Translation of "innovative business models" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And through workshops they developed innovative new products, services, and business models.
وقد طوروا خلال حلقات العمل منتجات جديدة, وخدمات, ونماذج عمل مبتكرة.
100 vendors were co located adjacent to the plant, and innovative business models for automobile dealerships were developed.
وقد قام مائة من الموردين بإنشاء فروع قريبة من المصنع وتم تطوير نماذج عمل مبتكرة لوكالات بيع السيارات.
The need to adopt new business models
ضمان جودة الخدمات والمنتجات المعروضة
We need to integrate financial access directly into new, innovative, distribution models.
يجب أن ندمج الوصول المالي مباشرة إلى نماذج توزيع جديدة، مبتكرة.
Many are now radically changing their business models to reduce risk.
والآن يعمل العديد منها على تغيير نماذج عملها جذريا بهدف الحد من المخاطر.
This takes foreign business models and adapts it to local conditions.
وهو أن تأخذ نماذج عمل أجنبية وتكيفها مع الظروف المحلية.
The project develops business models that can be scaled up and replicated.
ويضع المشروع نماذج تجارية يمكن الارتقاء بها وتكرارها.
And third, and very important, we need to develop new business models.
و ثالثا و هو الأهم نحن في حاجة إلى تطوير نماذج أعمال جديدة.
We can grade models, whether it's financial models in a business class or physical models in a science or engineering class and we can grade some pretty sophisticated programming assignments.
يمكننا تقييم النماذج، سواء كانت نماذج مالية في فصول إدارة الأعمال أو نماذج فيزيائية في فصول العلوم أو الهندسة ويمكننا تقييم واجبات برمجة معقدة للغاية.
We can grade models, whether it's financial models in a business class or physical models in a science or engineering class and we can grade some pretty sophisticated programming assignments.
يمكننا تقييم النماذج، سواء كانت نماذج مالية في فصول إدارة الأعمال أو نماذج فيزيائية في فصول العلوم أو الهندسة
As often happens with innovative models, others adopt them, and, as in the Spanish case, improve and refine them.
وكما يحدث غالبا مع النماذج الإبداعية فإن آخرين يتبنونها كما في حالة أسبانيا، فيحسنونها وينقحونها.
This has created new business models, and offered developing countries access to affordable goods.
مما دفع لتشكيل أنماط اقتصادية جديدة مما سهل للدول النامية الحصول على منتجات بأسعار معقولة و مقبولة
Its entrepreneurial class has pioneered business ventures, such as Inditex and Mercadona, whose models are case studies in the best business schools.
ولقد حملت طبقة رجال الأعمال في أسبانيا لواء الريادة لمشاريع، مثل إندايتكس و ميركادونا ، التي تمثل نماذجهما دراسات حالة في أفضل كليات إدارة الأعمال.
But it will be unable to review the longer term viability of banks business models.
ولكنه لن يتمكن من مراجعة إمكانية تطبيق النماذج التجارية للبنوك في الأمد الأبعد.
Within the context of the United Nations Global Compact, UNIDO is cooperating with a pharmaceutical company to identify innovative partnership models.
33 وفي سياق مبادرة الأمم المتحدة للاتفاق العالمي، تتعاون اليونيدو مع إحدى الشركات الصيدلانية من أجل تحديد نماذج شراكية مبتكرة.
We really need to develop models, business models, where coastal conservation is an investment, because we already know that these marine reserves provide social, ecological and economic benefits.
نحن فعلا في حاجة لتطوير نماذج أعمال جديدة حيث الحماية الساحلية تعد إستثمارا. لأنه كما نعلم هذه المحميات البحرية تعطي فوائد إجتماعية, بيئية و إقتصادية.
We really need to develop models, business models, where coastal conservation is an investment, because we already know that these marine reserves provide social, ecological and economic benefits.
نحن فعلا في حاجة لتطوير نماذج أعمال جديدة حيث الحماية الساحلية تعد إستثمارا.
There are obviously all kinds of things business models and financials and markets and this and that.
وهنالك بالطبع جميع الأنواع من هذه الأشياء. هنالك نموذج الأعمال، وهنالك ما يتعلق بالمالية, وهنالك الأسواق
Both reformations were predicated on fractious discussion, internal self doubt and massive realignment of antiquated business models.
كلا الثورتين استندتا على النقاشات الحادة، والشكوك الذاتية وإعادة صياغة قواعد الأعمال البالية.
Around the world, a couple of teams are trying to figure out what could be new business models,
في جميع أنحاء العالم، هناك بعض الفرق التي تحاول معرفة ما قد يصبح نماذج تجارية جديدة،
These leading, innovative, nonprofit folks, who are using business skills in a very leveraged way to solve social problems.
هؤلاء الزملاء الرواد، المبتكرين الذين لا يرجون الربح، الذين يستخدمون مهارات الأعمال بطريقة فع الة للغاية لحلحلة مشاكل إجتماعية.
(iii) Establishing sustainable business models and financing mechanisms linked to capital markets such as revolving funds for sewerage services
'3 وضع نماذج تجارية مستدامة وآليات تمويل ترتبط بأسواق رؤوس الأموال، مثل صناديق رأس المال الدائر، لتمويل خدمات المجاري
Innovative cash for work models are needed to open up job opportunities for IDPs, especially those who cannot return to the jobs they did previously.
