Translation of "delivering performance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Delivering a message . | فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم . |
Were you delivering? Or... | هل انت من خدمة توصيل الطلبات |
Delivering at this hour! | توص ل في هذه الساعة ! |
Mr. Sarbib stressed that achieving the Millennium Development Goals would depend above all on developing countries' ability to achieve stronger public sector performance in delivering services. | وقد شدد السيد سربيب على أن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية سيتوقف قبل أي شيء على قدرة البلدان النامية على تحسين أداء القطاع العام في مجال إيصال الخدمات. |
Within this overall objective, ONUB has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. | 5 وضمن حـدود هذا الهدف العام، ساهمـت العملية، أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء هذا، في تحقيق عـدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينـة في أطـ ـر العمل الواردة أدنـاه. |
Within this overall objective, UNAMSIL has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. | 9 وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في عدد من الإنجازات عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، على النحو المبين في الأ طـر أدناه. |
Within this overall objective, UNFICYP has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. | 6 وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة خلال فترة تقرير الأداء في عدد من الإنجازات بتحقيق نواتج أساسية متصلة بذلك الهدف، وذلك على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه. |
Within this overall objective, UNMEE has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. | 5 وفي إطار هذا الهدف الشامل، أسهمت البعثة، أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تحقيق نواتج رئيسية ذات صلة، على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه. |
(b) Delivering emergency humanitarian assistance. | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ. |
(b) delivering emergency humanitarian assistance . | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ . |
(b) Delivering emergency humanitarian assistance . | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ . |
Within this overall objective, the Mission has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. | 5 وضمن حدود هذا الهدف العام، ساهمت البعثة أثناء الفترة التي يشملها تقرير الأداء في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في أطر العمل الواردة أدناه. |
Within this overall objective, the Operation has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. | 5 وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت العملية خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة، من خلال تنفيذ ما يتصل بها من نواتج رئيسية، على النحو الموضح في الأطر الواردة أدناه. |
Within this overall objective, the Mission has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. | 5 وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق تنفيذ نواتج رئيسية ذات صلة بمهمتها، على النحو المبين في أطر العمل الواردة أدناه. |
You're delivering it. People are operating. | الآن تستطيع أن تقول أن البرنامج يعمل. تقوم بتوصيله للعملاء. المستخدمين يقومون باستعماله. فهذه المراحل مختلفة |
The vehicle delivering the divine seeds. | الآله التي تحمل البذور |
Within this overall objective, the Logistics Base has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the framework below. | 5 وفي إطار هذا الهدف الشامل، ساهمت قاعدة اللوجستيات، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات وذلك بتقديم النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في إطار العمل الوارد أدناه. |
Prioritizing public policies, designing programmes, delivering services and evaluating government performance face challenges related to the strengthening and safeguarding of integrity, transparency and accountability in the management of public affairs. | 28 يواجه ترتيب السياسات العامة بحسب الأولوية وتصميم البرامج وتقديم الخدمات وتقييم أداء الحكومة تحديات ذات صلة بتعزيز قيم النزاهة والشفافية والمساءلة في إدارة الشؤون العامة وصونها. |
Are governments delivering services to the citizens? | هي الحكومات تقدم الخدمات للمواطنين |
People delivering lunch boxes in Soma City. | الأشخاص الذين يوصلون علب الطعام في مدينة سوما. |
I'm delivering Americanstyle quick on the draw. | أنا أقوم بالتوصيل على الطريقة الأميريكية، الطريقة الأسرع. |
'Ministers will be delivering messages from ISIS territory' | الوزراء سيرسلون تسجيلاتهم المصورة من المناطق التي يسيطر عليها تنظيم الدولة |
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES | ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات |
Tomorrow, I'm delivering them to Baron Gruda personally. | غدا سأقوم بتسليمهما للبارون شخصيا |
Like he was the mailman delivering the mail. | وك انه ساعي البريد الذي ي سل م البريد . |
He was out there in Parol delivering a baby. | كان خارجا في بارول لتوليد طفل. |
UNODC possesses significant comparative advantages for delivering assistance in | مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة الإرهاب |
(b) Delivering training to the users of IMIS ( 3,730,577). | )ب( تأدية التدريب الى مستعملي نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )٥٧٧ ٧٣٠ ٣ دوﻻرا(. |
Where you headed? Come here! I'm delivering Chinese food. | هل وجهك مضرب |
I was delivering them and I lost my way. | لقد كنت احاول ايصالهم ثم ضللت طريقي |
I was just delivering him to you, Big Daddy. | كنت سأرسله لك أيها الأب الكبير |
Just somebody delivering a bottle of champagne. Like some? | قام أحدهم بتوصيل قنينة من الشراب فحسب، أتريدين القليل |
But instead of delivering the gold, they stole it. | ولكن بدلا من تسليم الذهب , سرقوه |
(a) Delivering humanitarian, political or development assistance in peacebuilding, or | (أ) تقديم المساعدة الإنسانية أو السياسية أو الإنمائية في مجال بناء السلام أو |
(a) Delivering humanitarian, political or development assistance in peacebuilding, or | (أ) تقديم المساعدة الإنسانية أو السياسية أو الإنمائية في مجال بناء السلام أو |
These principles should also be applied in delivering public services. | 31 وينبغي تطبيق هذه المبادئ أيضا لدى تقديم الخدمات العامة. |
Delivery Services most women are delivering in health facilities countrywide. | خدمات الولادة تلد معظم النساء في وحدات صحية في جميع أنحاء البلد. |
These figures represent further progress in delivering assistance in Iraq. | وتمثل هذه الأرقام خطوة تقدم أخرى في تسليم المساعدات إلى العراق. |
I'm delivering they're not taking. I've had this image 20 years. | أنا أوصل لهم الأفكار وهم لا يتقبلونها, لدي هذه الصورة منذ 20 عاما |
And a weaker dollar is one way of delivering foreign markets. | والواقع أن الدولار الضعيف يشكل وسيلة لتوفير الأسواق الخارجية. |
In 1907, the school began delivering a prestigious masters of engineering. | وفي عام 1907 بدأت المدرسة في منح درجات الماجستير المرموقة في مجال الهندسة. |
Greater accountability for delivering on gender equality commitments required better tools. | 7 واستطردت قائلة إن وجود قدر أكبر من المساءلة عن تقديم التزامات بشأن المساواة بين الجنسين يتطلب أدوات أفضل. |
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES . 19 33 7 | ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات |
This is absolutely crucial, and virtuality is dazzling at delivering this. | هذا أمر جوهري للغاية, و الافتراضية هي التألق في إيصال هذا. |
If you're delivering coffee, then just put it down and go. | إن كنتي ستقدمين القهوه فقط ضعيها و إذهبي |
Related searches : Delivering High Performance - Delivering Breakthrough Performance - Delivering Solutions - Delivering Services - For Delivering - In Delivering - Delivering Plant - Delivering Party - Delivering Excellence - Delivering Projects - Delivering Against - Delivering Expertise - Delivering Success - Delivering Power