Translation of "defects in work" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Check disc for defects
افحص القرص من العيوب
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't.
و نعرف من يحمل الخلل و من لا يحمله
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't.
و نعرف من يحمل الخلل (الجين RNASEL) و من لا يحمله
Defects that prevent consummation of the marriage.
التفريق للعلل جنون
But the new regime is not without defects.
ولكن النظام الجديد لا يخلو من العيوب.
Separation on the ground of defects Irrevocable divorce
التفريق للعلة طلاق بائن.
The goal of the inspection is to identify defects.
والهدف من عملية الفحص هو تحديد العيوب.
This is due, in large part, to defects in the regulatory systems of certain countries.
ويرجع هذا، في جزء كبير منه، إلى عيوب في اللوائح التنظيمية لبلدان معينة.
The registries created through the programme found no link between Chernobyl exposure and birth defects, and instead determined that birth defects are the result of poor nutrition in economically depressed areas.
ولم تجد السجلات التي أ نشئت عن طريق البرنامج رابطا بين التعرض لإشعاع تشيرنوبيل والعيوب الخلقية، لكنها قررت، عوضا عن ذلك، أن العيوب الخلقية هي نتيجة لسوء التغذية في مناطق متأثرة بالكساد الاقتصادي.
However, addressing the eurozone s deeper defects cannot be postponed endlessly.
ولكن علاج أوجه القصور الأشد عمقا التي تعيب منطقة اليورو لا يمكن تأجيله إلى ما لا نهاية.
We now understand the Fukushima risks and design defects well.
ونحن الآن نفهم بشكل جيد المخاطر المحيطة بفوكوشيما والعيوب التي شابت تصميمها.
It is generally hard to introduce defects into this structure.
ومن الصعب عمل تشويب (defects) في هذا البناء الهيكلي.
Inspection meeting During this meeting the reader reads through the work product, part by part and the inspectors point out the defects for every part.
اجتماع الفحص يتصفح القارئ خلال هذا الاجتماع منتج العمل، جزء تلو جزء ويشير مسؤولو الفحص إلى عيوب كل جزء.
This is useful in determining any possible heart defects that might be causing the palpitations.
وهذا مفيد في تحديد عيوب القلب المحتملة التي قد تسبب الخفقان.
Interestingly, one of those birth defects has seen a 200 percent increase in the U.S.
ومن المثير للاهتمام، واحدة من تلك التشوهات الخلقية شهدت زيادة بنسبة 200 في المئة في الولايات المتحدة
Of course, some already visible defects will need to be modified.
لا شك أن بعض العيوب الظاهرة بالفعل سوف تحتاج إلى التعديل.
Gone are the days when defects in the balance of power necessarily invited ambition or adventure.
وانقضت اﻷيام التي كان الخلل في ميزان القوى يستدعي فيها بالضرورة انبعاث الطموحات أو المغامرات.
Nor were there any birth records to keep track of birth defects.
وليست هناك أية تسجيلات للمواليد لمتابعة التشوهات في المواليد.
Defects in the corresponding gene are associated with human diseases such as severe kidney and retinal disorders.
وترتبط العيوب الموجودة في الجين المتماثل ببعض الأمراض البشرية مثل أمراض الكلى واضطرابات الشبكية الشديدة.
So by matching color, contrast and brightness in the borders between the different images, adding photographic defects
فبمطابقة الألوان والتباين والإضاءة في الحدود ما بين الصور المختلفة وإضافة تأثيرات فوتوغرافية
In long bones, vertebrae, pelvis and ribs there were defects characteristic of high velocity gunshot wounds. quot 365
وفي العظام الطويلة والفقرات والحوض والضلوع، كانت هناك إصابات تماثل الجروح الناجمة عن اﻷعيرة النارية سريعة اﻻنطﻻق quot )٣٦٥(.
In the circumstances, the Committee found that the judge apos s instructions did not suffer from such defects.
وفي هذه الظروف، تبين للجنة أن إرشادات القاضي لم تتسم بهذه العيوب.