وتبرز الحاجة لإيجاد نماذج جديدة لكسب الأجر نقدا مقابل العمل وتوفير فرص العمل للمشردين داخليا، ولا سيما لمن لا يستطيعون العودة إلى الوظائف التي كانوا يمارسونها في السابق.
We have at our fingertips a cornucopia of compelling models, powerful tools, and innovative ideas that can make a meaningful difference in our planet's future.
لدينا مجموعة من النماذج الواضحة في متناول أيدينا، وسائل قوية، وأفكار مجد دة التي من شأنها أن تحدث فرقا واضحا في مستقبل كوكبنا.
And if you've taken a course like this, and you've learned all sorts of models, from percolation models to the inaudible models, to growth models to linear models, to categorical models, to standing ovation models.
كنت قد اتخذت مسارا كهذا، وكنت قد تعلمت كل أنواع النماذج، من ترشيح النماذج إلى النماذج غير مسموع ، وإلى نماذج النمو إلى النماذج الخطية، لنماذج القاطع، إلى نماذج ovation الدائمة. أنه عندما تفكر في غير مسموع
The harmonization process had its limits because of the differences between agencies in terms of mandates, business models and structures.
وقال إن عملية التنسيق والتوفيق لها حدود بسبب الخلافات بين الوكالات من حيث الولايات المسندة لها ونماذج أعمالها وهياكلها.
Hold on to your seats, we're about to get started and let's jump in to business models and customer development.
استعدوا جميعكم للبدء، وسننتقل لنماذج العمل وعملية تطوير العميل.
To close, I want to point out that we're also exploring new business models for this new field of neurotechnology.
واريد ان اشير الى اننا نستكشف مجال تجاري جديد لهذه الادوات التقنية العصبية
What makes the industry work is a commonly agreed informal business culture that is flexible, innovative, and keeps operating costs down.
والسبب وراء نجاح هذه الصناعة يتلخص في بيئة عمل غير رسمية متفق عليها، وتتسم بالمرونة، والإبداع، وانخفاض تكاليف التشغيل.
In order to ensure the long term sustainability of a DMS, DMOs should develop accurate business models according to local conditions.
تقديم معلومات عن أمان الصفقات.
We'll study models that have, like, fancy names like inaudible models and Markov models.
أن يتصرفوا فعلا بذكاء سنرس نماذج مثل تلك التي لها أسماء براقة
Models.
وت ص م م التصاميم.
We're gonna study models like collective action models.
سوف ندرس نماذج مثل نماذج الإجراءات التجميعية، وهي النماذج التي يجب فيها
We offer our Independent Representatives a proven business opportunity to start and run their own business by promoting a broad range of exclusive, innovative and exciting lifestyle products that are retailed online.
إننا نقدم للممثلين المستقلين فرصة عمل مجربة لتدشين وإدارة أعمالهم من خلال الترويج لمجموعة واسعة النطاق
Outreach programmes must be set up to identify talented and assertive women for use as role models, and through educational and innovative approaches to enhance their self confidence.
ويجب أن توضع برامج للوصول إلى النساء لتحديد النساء الموهوبات المياﻻت إلى توكيد ذاتهن لﻻستعان بهن كنماذج لدور المرأة وتعزيز ثقتهن بنفسهن عن طريق النهج التعليمية والمبتكرة.
There has been a substantial effect of digital journalism and media on the newspaper industry, with the creation of new business models.
وقد كان هناك تأثير ضخم للصحافة الرقمية والإعلام على صناعة الصحف، من خلال إنشاء نماذج تجارية جديدة.
During this time, a handful of companies found success developing business models that helped make the World Wide Web a more compelling experience.
خلال هذا الوقت، القليل من الشركات وجدت نجاح تطوير نماذج الأعمال التجارية التي ساهمت في جعل الشبكة العنكبوتية العالمية أكثر تجربة إقناعا.
It was important to find new business models that incorporated the issue of development oriented innovation in terms of both products and distribution.
ومن المهم إيجاد نماذج أعمال تجارية جديدة تتضمن مسألة الابتكار القائم على أساس التنمية من حيث المنتجات والتوزيع على حد سواء.
How you take your insights here and actually get them integrated into working business models on the ground, in Indian villages, for example?
وفعلا الحصول عليها امتكاملة داخل نماذج الاعمال العاملة على ارض الواقع في قرى الهند ، على سبيل المثال.
Possible models
سادسا النماذج المحتملة
iPod Models
ضبط وضع آيبود
Markov Models.
نماذج ماركوف. نماذج ماركوف ساعدتنا في فهم أنه ربما يجب علينا أن لا
People have models and they're trying to substantiate the models.
الناس لديهم نماذج و يحاولون اثبات
Virtual enterprises are unusually innovative, and, in the business sector, they are possibly the only system that can build a one off product well.
والمؤسسات الافتراضية تكون إبداعية عادة، وهي في قطاع الأعمال تشكل النظام الوحيد القادر على بناء منتج لمرة واحدة وبصورة جيدة.
CA How you take your insights here and actually get them integrated into working business models on the ground, in Indian villages, for example?
كريس اندرسون كيف كنت تأخذ الأفكار الخاصة بك هنا وفعلا الحصول عليها امتكاملة داخل نماذج الاعمال العاملة على ارض الواقع في قرى الهند ، على سبيل المثال.

 

Related searches : Innovative Business - Different Business Models - Developing Business Models - Changing Business Models - New Business Models - Internet Business Models - Digital Business Models - Sound Business Models - Recent Models - Multivariable Models - Competing Models - Available Models - Computerized Models