Translation of "development countries" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Countries - translation : Development - translation : Development countries - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Development of Host Developing Countries
للبلدان النامية المضيفة
Economic development in African countries
التنمية اﻻقتصادية في البلدان اﻻفريقية
Development issues and challenges facing developing countries
ثالثا قضايا التنمية والتحديات التي تواجه البلدان النامية
and Social Development of Host Developing Countries
جنيف، 31 تشرين الأول أكتوبر
countries by the United Nations development system
جيم تقديم الدعم للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية من جانب جهاز اﻻمم المتحدة اﻹنمائي
A development strategy for island developing countries
استراتيجية إنمائية للبلـدان الناميـة الجزرية
A development strategy for island developing countries
وضع استراتيجية إنمائية لصالح البلدان الجزرية
A development strategy for island developing countries
وضع استراتيجية إنمائية لصالح البلدان الجزرية النامية
Island developing countries official development assistance total,
البلدان الجزرية النامية المساعـدة اﻹنمائيــة الرسميــة
GROWTH AND DEVELOPMENT OF THE DEVELOPING COUNTRIES
النمـو اﻻقتصــادي والتنميــة فــي البلـدان الناميـة
Furthermore, Arab countries must ratchet up development spending.
وعلاوة على ذلك، يتعين على الدول العربية أن تعزز إنفاقها على التنمية.
DEVELOPING COUNTRIES IN THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT SYSTEM
البلدان النامية في إطار جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
Development will not occur in countries in conflict.
وإن التنمية ﻻ تتحقق في البلدان الداخلة في صراع.
However, in 1992, total official development assistance of DAC countries to least development countries remained at a level of 0.09 per cent.
ولكن ظلت المساعدة اﻻنمائية الرسمية التي تقدمها البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻻنمائية في مستوى ٠,٠٩ في المائة.
Other than in oil producing countries, development in West Asian countries has been disappointing.
وباستثناء البلدان المنتجة للنفط، كانت التنمية في بلدان غرب آسيا مخيبة للآمال.
Sub Saharan African countries' unique development needs and differentiated development requirements of other regions
الاحتياجات الإنمائية المتميزة لبلدان أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى، والاحتياجات الانمائية المتباينة للمناطق الأخرى
The poorer EU countries will suffer from this development.
ولسوف تعاني بلدان الاتحاد الأوروبي الأكثر فقرا من هذا التطور.
Trade facilitation offers a development dividend for all countries.
والواقع أن اتفاقية تيسير التجارة تعرض عوائد التنمية على كافة البلدان.
But these countries still face significant obstacles to development.
ولكن هذه الدول لا تزال تواجه عقبات هائلة تعوق التنمية.
Countries continue financing the development of high tech arms.
وتستمر البلدان في تمويل تطوير الأسلحة ذات التقنية العالية.
Heavily Indebted Poor Countries and the Millennium Development Goals
باء مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون وأهداف إعلان الألفية
Development is not only an obligation of poor countries.
50 والتنمية ليست التزاما يقع على كاهل البلدان الفقيرة فحسب.
Subprogramme 3 Development of Pacific island countries and territories
تنمية بلدان وأقاليم جزر المحيط الهادئ
(d) Development of the energy resources of developing countries
)د( تنمية موارد الطاقة في البلدان النامية
International Center for Public Enterprises in Development Countries (ICPE)
المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية (ICPE)
All these green countries are achieving millennium development goals.
كل هذه البلدان, باللون الأخضر, تحقق أهداف التنمية للألفية
More and more countries were integrating sustainable development principles into national and local development strategies.
وأعلن أن عددا متزايدا من البلدان بدأ يدمج مبادئ التنمية المستدامة في استراتيجيات التنمية القطرية والمحلية.
The majority are developing countries and receive development assistance from the United Nations development system.
وأغلبية الدول اﻷعضاء هي بلدان نامية تحصل على مساعدة إنمائية من جهاز اﻷمم المتحدة اﻻنمائي.
