخاص لديهم نماذج مختلفة، وكذلك كوليكتي، ونحن قد تكون جيدة حقا في صنع |
100 vendors were co located adjacent to the plant, and innovative business models for automobile dealerships were developed. | وقد قام مائة من الموردين بإنشاء فروع قريبة من المصنع وتم تطوير نماذج عمل مبتكرة لوكالات بيع السيارات. |
Around the world, a couple of teams are trying to figure out what could be new business models, | في جميع أنحاء العالم، هناك بعض الفرق التي تحاول معرفة ما قد يصبح نماذج تجارية جديدة، |
And there are different models which allow you to compute the control you get from ownership. | و هناك نماذج مختلفة تسمح لك باحتساب كمية سيطرتك من خلال الملكية |
And there are different models which allow you to compute the control you get from ownership. | وهناك نماذج مختلفة تسمح لك بتقدير السيطرة التي تحصل عليها من الملكية. |
Competing claims refer to claims in different categories filed by different individuals for the same business losses. | والمطالبات المتعارضة هي مطالبات من فئات مختلفة قدمها أفراد مختلفون عن الخسائر التجارية ذاتها. |
(iii) Establishing sustainable business models and financing mechanisms linked to capital markets such as revolving funds for sewerage services | '3 وضع نماذج تجارية مستدامة وآليات تمويل ترتبط بأسواق رؤوس الأموال، مثل صناديق رأس المال الدائر، لتمويل خدمات المجاري |
Awareness of group development also allows for models to be implemented in order to manipulate different stages. | وادراك تطور الجماعة يسمح لنماذج أخرى للتطور أن ت ستغل من أجل تفعيل مراحل أخرى مختلفة. |
Related searches : Developing Business Models - Changing Business Models - Innovative Business Models - New Business Models - Internet Business Models - Digital Business Models - Sound Business Models - Different Business Units - Different Business Cases - Recent Models - Multivariable Models - Competing Models - Available Models - Computerized Models