Translation of "delve into" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So now let's delve a little into what a matrix is actually good for. | الآن دعونا نستعرض قليلا بماذا تفيد المصفوفة |
In fact the Secretary General seeks to delve into the root causes of political instability | والحقيقة أن اﻷمين العام يسعى إلى أن يتناول بتفصيل وبعمق اﻷسباب الجذرية لعدم اﻻستقرار السياسي |
Anesthesia gave them the freedom to experiment, to start to delve deeper into the body. | واعطتهم ايضا حرية التجارب للبدء في التعمق و التعرف على ما يحتويه جسم الانسان |
And this is what the new concept that we're going to be learning as we delve into calculus. | وهذا سيكون عبارة عن المفهوم الجديد الذي سنتعلمه كلما تعمقنا في التفاضل والتكامل |
On the other hand, I did not have the time to delve into the details of this case. | من ناحية أخرى، أنا لم أحظ بوقت كاف لمعرفة تفاصيل القضية |
Imagine music XML that actually lets you delve into the semantic structure of music, play with it, understand it. | تخيل موسيقى XML التي تتيح لك حقا الخوض في البنية الدلالية للموسيقى، لعبها وفهمها. |
Imagine Music XML that actually lets you delve into the semantic structure of music, play with it, understand it. | تخيل موسيقى XML التي تتيح لك حقا الخوض في البنية الدلالية للموسيقى، لعبها وفهمها. |
He regretted that he had not had the time to delve into the question of persons detained in September and October 2001. | 25 وقد أبدى الخبير أسفه لأن الوقت لم يسمح بدراسة دقيقة لمسألة السجناء خلال أيلول سبتمبر تشرين الأول أكتوبر 2001. |
The people of Burundi have had to delve deep into their age old resources of wisdom and culture to cope with this onslaught. | وكان على شعب بوروندي أن ينقب في أعماق موارده من الحكمة والثقافة التي انقضت عليها عصور لمواجهة هذه الهجمة الضارية. |
We need to delve into this mass of anatomy that we've been compiling to understand where the changes are occurring and what this means. | نحتاج أن نخرق قلب علم التشريح الذي كنا نترجمه لنفهم أين التغيرات تحصل وماذا يعني ذلك. |
And the way that we do this is to delve deeply into the mind of the fly and begin to untangle its circuitry using genetics. | و الطريقة للقيام بذلك هو عن طريق الخوض عميقا في عقل الذبابة والبدء بتفكيك الدوائر العصبية باستخدام علم الوراثة |
Language allows us to delve into the history and spirituality of our people and teaches us to feel and to live in a certain way. | تدفع بنا اللغة إلى تاريخ ووجدان شعوبنا وتعل منا كيف نشعر ونعيش بطريقة محد دة. |
Such an Office should have a clear mandate to promote a culture of performance and accountability and not merely to delve into lapses of probity and instances of non compliance. | ويجب منح هذا المكتب وﻻية واضحة للعمل على إيجاد ثقافة تقوم على اﻷداء والمساءلة ﻻ مجرد التنقيب عن حاﻻت اﻻبتعاد عن اﻻستقامة وعدم اﻻمتثال. |
This week in Amman, a series of events and debates are planned that aim to take stock of the year and delve into where some civic movements stand, conversations camped on | تنعقد هذا الأسبوع في عمان سلسلة من المناسبات والمناقشات بهدف الاستفادة من العام الماضي والخوض في ما وصلت إليه بعض الحركات المدنية. خلال الأسبوع، سيواكب موقع الأصوات العالمية بعض هذه المناقشات التي ستعقد في |
So when we go away from the heart and we're going to delve a little bit into the heart in this video as well so when blood travels away from the heart, it's de oxygenated. | حتى عندما نذهب بعيدا عن القلب ونحن في طريقنا إلى الخوض قليلا في القلب في هذا الفيديو كذلك حتى الدم عندما يسافر بعيدا عن القلب، |
But very few analyses delve beneath the surface of immediate figures and assess the core of Spain s strengths and weaknesses. | ولكن عددا قليلا للغاية من التحليلات تتعمق إلى ما تحت سطح الأرقام المباشرة لتقييم جوهر مواطن القوة ونقاط الضعف في أسبانيا. |
My delegation will provide the working group of the General Assembly which we hope to see set up to delve into all these matters with some more detailed food for thought and illustrations of possible approaches. | وسيقوم وفد بلدي بتزويد الفريق العامل التابع للجمعية العامة، الذي نأمل في أن ي نشأ لدراسة هذه المسائل بتــعمق، ببعض اﻷفــكار والتصورات اﻹضافية المفصلة للمنهجية الممكن اتباعها. |
Michael Laitman PhD Biocybernetics, Ontology When I studied biocybernetics, it was a wonder to see that the more we delve into nature the animal kingdom, plant life ecosystems, we see that everything is interconnected through reciprocal actions, some of which we understand, some of which we still don't. | عندما بدأت دراسة السيبرنتيك الحيوي، أذهلني أنه كلما تعمقنا أكثر في الطبيعة بما تشمله من مملكة الحيوان، وأشكال الحياة النباتية، والمنظومات البيئية كلما اتضح لنا بأن كل شيء مرتبط ببعضه البعض عبر مجموعة من الأفعال المتبادلة |