34. Rural development and alleviation of poverty are crucial development issues in most ESCWA countries.
٣٤ ٤٥ وتعتبر التنمية الريفية وتخفيف حدة الفقر مسألتين إنمائيتين بالغتي اﻷهمية في معظم بلدان اﻻسكوا.
(a) Advisory services on strengthening economic cooperation between least developed countries and other developing countries integrating population factors into development policy and planning island developing countries selected aspects of development policy management and reforms of development policy and planning
)أ( خدمات استشارية بشأن تعزيز التعاون اﻻقتصادي بين أقل البلدان نموا والبلدان النامية اﻷخرى وإدماج العوامل السكانية في سياسات التنمية وتخطيطها والبلدان الجزرية النامية جوانب مختارة من إدارة سياسات التنمية وإصﻻحات سياسات التنمية وتخطيطها
(a) The development experiences of countries reflect differences with regard to both progress and setbacks, and that the development spectrum has a wide range, not only between countries but also within countries
(أ) أن خبرات البلدان في مجال التنمية تعكس اختلافات في مجالي التقدم والانتكاس على حد سواء، وأن صور وأشكال التنمية تتفاوت على نطاق واسع، لا بين البلدان فحسب، بل كذلك داخل البلدان ذاتها
He rightly calls on both developing countries and donor countries to do their part for development.
ويناشد، وعن حق، مجموعتي البلدان النامية والبلدان المانحة أن تؤدي كل منهما دورها فيما يتعلق بالتنمية.
Clearly, cooperation for development must extend to all developing countries, whether land locked or transit countries.
واضح، أن التعاون من أجل التنمية يجب أن يمتد إلى جميع البلدان النامية، سواء كانت بلدانا غير ساحلية أو بلدان مرور عابرة.
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development
اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر، والتنمية المستدامة
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development.
2 الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقروتحقيق التنمية المستدامة.
Promoting an integrated approach to rural development in developing countries for poverty eradication and sustainable development
اعتماد نهج متكامل لتحقيق التنمية الريفية في البلدان النامية من أجل القضاء على الفقر، وكفالة التنمية المستدامة
Other countries have undertaken legislative measures to advance sustainable development.
34 ونفذت بلدان أخرى تدابير تشريعية للنهوض بالتنمية المستدامة.
Developing countries have the prime responsibility for their own development.
وتتحمل البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تنميتها بالذات.
The round was about development and developing countries, especially LDCs.
فهذه الجولة تتعلق بالتنمية وبالبلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا .
III. DEVELOPMENT PROSPECTS AND OPPORTUNITIES FOR SMALL ISLAND DEVELOPING COUNTRIES
ثانيا آفــاق وفــرص التنميــة فــي البلدان الجزرية الصغيرة النامية
XI. DEVELOPMENT OF THE LEAST DEVELOPED COUNTRIES . 103 106 24
حادي عشر تنمية أقل البلدان نموا
To the Nordic countries, this development is of special significance.
هذا التطور بالنسبة لبلدان الشمال يكتسي أهمية خاصة.
Rich countries must resist the lure of protectionism, and poor countries must promote social development in tandem with economic development, for example, by reducing child labour.
ويجب على البلدان الغنية أن تقاوم إغراء الحمائية، وعلى البلدان الفقيرة أن تعزز التنمية اﻻجتماعية بشكل متزامن مع التنمية اﻻقتصادية بالحد من عمل اﻷطفال مثﻻ.
If economic development continues, fertility rates in developing countries will fall, as they have in developed countries.
وإذا استمرت التنمية الاقتصادية، فإن معدلات الخصوبة في الدول النامية سوف تتراجع، كما تراجعت في الدول المتقدمة.
Industrial development would certainly ease the great problems confronting poor countries, given its success in other countries.
84 وقال إن التنمية الصناعية ستخفف بكل تأكيد من أثر المشاكل الضخمة التي تواجه البلدان الفقيرة، في ضوء النجاح الذي حققته في بلدان أخرى.

 

Related searches : Least Development Countries - Eastern Countries - Gcc Countries - Embargoed Countries - Accession Countries - Oecd Countries - Eea Countries - Destination Countries - Mediterranean Countries - Countries Who - Eligible Countries - Donor Countries - Peripheral Countries