Translation of "delivering services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Are governments delivering services to the citizens? | هي الحكومات تقدم الخدمات للمواطنين |
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES | ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات |
These principles should also be applied in delivering public services. | 31 وينبغي تطبيق هذه المبادئ أيضا لدى تقديم الخدمات العامة. |
Delivery Services most women are delivering in health facilities countrywide. | خدمات الولادة تلد معظم النساء في وحدات صحية في جميع أنحاء البلد. |
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES AND SERVICES . 19 33 7 | ثالثا المسؤولية اﻹدارية عن إنجاز البرامج والخدمات |
Water and sanitation partnerships raising awareness and delivering water and sanitation services | شراكات المياه والصرف الصحي التوعية وتوفير خدمات المياه والصرف الصحي |
Likewise, mobile networks are delivering health services to the most remote areas of India. | وعلى نحو مماثل، نجحت شبكات الهاتف المحمول في تقديم الخدمات الصحية لأبعد المناطق النائية في الهند. |
Such measures prevent and detect leakages and corruption in delivering public goods and services. | وتحول هذه التدابير دون حالات التسرب والفساد لدى تقديم السلع والخدمات العامة وتكشف الغطاء عنها. |
The roles of the public and private sectors in delivering such services were also discussed. | ونوقشت أيضا أدوار القطاعين العام والخاص في تقديم هذه الخدمات. |
It also welcomed the new mode of delivering rations and the new approach to air services. | كما يرحب بالطريقة الجديدة لتوريد الجرايات والنهج الجديد المتبع إزاء الخدمات الجوية. |
(h) Use the potential of the reproductive health services as entry points for identifying women in abusive relationships and for delivering referral and support services | (ح) الاستفادة من الإمكانات التي تتيحها خدمات الصحة الإنجابية كمدخل للتعرف على النساء من ضحايا العلاقات المؤذية ولتوفير خدمات الإحالة والدعم لهن |
The GUUAM States commended UNIDO's efforts to ensure a multidimensional approach in delivering its services to Member States. | وتثني دول مجموعة غوام على جهود اليونيدو الرامية إلى كفالة تطبيق نهج متعدد الأبعاد في تقديم خدماتها إلى الدول الأعضاء. |
Accountability demands that those providing resources, delivering programmes and services and receiving assistance are held liable, answerable, and responsible. | وتستدعي المساءلة من الأفراد الذين يوفرون الموارد، وينفذون البرامج ويقدمون الخدمات، ويتلقون المساعدات أن يكونوا خاضعين للمساءلة والمحاسبة وأن يمتلكوا حسا بالمسؤولية. |
A business model is how a company creates values for itself while delivering products or services for its customers. | نموذج العمل يتعلق بالكيفية التي تخلق من خلالها الشركة قيمة لها خلال تقديم المنتجات أو الخدمات لعملائها. |
Delivering a message . | فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم . |
It focuses directly on the poor, and on delivering services for example, education, health care, and microcredit to their communities. | فهي تركز بشكل مباشر على الفقراء، وعلى تقديم الخدمات ــ على سبيل المثال التعليم والرعاية الصحية والقروض الصغيرة ــ لمجتمعاتهم. |
If current problems were not resolved, the capacity of the United Nations for delivering essential services would be severely jeopardized. | فما لم تحل المشاكل الراهنة، ستتعرض قدرة اﻷمم المتحدة على انجاز الخدمات اﻷساسية لخطر شديد. |
Delivering these interventions requires strengthening the underpinnings of service delivery at all levels clinical services at both primary and referral hospitals levels and outreach and community based services. | ويتطلب إنجاز هذه التدخلات توطيد أسس تقديم الخدمات على كافة المستويات الخدمات السريرية على مستوى المستشفيات الأولية ومستشفيات الإحالة وأنشطة الاتصال وتقديم الخدمات على مستوى المجتمع المحلي. |
One way of doing this is by giving high priority to delivering services to districts with low levels of human development. | وإحدى الإمكانيات للقيام بذلك هي من خلال إيلاء أولوية عالية لتوفير الخدمات للمناطق ذات مستويات التنمية البشرية المتدنية. |
In 1993, the Office for Project Services managed a portfolio of more than 1,700 projects, delivering 383 million of project inputs. | ٢٥٧ وفي عام ١٩٩٣، تولى مكتب خدمات المشاريع إدارة حافظة تتألف من أكثر من ٧٠٠ ١ مشروع، كانت قيمة مدخﻻت المشاريع فيها ٣٨٣ مليون دوﻻر. |
Were you delivering? Or... | هل انت من خدمة توصيل الطلبات |
Delivering at this hour! | توص ل في هذه الساعة ! |
The Committee continues to encourage creative ideas, within those guidelines, on ways and means of delivering the services required by the Organization. | وتواصل اللجنة التشجيع على طرح أفكار ابتكارية، في إطار هذه المبادئ التوجيهية، بشأن طرق ووسائل إنجاز الخدمات التي تحتاجها المنظمة. |
No one is better at this activity of actually getting us to engage in delivering services, sometimes where none exist, than Ushahidi. | لا يوجد من هو أفضل في هذا النشاط الذي يسمح لنا بالمشاركة في تقديم الخدمات غير المتوفرة أحيانا ، أكثر من نظام أشاهدي. |
(b) Delivering emergency humanitarian assistance. | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ. |