As the text of our draft resolution has already been shared with all delegations, I will not delve further into detail, except to say that, in our view, the text is drafted in a manner that should enable all States to support it, since it seeks to uphold previous commitments arrived at by consensus. | ونظرا لأننا أطلعنا بالفعل جميع الوفود على نص مشروع القرار، فلن أتعمق أكثر في تفاصيله، باستثناء القول إننا نعتقد أن النص قد صيغ على نحو يمك ن جميع الدول من تأييده، لأنه يسعى إلى التقيد بالالتزامات السابقة التي جرى التوصل إليها بتوافق الآراء. |
An 11 inch, and it's actually the vib, it's the vibrations of the string affecting the, the air, and then, the, the air compressions eventually get to our eardrum. And that's what actually gives us the, the perception the sound, but we don't want to delve too much into the physics of it. An 11 inch string has a frequency. | طول السلسلة هو 11 انش يتكرر بنحو 400 لفة في الثانية |
However, before I delve into the details of the said report, on behalf of all the victims of the Lord's Resistance Army and the peoples of Uganda, I wish to congratulate the Court upon the issuance of warrants of arrest to five members of the top leadership of the LRA after the conclusion of the investigations carried out by the office of the Prosecutor. | غير أني قبل الخوض في تفاصيل التقرير المذكور أود بالنيابة عن جميع ضحايا جيش الرب للمقاومة وشعوب أوغندا أن أهنئ المحكمة على إصدارها أوامر الاعتقال بحق خمسة من كبار القادة في جيش الرب للمقاومة بعد الانتهاء من التحقيقات التي أجراها مكتب المدعي العام. |
Then it goes into and I'll go into more detail into the | ثم يذهب إلى وسوف اذهب إلى مزيد من التفصيل في |
Democracy always degenerated into mob rule, monarchy into tyranny, and aristocracy into oligarchy. | ذلك أن الديمقراطية تنحل دوما إلى حكم الغوغاء، ويتحول النظام الملكي إلى الطغيان، والأرستقراطية إلى حكم الأقلية. |
It's got to get into people's houses, into the bedrooms, into the kitchens. | عليه أن يصل إلى بيوت الناس وإلى غرف نومهم وإلى المطابخ. |
into the past or into the future. | إلى الماضى او المستقبل |
They typed it into Google, translated it into Italian, went back into Italian Google. | قاموا بكتابتها في جوجل ، وترجمتها إلى الإيطالية ، عادوا إلى الن سخة الإيطالي ة لجوجل. |
So if you divide this into 2, this into 2, and this into 2. | إذا إذا أردت أن أقسم هذه إلى 2، و هذه إلى 2، و هذه إلى 2. |
Into? | حتى |
What are you into? Who are you into? | ماذا تحب من تحب |
Then that again transforms into giving, into sharing. | وهذا الشيء يتحول مرة أخرى الى عطاء ومشاركة. |
8 goes into 12 it doesn't go into 1, so it goes into 12 one time. | 12 8، حيث ان 1 لا تقبل القسمة على 8 بل ان 12 تقسم على 8 والناتج 1 |
Days turned into months, and months turned into years. | وتحولت الأيام إلى شهور، والشهور إلى أعوام. |
3 goes into well, 3 doesn't go into 1. | حسنا ، 1 لا يقبل القسمة على 3 |
So they want 4 kilograms into weight into pounds. | اذا المطلوب 4 كيلوغرام بوحدة الرطل |
So divided into two groups or into two collections. | مقسمة على مجموعتين |
I fell into belief like I'd... fallen into love. | .... و لقــد وقــعت بالإيـمان مثلمـا وقــعت في الحــب |
I fall into her silence as into a well. | ثم أغرق في صمتها الذي كبئر. |
So 25 doesn't go into 1, doesn't go into 15, it goes into 150, what is that? | اذا , 25 لا تصبح 1 ولا تصبح 15 انها تصبح 150, ما هذا |
People get you into things... things get you into trouble... trouble gets you mixed up into people. | الناس تفعل أشياء وهذا يوقع فى المتاعب وهذا يجعلك تختلط بالبشر |
We evolved as a species in the savanna lands of Africa, but then you see humans migrating into new environments, into desert lands, into jungles, into the ice age tundra of Siberia tough, tough environment into the Americas, into Australasia. | تطو ر نا ككائنات في الأراضي الس افانا الإفريقية، لكن من ثم ترون بشرا يهاجرون نحو أوساط جديدة ـــ نحو الص حارى، نحو الغابات، نحو سهول الت ندرة الس يبيرية خلال العصر الجليدي ــ أوساط قاسي ة ، قاسي ة ــ نحو الأمريكتين، نحو أستراليا. |
We evolved as a species in the savanna lands of Africa, but then you see humans migrating into new environments, into desert lands, into jungles, into the Ice Age tundra of Siberia tough, tough environment into the Americas, into Australasia. | تطو ر نا ككائنات في الأراضي الس افانا الإفريقية، لكن من ثم ترون بشرا يهاجرون نحو أوساط جديدة ـــ |
Step Into | أدخل |
Write Into | اكتب في |
Step Into | خطوة أسفل |
Into what? | (ذا ريد شوذ) الحضور عند الساعة 9.30 صباحا دون تأخير اختبار الأداء النهائي لملابس الرقصات مع الأوركسترا لا تقومي بالارتباط بأي مواعيد على الغداء (ليوبوف) آنسة (بايج) لست قائد فرقة موسيقية في سيرك وأنت لست حصان |
Related searches : Delve Into Details - Delve Deeper - Delve For - Delve Further - Lapse Into - Tab Into - Went Into - Eat Into - Foray Into - Slam Into - Woven Into - Taps Into