Translation of "deterioration of creditworthiness" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Creditworthiness - translation : Deterioration - translation : Deterioration of creditworthiness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sovereign creditworthiness will continue to diverge, with a further deterioration in advanced countries and continued improvement in emerging markets. | سوف تستمر الجدارة الائتمانية السيادية في التباعد، في ظل استمرار تدهور القوى الاقتصادية المتقدمة وتحسن الأسواق الناشئة. |
Lenders (the bankers) are suspicious, worried about creditworthiness, and demand high risk premia. | وتنتاب الشكوك المقرضين (المصرفيين)، الذين يشعرون بالقلق إزاء الجدارة الائتمانية، ويطالبون بعلاوة مجازفة أعلى. |
Croatia was constantly endeavouring to improve its creditworthiness, trade balance and investment climate. | ويعمل البلد بدأب على تحسين قدرته الائتمانية وميزانه التجاري، وعلى جذب الاستثمارات. |
The deterioration of nature must be avoided. | وﻻ بد من تجنب تردي الطبيعة. |
All of these are highly uncertain, and require many assumptions to reach some form of judgment about creditworthiness. | وكل ذلك من الأمور التي تتسم بقدر هائل من عدم اليقين، ويتطلب العديد من الافتراضات للوصول إلى شكل من أشكال الحكم على الجدارة الائتمانية. |
First, banks still have few reliable means of checking borrowers creditworthiness, including previous loans from other banks. | أولا ، ما زالت البنوك لا تملك سوى القليل من السبل الناجحة لمراجعة القدرة الائتمانية الحقيقية للمقترضين، بما في ذلك التحقق من القروض التي اقترضوها من بنوك أخرى. |
A proposed banking union would help to separate the commercial banks creditworthiness from that of their government. | والواقع أن الاتحاد المصرفي المقترح من شأنه أن يساعد في فصل الجدارة الائتمانية للبنوك التجارية عن الجدارة الائتمانية لحكوماتها. |
A number of speakers emphasized the importance of assessing and controlling the use of new borrowing once creditworthiness was established. | وأكد عدد من المتحدثين على أهمية تقييم ومراقبة اللجوء إلى الاقتراض الجديد بمجرد ثبوت الجدارة الائتمانية. |
Many delegations called for multilateral modalities to help improve the perception of commercial banks of the creditworthiness of developing countries. | ودعت وفود كثيرة إلى اﻷخذ بوسائل متعددة اﻷطراف للمساعدة على تحسين فهم المصارف التجارية للمﻻءة المالية للبلدان النامية. |
The deterioration of transport infrastructure is a general problem. | ويعتبر تدهور الهياكل الأساسية للنقل مشكلة عامة. |
There is no indication that the markets are dysfunctional and overstating the differences between countries creditworthiness. | ولا يوجد ما يشير على أن الأسواق تعاني من خلل وظيفي وتبالغ في تقدير الفوارق بين الجدارة الائتمانية للبلدان المختلفة. |
Several factors contribute to such deterioration. | وتسهم عوامل عديدة في هذا التدهور |
A. Military conflict and economic deterioration | ألف الصراع العسكري والتدهور اﻻقتصادي |
X plus Y equals steady deterioration. | س ص تدهور منتظم |
Expressing grave concern at the deterioration of the political and military situation, and noting with consternation the further deterioration of an already grave humanitarian situation, | وإذ يعرب عن شديد قلقه إزاء تدهور الحالة السياسية والعسكرية، وإذ يﻻحظ مع الجزع زيادة تدهور الحالة اﻹنسانية الخطيرة أصﻻ، |
Expressing grave concern at the deterioration of the political and military situation, and noting with consternation the further deterioration of an already grave humanitarian situation, | وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء تدهور الحالة السياسية والعسكرية، وإذ يﻻحظ في جزع زيادة تدهور الحالة اﻻنسانية الخطيرة أصﻻ، |
Farmers will be able to buy inputs, either out of their own cash, or by borrowing against their improved creditworthiness. | وسوف يتمكن المزارعون من شراء المدخلات الزراعية، سواء بما توفر لديهم من أرصدة نقدية أو عن طريق الاقتراض بعد أن تتحسن جدارتهم الائتمانية. |
The debts will re emerge like a tumor, growing year by year, while undermining the creditworthiness of stable eurozone countries. | وسوف تعود الديون إلى النمو كالورم السرطاني عاما تلو الآخر، في حين تعمل على تقويض الجدارة الائتمانية لدول منطقة اليورو المستقرة. |
This is pie in the sky. Unless a large part of its debt is forgiven, Greece will not regain creditworthiness. | وهو أمل بعيد المنال في واقع الأمر، فما لم يتم إعفاء اليونان من جزء كبير من ديونها، فإنها لن تتمكن من استعادة جدارتها الائتمانية. |
As a result of the policies implemented since 1989, El Salvador has improved its creditworthiness with the international financial community. | وأتاحت السياسات التي نفذت اعتبارا من عام ١٩٨٩ أن تعزز السلفادور جدارتها اﻻئتمانية في نظر المجتمع المالي الدولي. |
Often, they are both victims and agents of environmental deterioration. | وغالبا ما يكون هؤﻻء ضحايا وسببا للتدهور البيئي في آن واحد. |
II.1 OVERALL ASSESSMENT OF THE SITUATION A SERIOUS DETERIORATION | ثانيا ١ التقييم العام للحالة تدهور خطير |
26. Another problem was the continued deterioration of commodity prices. | ٢٦ وذكر أن هناك مشكلة أخرى هي استمرار تدهور أسعار السلع اﻷساسية. |
quot Expressing grave concern at the deterioration of the political and military situation, and noting with consternation the further deterioration of an already grave humanitarian situation, | quot وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء تدهور الحالة السياسية والعسكرية، وإذ يﻻحظ مع الجزع زيادة تدهور الحالة اﻻنسانية الخطيرة أصﻻ، |