(b) delivering emergency humanitarian assistance . | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ . |
(b) Delivering emergency humanitarian assistance . | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ . |
Children with palsy receive care at specialized centres which have boarding and day care sections delivering social, health, psychological, cultural and leisure services. | العناية بالتعليم والتدريب المهني للطالبات والتوسع في افتتاح معاهد ثانوية مهنية. |
Government is responsible for delivering services, but it is up to civil society to be vigilant and ensure that officials work toward these aims. | فالحكومة مسؤولة عن تقديم الخدمات، ولكن يتعين على المجتمع المدني أن يكون يقظا وأن يتأكد من عمل المسؤولين في اتجاه تحقيق هذه الأهداف. |
12.62 Programme support services are provided to the policymaking organs, executive direction and management and substantive subprogrammes to assist them in delivering programmed outputs. | 12 62 تقدم خدمات دعم البرنامج إلى أجهزة تقرير السياسة، والتوجيه التنفيذي والإدارة، وإلى البرامج الفرعية الفنية من أجل مساعدتها على إنجاز النواتج المبرمجة. |
You're delivering it. People are operating. | الآن تستطيع أن تقول أن البرنامج يعمل. تقوم بتوصيله للعملاء. المستخدمين يقومون باستعماله. فهذه المراحل مختلفة |
The vehicle delivering the divine seeds. | الآله التي تحمل البذور |
Indians are reading MRIs for American patients, providing call center support for American consumers, and delivering world class research and development services for American companies. | فالهنود يحللون تقارير التصوير بالرنين المغناطيسي للمرضى الأميركيين، ويقدمون خدمة دعم مراكز الاتصال للمستهلكين الأميركيين، ويقدمون خدمات عالمية المستوى في مجال البحث والتنمية للشركات الأميركية. |
Nevertheless, the United Nations system as a whole is still not delivering services in the coherent, effective way that the world's citizens need and deserve. | ومع ذلك، فإن منظومة الأمم المتحدة ككل ما زالت لا تقدم الخدمات بالطريقة المتسقة والفعالة التي يحتاجها مواطنو العالم ويستحقونها. |
People delivering lunch boxes in Soma City. | الأشخاص الذين يوصلون علب الطعام في مدينة سوما. |
I'm delivering Americanstyle quick on the draw. | أنا أقوم بالتوصيل على الطريقة الأميريكية، الطريقة الأسرع. |
Moreover, as prime minister, Thaksin made a point of delivering much needed services to the underclasses subsidized medical care and micro loans to name just two. | فضلا عن ذلك فقد عمل ثاكسين حين كان رئيسا للوزراء على توفير الخدمات المطلوبة بشدة للفئات المتدنية فدعم الرعاية الطبية ويسر القروض الصغيرة على سبيل المثال لا الحصر. |
Mr. Sarbib stressed that achieving the Millennium Development Goals would depend above all on developing countries' ability to achieve stronger public sector performance in delivering services. | وقد شدد السيد سربيب على أن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية سيتوقف قبل أي شيء على قدرة البلدان النامية على تحسين أداء القطاع العام في مجال إيصال الخدمات. |
'Ministers will be delivering messages from ISIS territory' | الوزراء سيرسلون تسجيلاتهم المصورة من المناطق التي يسيطر عليها تنظيم الدولة |
Tomorrow, I'm delivering them to Baron Gruda personally. | غدا سأقوم بتسليمهما للبارون شخصيا |
Like he was the mailman delivering the mail. | وك انه ساعي البريد الذي ي سل م البريد . |
SOEs undoubtedly played an important role in China s previous growth model, delivering the infrastructure and services that were deemed necessary for the global manufacturing supply chain to function. | لا شك أن الشركات المملوكة للدولة لعبت دورا مهما في نموذج النمو السابق في الصين، حيث سلمت البنية الأساسية في الخدمات التي اعتبرت ضرورية لتيسير عمل سلسلة إمداد التصنيع العالمية. |
A particular challenge will be to ensure containment of the costs of delivering multiple service lines to clients in many locations worldwide so that services remain cost competitive. | وتتمثل إحدى الصعوبات في كفالة احتواء تكاليف تقديم خطوط خدمات متعددة للعملاء في أماكن متعددة في أنحاء العالم لكي تبقى الخدمة تنافسية من حيث التكاليف. |
5. Also stresses that the reform of the Department should be aimed equally at increasing the productivity of the Department in delivering all services in accordance with relevant resolutions | 5 تؤكد أيضا أن إصلاح الإدارة ينبغي أن يستهدف كذلك زيادة إنتاجية الإدارة في تقديم جميع الخدمات وفقا للقرارات ذات الصلة |
In such conditions, UNRWA was one of the most effective United Nations agencies, particularly in delivering services in the areas of health care, education and vocational and technical training. | وتعتبر الأونروا في ظل هذه الظروف، واحدة من أكثر وكالات الأمم المتحدة فعالية، لا سيما فيما يتعلق بإنجاز الخدمات في مجالات الرعاية الصحية والتعليم والتدريب المهني والتقني. |
Related searches : Delivering Consulting Services - Delivering Solutions - For Delivering - In Delivering - Delivering Plant - Delivering Party - Delivering Excellence - Delivering Projects - Delivering Against - Delivering Expertise - Delivering Success - Delivering Power - Delivering Health - Start Delivering