Translation of "demand for funds" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Demand - translation : Demand for funds - translation : Funds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And they could demand policy adjustments as a condition for disbursing funds. | وبوسعهم أيضا أن يطالبوا بتعديل السياسات كشرط لتوزيع الأرصدة. |
The situation is one of constrained supply and increased demand for funds. | إذ تتسم الحالة بنقص في اﻹمدادات وطلب متزايد على اﻷموال. |
There has been an increasing demand for funds during the current mandate period. | 15 ما انفك الطلب يتزايد على الأموال خلال فترة الولاية الحالية. |
We demand free childbirth, we demand that the bailout funds go directly to health sector... | نطالب بمجانية الولادة، نطالب بتوجيه الضمان المالي مباشرة إلى قطاع الصحة. |
By stabilizing expenditure, such funds would help to stabilize relative prices and aggregate demand. | وعن طريق إضفاء الاستقرار على الإنفاق، سيكون هذا النوع من الصناديق مفيدا في إضفاء الاستقرار على الأسعار النسبية وعلى الطلب الكلي. |
But higher risk premia elsewhere force the rest of the eurozone to cut spending, thus reducing their demand for these funds. | ولكن علاوات المخاطر الأعلى في أماكن أخرى ترغم بقية بلدان منطقة اليورو على خفض الإنفاق، وبالتالي تقليص الطلب على هذه الأموال. |
Consumer demand will increase as we shift funds from the military to the civilian sector. | وسيتزايد اﻻستهﻻك ونحول اﻷموال مــن اﻷنشطة العسكرية إلــى القطاع المدنــي. |
During the past decade, multilateral and bilateral development funds had declined noticeably, while the demand for cooperation resources in Africa had increased. | وخﻻل العقد الماضي، تدهورت بشكل ملحوظ الصناديق اﻻنمائية المتعددة اﻷطراف والثنائية اﻷطراف بينما زاد الطلب على موارد التعاون في إفريقيا. |
The increased demand for funds stems from new challenges that require concessional assistance to low income countries, including expanded efforts to protect the environment. | ويأتي الطلب المتزايد على اﻷموال من التحديات الجديدة التي تستدعي تقديم مساعدات تسهيلية للبلدان منخفضة الدخل بما في ذلك توسيع الجهود لحماية البيئة. |
Demand for departure | دعوات للتنحي |
Demand for treatment | ألف الطلب على العلاج |
III. DEMAND FOR DOCUMENTATION | ثالثا الطلب على الوثائق |
UNDP advances funds to, and receives funds for, the trust funds that it administers. | يسلف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻷموال للصناديق اﻻستئمانية التي يديرها، ويستلم اﻷموال المستحقة لها. |
An increasing demand for funds has been noticed during the mandate period, although financial sources required by warlords to fund their operations remain basically the same. | 105 ولوحظ خلال فترة الولاية ازدياد الطلب على التمويل رغم أن المصادر المالية التي يحتاجها أرباب الحرب لتمويل عملياتهم ظلت أساسا هي ذاتها. |
In the Syrian Arab Republic, OPS procurement facilities were noted to be in demand and were being utilized even for the purchase of equipment from government funds. | ولوحــظ الطلب الكبير على مرافق الشراء التابعة لمكتب خدمات المشاريع في الجمهورية العربية السوريــة التــي يستعان بها حتى في شراء المعدات التي تمول باﻷرصدة الحكومية. |
Big demand for these now. | المطلب الكبير لهذه الآن. |
Funds for West Beirut | أموال لبيروت الغربية |
She received demand for reparation for damages. | تلقت طلب من آجل آصلاح الآضرار |
The emergence of institutional investors, such as pension funds and insurance companies, can encourage the development of stock markets, being an important source of demand for financial assets. | ويمكن لظهور مؤسسات الاستثمار، مثل صناديق المعاشات التقاعدية وشركات التأمين، أن يشجع على نمو أسواق الأسهم، حيث تشكل هذه المؤسسات مصدرا كبيرا من مصادر الطلب على الأصول المالية. |
The demand for resources was greater than the supply the Social Development and Solidarity Directorate and the Ministry of Health both had funds available to meet pressing needs. | والطلب على الموارد أكثر من عرضها كما أن لدى مديرية التنمية الاجتماعية والتضامن موارد مالية متاحة لمواجهة الحاجات الماسة. |
