Translation of "deliver a promise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Unfortunately, we failed to deliver on that promise. | بيد أننا فشلنا للأسف في الوفاء بهذه الوعود. |
In essence, a brand is a promise and powerful brands deliver on their promise consistently be it based on quality, price, or experience. | فالعلامة التجارية في جوهرها وعد والعلامات التجارية القوية تفي بوعودها بشكل منتظم ــ سواء على أساس الجودة، أو السعر، أو الخبرة. |
Muslim against Christians, and Hindu and Jews cannot deliver on the promise of freedom. | مسلم ضد المسيحيين، والهندوس واليهود لا يمكن تسليم على وعد الحرية. |
Iraqis are looking to their elected leaders to deliver on the promise of a peaceful, democratic and prosperous Iraq. | والعراقيون يتطلعون إلى قادتهم المنتخبين ليفوا بما قطعوه من وعود تتمثل في إقامة عراق ينعم بالسلام والديمقراطية والازدهار. |
Of course, it is always easier to promise than to deliver a concern that is especially relevant in the EU. | مما لا شك فيه أن الوعود أسهل دوما من الوفاء بها ـ وهو الأمر المزعج الذي ينسحب بصورة خاصة على الاتحاد الأوروبي. |
China s democratic trajectory generates little fanfare, but it may actually deliver on Deng s promise ahead of schedule. | صحيح أن المسار الديمقراطي في الصين لا يولد قدرا كبيرا من الضجة الإعلامية، ولكن هذا المسار قد يقود الصين إلى تحقيق الوعد الذي بذله دينج قبل الموعد المحدد. |
A promise is a promise. | الوعد هو الوعد |
A promise for a promise? | وعدا أمام وعد |
A promise is a promise. | الوعد ، وعد |
I am confident that Member States will seize this historic opportunity and deliver on the promise of a better world for posterity. | وإنني لعلى ثقة بأن الدول الأعضاء ستغتنم هذه الفرصة التاريخية، وتسهم في تحقيق الأمل في عالم أفضل للأجيال المقبلة. |
In Italy, Prime Minister Berlusconi waited three and a half years before deciding to deliver on his main electoral promise of a tax cut. | وفي إيطاليا، انتظر رئيس الوزراء ا بيرلسكوني ثلاثة أعوام ونصف العام قبل أن يقرر التصريح بالوعود الانتخابية الرئيسية بشأن تخفيض الضرائب. |
Still, I would build up a counterbalancing set of principles, because I believe that Friedman s principles do not, ultimately, deliver what they promise. | إلا أنني كنت لأقترح وضع مجموعة موازية من المبادئ، وذلك لأنني أعتقد أن مبادئ فريدمان لم تقدم في النهاية ما وعدت بتقديمه. |
It was a promise, a promise he made. | إنه نذر، نذر قطعه |
A promise! | ! الوعد |
I can't break it because a promise is a promise. | لا يمكنني أن أكسره لأن الوعد وعد |
A promise is a promise. And I know Evald respects that. | الوعد ، وعد و أنا أعرف أن إيفلد يحترم ذلك |
It's a promise. | انه وعد |
It's a promise. | يا عزيزتى . فانه وعد |
It's a promise? | هذا وعد . |
That's a promise. | هـذا وعــد |
That's a promise? | هل هذا وعد |
It's a promise. | إنه وعد |
Tomorrow... a promise. | غدا ... وعد |
Keep a promise? | تفي بنذرك |
He has failed to deliver on the key promise of his Cairo speech in 2009 to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world. | كما فشل في الوفاء بالوعد الرئيسي الذي بذله في خطاب القاهرة في عام 2009 سنسعى إلى بداية جديدة بين الولايات المتحدة والمسلمين في مختلف أنحاء العالم . |
Whether We show thee a part of that We promise them , or We call thee to Us , it is thine only to deliver the Message , and Ours the reckoning . | وإما فيه إدغام نون إن الشرطية في ما المزيدة نرينك بعض الذي نعدهم به من العذاب من حياتك وجواب الشرط محذوف أي فذاك أو نتوفينك قبل تعذيبهم فإنما عليك البلاغ ما عليك إلا التبليغ وعلينا الحساب إذا صاروا إلينا فنجازيهم . |
Whether We show thee a part of that We promise them , or We call thee to Us , it is thine only to deliver the Message , and Ours the reckoning . | وإن أريناك أيها الرسول بعض العقاب الذي توع د نا به أعداءك من الخزي والن كال في الدنيا فذلك المعج ل لهم ، وإن توفيناك قبل أن ترى ذلك ، فما عليك إلا تبليغ الدعوة ، وعلينا الحساب والجزاء . |
You made a promise. | أنت وع دتيه |
Is that a promise? | أهذا وعد |
I made a promise. | أنا قد وعدت . |
is that a promise? | هــل هـذا وعــد |
He's keeping a promise. | أنه يحفظ وعوده |
Not a word, promise? | و لا أي كلمة , أتعد بذلك |
I promise... I promise. | أعدك أعدك |
(a) Deliver services to member companies | )أ( تقديم الخدمات إلى الشركات اﻷعضاء |
In that regard, we urge our development partners to deliver on the promise of increased levels of the assistance that is part of the Monterrey Consensus. | وفي هذا الصدد، نحث شركاءنا في التنمية على الوفاء بوعدهم الذي يشكل جزءا من توافق آراء مونتيري بأن يزيدوا مستويات المساعدة. |
You made a promise, Jamal. | لقد وعدت يا جمال. |
Five minutes, that's a promise. | خمس دقائق فقط, أعدك. |
That was a promise too. | ذلككانوعدأيضا . |
I didn't made a promise. | لست أنا من نذر |
Not at all. A promise is a promise. If we buy something, we have to pay. | على الإطلاق، النذر نذر، إن إشترينا شيئا علينا أن ندفع ثمنه |
The underlying problem, though, is that both regulators and bankers continue to rely on mathematical models that promise more than they can deliver for managing financial risks. | غير أن المشكلة الأساسية هنا هي أن كلا من المسؤولين عن التنظيم والمصرفيين يستمرون في الاعتماد على نماذج حسابية تعد بأكثر مما يمكنها تسليمه لإدارة المخاطر المالية. |
Say, I promise. I promise, Grace. | أوعدك جريس |
Yes. Promise me. I promise, Rodrigo. | عدينى اعدك رودريجو |
Look, madam, when I say I deliver, I deliver. | أصغى لي سيدتي عندما أوعد ، أفي بوعدي |
Related searches : Deliver Promise - Deliver Our Promise - Deliver Brand Promise - Promise To Deliver - Keeping A Promise - Accomplish A Promise - Holds A Promise - On A Promise - Claim A Promise - Neglect A Promise - Hold A Promise - Give A Promise