Along with considerable progress in domestic adjustment in most countries, this has increased investor perceptions of the creditworthiness of the debtor economies. | وإلى جانب التقدم الهام المحرز في التكيف المحلي في معظم البلدان، ساهم ذلك في توسيع مدارك المستثمرين إزاء الجدارة اﻹئتمانية ﻻقتصادات البلدان المدينة. |
The ECB has lowered the threshold of creditworthiness that Greek government securities must meet in order to allow continued Greek borrowing. | كما بادر البنك المركزي الأوروبي إلى خفض عتبة الجدارة الائتمانية التي يتعين على سندات الحكومة اليونانية أن تلبيها حتى يتسنى للبنك السماح لليونان بالاستمرار في الاقتراض. |
Banks are creatively tapping into migrant worker remittances, multiple family households, and other previously overlooked sources of potential income and creditworthiness. | لقد نجحت البنوك في الاستغلال المبدع لتحويلات المهاجرين النقدية، والدوائر الأسرية متعددة العائلات، وغير ذلك من الموارد المحتملة للدخل والقيمة الائتمانية، والتي كانت موضع تجاهل فيما مضى. |
quot Expressing grave concern at the continuing deterioration of the political and military situation, and noting with consternation the further deterioration of an already grave humanitarian situation, | quot وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء استمرار تدهور الحالة السياسية والعسكرية، وإذ يﻻحظ مع الجزع زيادة تدهور الحالة اﻹنسانية الخطيرة أصﻻ، |
Several factors contributed to the deterioration of prospects for lasting peace. | ولقد أسهمت عوامل ع دة في تدهور احتمالات السلام الدائم. |
The violence in Syria causes rapid deterioration of the humanitarian situation..... | أدى العنف في سوريا إلى تدهور الوضع الإنساني بسرعة شديدة، فهناك ما يقرب من ١. |
Poverty was aggravated by the deterioration of forests and local environments. | ويتفاقم الفقر بسبب تدهور الغابات والبيئات المحلية. |
Two years later, and the deterioration was dramatic. | بعد ذلك بعامين، كان تدهوري دراماتيكيا |
And Greek banks and firms lose their creditworthiness alongside their government if markets perceive the latter to be insolvent. | ومن المؤكد أن البنوك والشركات اليونانية سوف تفقد جدارتها الائتمانية إلى جانب حكومتها إذا اعتبرت الأسواق أن الحكومة اليونانية مفلسة أو عاجزة عن سداد ديونها. |
They focused on buying assets, repackaging them, and selling them, while establishing a record of incompetence in assessing risk and screening for creditworthiness. | حيث ركزت على شراء الأصول وإعادة حزمها وتغليفها ثم بيعها، في حين سجلت رقما قياسيا في العجز عن تقييم المجازفة وفحص الجدارة الائتمانية. |
Some argued that the aim of debt sustainability was to re establish creditworthiness and access to return to borrowing in private financial markets. | فقال البعض إن القصد من القدرة على تحمل الديون هو استعادة الجدارة الائتمانية وإمكانية العودة إلى الاقتراض في أسواق الأموال الخاصة. |
The deterioration of relations between China and Soviet Union disrupted subway planning. | وأدى تدهور العلاقات بين الصين والاتحاد السوفيتي إلى تعطيل خطط إنشاء مترو الأنفاق. |
In the case of several goals, there has been an outright deterioration. | وبالنسبة إلى الكثير من الأهداف، حدث تدهور تام. |
Haitian youth is living and developing in an environment of constant deterioration. | يعيش شباب هايتي ويترعرع في بيئة دائمة التدهور. |
It is essential to reverse the present deterioration of this grave situation. | ومن الضروري عكس اتجاه التدهور الحالي لهذا الوضع الخطير. |
quot Concerned also at the deterioration of the humanitarian and health situation, | quot وإذ يساوره القلق أيضا لتدهور الحالة اﻹنسانية والصحية، |
You know, I think that indicates a deterioration of the moral fiber. | اعتقد ان هذا يشير الى تدهور الالتزام الاخلاقى |
In developing markets, one of the principal obstacles facing SME access to capital is the lack of adequate information on their financial condition and creditworthiness. | ومن العقبات الرئيسية التي تعوق حصول المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على رأس المال في أسواق البلدان النامية، عدم توفر معلومات مناسبة عن حالتها المالية وملاءمتها. |
External information providers offer evidence of creditworthiness, strengthen credit negotiations with banks and reinforce the position of SMEs relative to their competitors and business partners. | 47 والجهات الخارجية التي تقوم بتوفير المعلومات تقدم الدليل على الملاءة المالية، وتعزز المفاوضات مع المصارف فيما يتعلق بمنح القروض، كما تدعم موقف المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بالنسبة لمنافسيها وشركائها في مجال الأعمال التجارية. |
An increase in fiscal deficits and public debt places negative pressure on financial systems and growth prospects, eroding country creditworthiness. | وتضع زيادة حالات العجز المالي والديون العامة ضغوطا سلبية على النظم المالية وعلى احتمالات النمو، مما يضعف الملاءة الائتمانية للبلدان. |
But the feared deterioration in loan quality is exaggerated. | ولكن التدهور المتوقع في نوعية القروض مبالغ في تقديره. |
Related searches : Measure Of Creditworthiness - Assessment Of Creditworthiness - Sovereign Creditworthiness - Creditworthiness Check - Creditworthiness Assessment - High Creditworthiness - Intrinsic Creditworthiness - Creditworthiness Evaluation - Low Creditworthiness - Deterioration Of Performance - Deterioration Of Equipment - Indications Of Deterioration