Demand for luxury goods is booming, alongside weak demand for goods and services consumed by lower income groups. | كما يشهد الطلب على السلع الت ر فية ازدهارا واضحا، إلى جانب الطلب الضعيف على السلع والخدمات التي تستهلكها المجموعات ذات الدخل المنخفض. |
Proposals for capital development funds | تقديم مقترحات لصناديق المشاريع اﻹنتاجية |
(b) Funds for such studies and planning activities, including funds for advisory consultancy assistance if needed. | (ب) الأموال اللازمة لإجراء هذه الدراسات والأنشطة التخطيطية، بما في ذلك الأموال اللازمة للحصول على مساعدة في مجال المشورة والاستشارة عند الاقتضاء. |
A factory might get easier access to funds, and it might see more demand for its products, but, rather than hiring new workers, it might decide to raise its prices. | فقد يكون بوسع مصنع ما أن يحصل بسهولة أكبر على الأموال، وقد يرى طلبا أكبر على منتجاته، ولكن بدلا من تعيين موظفين جدد، فقد يقرر رفع أسعاره. |
(iii) The CONACyT Funds and the Funds for Scientific Research and Technological Development. | 3 صناديق المجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا وصناديق البحوث العلمية والتنمية التكنولوجية |
The centre still needed additional funds to complete the upgrading and introduce new courses in skills in wide demand in the local market. | وبقي المركز بحاجة إلى أموال إضافية ﻻستكمال تطويره واستحداث دورات جديدة في مهارات مطلوبة على نطاق واسع في السوق المحلية. |
Moreover, demand for water changes over time. | فضلا عن ذلك فإن الطلب من المياه يتغير مع الوقت. |
Reducing demand for trafficked women and girls | الحد من الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن |
The slow growth of the eastern part of the country has pulled down the Germany wide average, while the enormous demand for public funds in the east has increased public debt. | ذلك أن نسبة الناتج المحلي الإجمالي مقسما على ذلك القطاع من السكان ممن هم في سن العمل في ألمانيا الشرقية، كانت 61 من نظيرتها في ألمانيا الغربية في عام 1996، لكن النسبة الآن تدنت إلى 59 . |
Funds for gender related activities are included in some of the thematic trust funds. | 47 وتشمل بعض الصناديق الاستئمانية المواضيعية أموالا مخصصة للأنشطة المرتبطة بالقضايا الجنسانية. |
I manage funds for plays, too. | أنا أدير استثمارات مسرحية أيضا |
To raise funds for the dispensary. | لجمع أموال من أجل المستوصف |
In addition to the limitation of funds, the funding rules and regulations of agencies do not support the flexibility that complex peacebuilding efforts demand. | وبالإضافة إلى قلة الأموال، قواعد وأنظمة التمويل لدى الوكالات لا تدعم المرونة التي تقتضيها العمليات المعقدة لبناء السلام. |
Devaluation renders exports more competitive, thus substituting external demand for the domestic demand that is being compressed. | ويعمل خفض قيمة العملة على إكساب الصادرات المزيد من القدرة على المنافسة، وبالتالي الاستعاضة عن الطلب المحلي المنكمش بالطلب الخارجي. |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | إسألوا أسئلة , أطلبوا برهان , أطلبوا دليل . |
For starters, there is no legal basis for his demand. | فأولا، لا توجد قاعدة قانونية تؤيد مطلبه. |
There is not enough demand for this product. | لا يوجد إقبال كاف على هذه البضاعة. |
Nepal Small Marketing 3.6 To meet demand for | نيبال هياكل أساسية صغيرة للتسويق |
DRUG DEMAND RE EDUCATION PROGRAMMES FOR RURAL YOUTH | برامــج لشبـاب الريفيين لخفـض الطلـب علـى المخدرات |
ELIMINATING THE ILLICIT DEMAND FOR NARCOTIC DRUGS AND | غير المشروع على المخدرات والمؤثرات العقلية |
Agriculture cannot meet the local demand for food. | فالزراعة ﻻ يمكنها تلبية الطلب المحلي على الغذاء. |
And yet the demand for the youth is, | لكن طلب الشباب هو |
And I demand respect for his professional opinion! | وأطـالببإحترامرأيـهالمهنـي! |
It's another demand for payment of the rent. | إنه طلب آخر لدفع الإيجار |
That's the payment I demand for my work. | هذة هى أتعابى التى أطلبها مقابل عملى |
Related searches : Funds For - Demand For - Application For Funds - Ask For Funds - Appeal For Funds - Funds For Investments - Allocate Funds For - Raising Funds For - Reserve Funds For - Call For Funds - Request For Funds - Market For Funds - Raise Funds For - Apply For Funds