Translation of "desirable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Desirable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
less desirable, more desirable, inferior, superior. | غير مرغوب، أو مرغوب، أدنى أو أعلى منزلة من بقية الأعراق |
Desirable qualities | الخصائص المستصوبة |
And desirable. | ومرغوبة كذلك |
It's highly desirable. | ليكون لنا حرية , كل ذلك مرغوب بشدة . |
Amusing? Yes. Desirable? | مسلية نعم... جذابة ربما. |
You're very desirable. | أنت مغرية جدا... |
Amusing? Yes. Desirable? Maybe. | مسلية نعم... جذابة ربما. |
Yeah. He is desirable. | أجل,إنه مرغوب |
The most desirable grapes | أشهى عناقيد العنب |
Is that really desirable? | هل هذا مرغوب حقا |
It is therefore not desirable. | ولذا فهو غير مرغوب فيه. |
Unanimous decisions are very desirable. | إن التوصل إلى قرارات بالإجماع أمر مرغوب فيه جدا. |
Do you find me desirable? | هل تجدنى مثيرة |
But none of them appears desirable. | لكن أيا من هذه المقترحات لا يحظى بأي قدر من الجاذبية. |
Other desirable criteria for lead reviewers include | 2 الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات التي تجري بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو |
That situation is neither satisfactory nor desirable. | وذلك الوضع ليس مرضيا ولا مستصوبا. |
Desirable size of the roster of candidates | باء حجم قائمة المرشحين المستصوب |
Both areas are desirable candidates for preservation. | وكلتا المنطقتين مرشحة ي ستحسن حفظها. |
It is desirable to maintain this interest. | ومن المرغوب فيه اﻻبقاء على هذا اﻻهتمام. |
They're desirable and pleasant places to live. | انها أماكن مرغوبة وممتعة للعيش فيها. |
Make me the most desirable of women. | اجعلنى أكثر النساء المرغوب فيهن |
But this scenario is neither relevant nor desirable. | ولكن هذا السيناريو غير ذي صلة بقضيتنا، وهو فضلا عن ذلك سيناريو غير مرغوب. |
The status quo is neither desirable nor useful. | إن الوضع الراهن ليس وضعا مستصوبا ولا مفيدا. |
Nevertheless, dialogue and collaboration among them were desirable. | ومع ذلك، فإن الحوار والتعاون فيما بينها مستحب. |
We believe that this result is not desirable. | ونحن نعتقد أن هذه النتيجة غير مرغوب فيها. |
The continuation of this uncertainty is not desirable. | وليس من المستصوب أن تتواصل حالة عدم التأكد هذه. |
Clearly, parliamentary brawls are not a desirable modus operandi. | من الواضح أن الشجارات البرلمانية ليست طريقة عمل مرغوبة. |
In both cases, what seems desirable appears highly improbable. | ففي الحالتين، ما يبدو مرغوبا هو في حقيقة الأمر بعيد الاحتمال إلى حد كبير. |
Of course, some government spending is desirable or necessary. | لا شك أن بعض الإنفاق الحكومي مرغوب أو ضروري. |
The desirable size of the Russian roster is eight. | والحجم المستصوب لقائمة اللغة الروسية هو 8 مرشحين. |
Their integration into the host society is generally desirable. | ودمج أولئك المهاجرين في المجتمع المضيف هو بصفة عامة أمر مرغوب فيه. |
Knowledge of the Saharan Arabic dialect, Hassanya, is desirable. | ومن المستصوب معرفة اللهجة العربية الصحراوية وهي الحسانية. |
Things have value when they are both desirable and scarce. | ويكون للشيء قيمة حين يكون مرغوبا ونادرا . |
But when are deficits desirable, and when are they damaging? | ولكن متى يكون العجز مرغوبا ، ومتى يكون ضارا |
Various preferential measures to enhance supply capacities are considered desirable. | وي ستصوب اتخاذ تدابير تفضيلية متنوعة ترمي إلى تعزيز طاقات التوريد. |
The Committee stated that such a comparison would be desirable. | واستصوبت اللجنة اجراء هذه المقارنة. |
1) the woman, in front beautiful, desirable and supremely elegant. | في الأمام ،المرأة ،الجميلة ،المرغوبة ،في قمة الأناقة |
I'm going to talk about why defeating aging is desirable. | أولا لماذا يود أحدن ا أن يتجن ب الشيخوخة |
And I certainly wouldn't be a very desirable driving companion. | و لااريد ان اكون مرافقا سيئا |
I think men's bodies are much more desirable, don't you? | ولكنى أجد أجسام الرجال أكثر أثارة للرغبة من ذلك بكثير. أليس كذلك |
But central banks in both Europe and the US thought that a 2 annual inflation rate would be a desirable target (for the Europeans a desirable maximum). | ولكن البنوك المركزية في كل من أوروبا والولايات المتحدة تصورت أن التضخم السنوي بمعدل 2 سوف يشكل هدفا مرغوبا (وهدفا أقصى مرغوبا بالنسبة للأوروبيين). |
There were, of course, some less desirable spillover effects on others. | بطبيعة الحال، تعرض آخرون لبعض التأثيرات الجانبية غير المرغوبة. |
An idle fireman looked desirable. But the situation is different now. | فقد أصبح كرجل الإطفاء العاطل الذي يشكل وجوده ضرورة ولكن الجميع يتمنون ألا يحتاجون إلى خدماته. |
This change in US foreign policy is both desirable and necessary. | إن هذا التغير في السياسة الخارجية للولايات المتحدة مرغوب وضروري. |
AskMen named her the number one most desirable woman in 2002. | كما قام موقع AskMen بتسميتها المرأة الأكثر جاذبية في عام 2002. |
Related searches : More Desirable - Less Desirable - Not Desirable - Is Desirable - Highly Desirable - Desirable Target - Desirable Option - If Desirable - Desirable Attributes - As Desirable - Desirable Property - Desirable Effect - Desirable Way - Desirable Behavior