Translation of "desirable property" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I wish you'd stop referring to this desirable property as haunted.
أتمنى بأنك تتوقفي عن التنوية إلى هذه الملكية المرغوبة كالمسكون
less desirable, more desirable, inferior, superior.
غير مرغوب، أو مرغوب، أدنى أو أعلى منزلة من بقية الأعراق
Desirable qualities
الخصائص المستصوبة
And desirable.
ومرغوبة كذلك
It's highly desirable.
ليكون لنا حرية , كل ذلك مرغوب بشدة .
Amusing? Yes. Desirable?
مسلية نعم... جذابة ربما.
You're very desirable.
أنت مغرية جدا...
Amusing? Yes. Desirable? Maybe.
مسلية نعم... جذابة ربما.
Yeah. He is desirable.
أجل,إنه مرغوب
The most desirable grapes
أشهى عناقيد العنب
Is that really desirable?
هل هذا مرغوب حقا
It is therefore not desirable.
ولذا فهو غير مرغوب فيه.
Unanimous decisions are very desirable.
إن التوصل إلى قرارات بالإجماع أمر مرغوب فيه جدا.
Do you find me desirable?
هل تجدنى مثيرة
But none of them appears desirable.
لكن أيا من هذه المقترحات لا يحظى بأي قدر من الجاذبية.
Other desirable criteria for lead reviewers include
2 الإرشادات التقنية المتعلقة بمنهجيات التعديلات التي تجري بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو
That situation is neither satisfactory nor desirable.
وذلك الوضع ليس مرضيا ولا مستصوبا.
Desirable size of the roster of candidates
باء حجم قائمة المرشحين المستصوب
Both areas are desirable candidates for preservation.
وكلتا المنطقتين مرشحة ي ستحسن حفظها.
It is desirable to maintain this interest.
ومن المرغوب فيه اﻻبقاء على هذا اﻻهتمام.
They're desirable and pleasant places to live.
انها أماكن مرغوبة وممتعة للعيش فيها.
Make me the most desirable of women.
اجعلنى أكثر النساء المرغوب فيهن
But this scenario is neither relevant nor desirable.
ولكن هذا السيناريو غير ذي صلة بقضيتنا، وهو فضلا عن ذلك سيناريو غير مرغوب.
The status quo is neither desirable nor useful.
إن الوضع الراهن ليس وضعا مستصوبا ولا مفيدا.
Nevertheless, dialogue and collaboration among them were desirable.
ومع ذلك، فإن الحوار والتعاون فيما بينها مستحب.
We believe that this result is not desirable.
ونحن نعتقد أن هذه النتيجة غير مرغوب فيها.
The continuation of this uncertainty is not desirable.
وليس من المستصوب أن تتواصل حالة عدم التأكد هذه.
Property
خصائص
Property
الخاصية
Clearly, parliamentary brawls are not a desirable modus operandi.
من الواضح أن الشجارات البرلمانية ليست طريقة عمل مرغوبة.
In both cases, what seems desirable appears highly improbable.
ففي الحالتين، ما يبدو مرغوبا هو في حقيقة الأمر بعيد الاحتمال إلى حد كبير.
Of course, some government spending is desirable or necessary.
لا شك أن بعض الإنفاق الحكومي مرغوب أو ضروري.
The desirable size of the Russian roster is eight.
والحجم المستصوب لقائمة اللغة الروسية هو 8 مرشحين.
Their integration into the host society is generally desirable.
ودمج أولئك المهاجرين في المجتمع المضيف هو بصفة عامة أمر مرغوب فيه.
Knowledge of the Saharan Arabic dialect, Hassanya, is desirable.
ومن المستصوب معرفة اللهجة العربية الصحراوية وهي الحسانية.
limited community of property similar to community of property but with certain marital property being separate.
المشاركة المحدودة للممتلكات (limited community of property) تشبه مشاركة الممتلكات، ولكن مع انفصال بعض الممتلكات الزوجية المحددة.
e) the property acquired during marriage is joint property
(هـ) الممتلكات التي يتم حيازتها خلال الزواج تعد ملكية مشتركة
Property destruction
تدمير الممتلكات
Player Property
خاصية اللاعب
Game Property
خاصية اللعبة
Unknown Property
خاصية مجهولة
Message property
خصوصية الرسالة
Property Editor
محرر الخصائص
Set'name 'Property
ضبط الاسم خاصية
Property Editor
محرر الخصائص

 

Related searches : More Desirable - Less Desirable - Not Desirable - Is Desirable - Highly Desirable - Desirable Target - Desirable Option - If Desirable - Desirable Attributes - As Desirable - Desirable Effect - Desirable Way - Desirable Behavior