Translation of "delivering services" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Are governments delivering services to the citizens?
هي الحكومات تقدم الخدمات للمواطنين
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES
ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات
These principles should also be applied in delivering public services.
31 وينبغي تطبيق هذه المبادئ أيضا لدى تقديم الخدمات العامة.
Delivery Services most women are delivering in health facilities countrywide.
خدمات الولادة تلد معظم النساء في وحدات صحية في جميع أنحاء البلد.
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES . 19 33 7
ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات
Water and sanitation partnerships raising awareness and delivering water and sanitation services
شراكات المياه والصرف الصحي التوعية وتوفير خدمات المياه والصرف الصحي
Likewise, mobile networks are delivering health services to the most remote areas of India.
وعلى نحو مماثل، نجحت شبكات الهاتف المحمول في تقديم الخدمات الصحية لأبعد المناطق النائية في الهند.
Such measures prevent and detect leakages and corruption in delivering public goods and services.
وتحول هذه التدابير دون حالات التسرب والفساد لدى تقديم السلع والخدمات العامة وتكشف الغطاء عنها.
The roles of the public and private sectors in delivering such services were also discussed.
ونوقشت أيضا أدوار القطاعين العام والخاص في تقديم هذه الخدمات.
It also welcomed the new mode of delivering rations and the new approach to air services.
كما يرحب بالطريقة الجديدة لتوريد الجرايات والنهج الجديد المتبع إزاء الخدمات الجوية.
(h) Use the potential of the reproductive health services as entry points for identifying women in abusive relationships and for delivering referral and support services
(ح) الاستفادة من الإمكانات التي تتيحها خدمات الصحة الإنجابية كمدخل للتعرف على النساء من ضحايا العلاقات المؤذية ولتوفير خدمات الإحالة والدعم لهن
The GUUAM States commended UNIDO's efforts to ensure a multidimensional approach in delivering its services to Member States.
وتثني دول مجموعة غوام على جهود اليونيدو الرامية إلى كفالة تطبيق نهج متعدد الأبعاد في تقديم خدماتها إلى الدول الأعضاء.
Accountability demands that those providing resources, delivering programmes and services and receiving assistance are held liable, answerable, and responsible.
وتستدعي المساءلة من الأفراد الذين يوفرون الموارد، وينفذون البرامج ويقدمون الخدمات، ويتلقون المساعدات أن يكونوا خاضعين للمساءلة والمحاسبة وأن يمتلكوا حسا بالمسؤولية.
A business model is how a company creates values for itself while delivering products or services for its customers.
نموذج العمل يتعلق بالكيفية التي تخلق من خلالها الشركة قيمة لها خلال تقديم المنتجات أو الخدمات لعملائها.
Delivering a message .
فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم .
It focuses directly on the poor, and on delivering services for example, education, health care, and microcredit to their communities.
فهي تركز بشكل مباشر على الفقراء، وعلى تقديم الخدمات ــ على سبيل المثال التعليم والرعاية الصحية والقروض الصغيرة ــ لمجتمعاتهم.
If current problems were not resolved, the capacity of the United Nations for delivering essential services would be severely jeopardized.
فما لم تحل المشاكل الراهنة، ستتعرض قدرة اﻷمم المتحدة على انجاز الخدمات اﻷساسية لخطر شديد.
Delivering these interventions requires strengthening the underpinnings of service delivery at all levels clinical services at both primary and referral hospitals levels and outreach and community based services.
ويتطلب إنجاز هذه التدخلات توطيد أسس تقديم الخدمات على كافة المستويات الخدمات السريرية على مستوى المستشفيات الأولية ومستشفيات الإحالة وأنشطة الاتصال وتقديم الخدمات على مستوى المجتمع المحلي.
One way of doing this is by giving high priority to delivering services to districts with low levels of human development.
وإحدى الإمكانيات للقيام بذلك هي من خلال إيلاء أولوية عالية لتوفير الخدمات للمناطق ذات مستويات التنمية البشرية المتدنية.
In 1993, the Office for Project Services managed a portfolio of more than 1,700 projects, delivering 383 million of project inputs.
٢٥٧ وفي عام ١٩٩٣، تولى مكتب خدمات المشاريع إدارة حافظة تتألف من أكثر من ٧٠٠ ١ مشروع، كانت قيمة مدخﻻت المشاريع فيها ٣٨٣ مليون دوﻻر.
Were you delivering? Or...
هل انت من خدمة توصيل الطلبات
Delivering at this hour!
توص ل في هذه الساعة !
The Committee continues to encourage creative ideas, within those guidelines, on ways and means of delivering the services required by the Organization.
وتواصل اللجنة التشجيع على طرح أفكار ابتكارية، في إطار هذه المبادئ التوجيهية، بشأن طرق ووسائل إنجاز الخدمات التي تحتاجها المنظمة.
No one is better at this activity of actually getting us to engage in delivering services, sometimes where none exist, than Ushahidi.
لا يوجد من هو أفضل في هذا النشاط الذي يسمح لنا بالمشاركة في تقديم الخدمات غير المتوفرة أحيانا ، أكثر من نظام أشاهدي.
(b) Delivering emergency humanitarian assistance.
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
(b) delivering emergency humanitarian assistance .
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ .
(b) Delivering emergency humanitarian assistance .
(ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ .
Children with palsy receive care at specialized centres which have boarding and day care sections delivering social, health, psychological, cultural and leisure services.
العناية بالتعليم والتدريب المهني للطالبات والتوسع في افتتاح معاهد ثانوية مهنية.
Government is responsible for delivering services, but it is up to civil society to be vigilant and ensure that officials work toward these aims.
فالحكومة مسؤولة عن تقديم الخدمات، ولكن يتعين على المجتمع المدني أن يكون يقظا وأن يتأكد من عمل المسؤولين في اتجاه تحقيق هذه الأهداف.
12.62 Programme support services are provided to the policymaking organs, executive direction and management and substantive subprogrammes to assist them in delivering programmed outputs.
12 62 تقدم خدمات دعم البرنامج إلى أجهزة تقرير السياسة، والتوجيه التنفيذي والإدارة، وإلى البرامج الفرعية الفنية من أجل مساعدتها على إنجاز النواتج المبرمجة.
You're delivering it. People are operating.
الآن تستطيع أن تقول أن البرنامج يعمل. تقوم بتوصيله للعملاء. المستخدمين يقومون باستعماله. فهذه المراحل مختلفة
The vehicle delivering the divine seeds.
الآله التي تحمل البذور
Indians are reading MRIs for American patients, providing call center support for American consumers, and delivering world class research and development services for American companies.
فالهنود يحللون تقارير التصوير بالرنين المغناطيسي للمرضى الأميركيين، ويقدمون خدمة دعم مراكز الاتصال للمستهلكين الأميركيين، ويقدمون خدمات عالمية المستوى في مجال البحث والتنمية للشركات الأميركية.
Nevertheless, the United Nations system as a whole is still not delivering services in the coherent, effective way that the world's citizens need and deserve.
ومع ذلك، فإن منظومة الأمم المتحدة ككل ما زالت لا تقدم الخدمات بالطريقة المتسقة والفعالة التي يحتاجها مواطنو العالم ويستحقونها.
People delivering lunch boxes in Soma City.
الأشخاص الذين يوصلون علب الطعام في مدينة سوما.
I'm delivering Americanstyle quick on the draw.
أنا أقوم بالتوصيل على الطريقة الأميريكية، الطريقة الأسرع.
Moreover, as prime minister, Thaksin made a point of delivering much needed services to the underclasses subsidized medical care and micro loans to name just two.
فضلا عن ذلك فقد عمل ثاكسين حين كان رئيسا للوزراء على توفير الخدمات المطلوبة بشدة للفئات المتدنية فدعم الرعاية الطبية ويسر القروض الصغيرة على سبيل المثال لا الحصر.
Mr. Sarbib stressed that achieving the Millennium Development Goals would depend above all on developing countries' ability to achieve stronger public sector performance in delivering services.
وقد شدد السيد سربيب على أن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية سيتوقف قبل أي شيء على قدرة البلدان النامية على تحسين أداء القطاع العام في مجال إيصال الخدمات.
'Ministers will be delivering messages from ISIS territory'
الوزراء سيرسلون تسجيلاتهم المصورة من المناطق التي يسيطر عليها تنظيم الدولة
Tomorrow, I'm delivering them to Baron Gruda personally.
غدا سأقوم بتسليمهما للبارون شخصيا
Like he was the mailman delivering the mail.
وك انه ساعي البريد الذي ي سل م البريد .
SOEs undoubtedly played an important role in China s previous growth model, delivering the infrastructure and services that were deemed necessary for the global manufacturing supply chain to function.
لا شك أن الشركات المملوكة للدولة لعبت دورا مهما في نموذج النمو السابق في الصين، حيث سلمت البنية الأساسية في الخدمات التي اعتبرت ضرورية لتيسير عمل سلسلة إمداد التصنيع العالمية.
A particular challenge will be to ensure containment of the costs of delivering multiple service lines to clients in many locations worldwide so that services remain cost competitive.
وتتمثل إحدى الصعوبات في كفالة احتواء تكاليف تقديم خطوط خدمات متعددة للعملاء في أماكن متعددة في أنحاء العالم لكي تبقى الخدمة تنافسية من حيث التكاليف.
5. Also stresses that the reform of the Department should be aimed equally at increasing the productivity of the Department in delivering all services in accordance with relevant resolutions
5 تؤكد أيضا أن إصلاح الإدارة ينبغي أن يستهدف كذلك زيادة إنتاجية الإدارة في تقديم جميع الخدمات وفقا للقرارات ذات الصلة
In such conditions, UNRWA was one of the most effective United Nations agencies, particularly in delivering services in the areas of health care, education and vocational and technical training.
وتعتبر الأونروا في ظل هذه الظروف، واحدة من أكثر وكالات الأمم المتحدة فعالية، لا سيما فيما يتعلق بإنجاز الخدمات في مجالات الرعاية الصحية والتعليم والتدريب المهني والتقني.

 

Related searches : Delivering Consulting Services - Delivering Solutions - For Delivering - In Delivering - Delivering Plant - Delivering Party - Delivering Excellence - Delivering Projects - Delivering Against - Delivering Expertise - Delivering Success - Delivering Power - Delivering Health - Start Delivering