In the instant case, the Committee has no evidence that the courts apos decisions suffered from these defects.
وفي هذه القضية، ﻻ توجد لدى اللجنة أية أدلة تشير إلى أن قرارات المحاكم تشكو من هذه النقائص.
And in Europe, there's certain parts of Europe, where we're seeing a four fold increase in certain genital birth defects.
و في اوروبا هناك أجزاء معينة من أوروبا، نشهد فيها زيادة قدرها أربعة أضعاف في بعض التشوهات الخلقية التناسلية
And in Europe, there's certain parts of Europe, where we're seeing a four fold increase in certain genital birth defects.
و في اوروبا هناك أجزاء معينة من أوروبا، نشهد فيها زيادة قدرها أربعة أضعاف
The woman's right to seek a separation on the ground of the defects set forth in the preceding article shall be forfeited if she was aware of such defects prior to the contract of marriage or was accepting of them thereafter.
1 يسقط حق المرأة في طلب التفريق بسبب العلل المبينة في المادة السابقة إذا علمت بها قبل العقد أو رضيت بها بعده.
In the US, the main design defects are in bankruptcy law, which exempts derivatives and repos from most regular bankruptcy constraints.
وفي الولايات المتحدة تكمن عيوب التصميم الرئيسية في قانون الإفلاس، الذي يعفي المشتقات المالية وعقود إعادة الشراء من أغلب القيود التي تحكم الإفلاس.
Some defects recognized in the present system could possibly be avoided by including in the reporting system a simple verification mechanism.
ويكاد يكون ممكنا تجنب بعض العيوب المسلم بوجودها في النظام الحالي، وذلك بتضمين نظام اﻹبﻻغ آلية تحقق بسيطة.
Children with birth defects were labeled incurables, and confined for life to inhuman conditions.
والأطفال الذين يعانون من التشوهات الخلقية و صفوا بالعضولون، وتقتصر حياتهم على ظروف لا إنسانية.
Defects As with any material, the existence of a crystallographic defect affects the material properties.
كما هو الحال مع المواد جميعها، فإن وجود أي تشوه بلوري يؤثر على خصائص المادة.
The effects of POPs exposure include birth defects, cancers, and dysfunctional immune and reproductive systems.
ومن بين التأثيرات الناجمة عن الملوثات العضوية الثابتة العيوب الخلقية، والسرطانات، واختلال النظام المناعي والنظام الإنسالي.
After careful consideration of the information placed before it, the Committee cannot find such defects.
وبعد أن نظرت اللجنة بإمعان في المعلومات المطروحة عليها، لم تتبين شوائب من هذا القبيل.
The Committee has no evidence that the proceedings before the courts suffered from these defects.
وليس لدى اللجنة ما يدل على أن شوائب كهذه شابت اﻻجراءات القضائية أمام المحاكم.
It's either one of the virtues or one of the defects of our judicial system.
إنها إما أن تكون إحدى مزايا أو عيوب نظامنا القضائي
Likewise, it has facilitated important innovations, such as pharmacogenetic cancer treatment, in which drugs target specific genetic defects within cancer cells.
وعلى نحو مماثل، كان ذلك الاكتشاف سببا في تيسير التوصل إلى ابتكارات مهمة، مثل علاج السرطان بالصيدلة الجينية، حيث تستهدف العقاقير عيوب جينية محددة داخل الخلايا السرطانية.
For the reasons set out above, the Committee considers that the author's trial in the present case suffered from such defects.
وللأسباب المشار إليها أعلاه، ترى اللجنة أن محاكمة نجل صاحبة البلاغ في هذه القضية تشوبها مثل هذه الشوائب.
2.2 The author contends that the proceedings before the District Court suffered from various procedural defects.
٢ ٢ ويزعم صاحب البﻻغ أن أخطاء اجرائية شتى شابت إجراءات المحاكمة أمام المحكمة المحلية.
Non destructive examination (NDE) or nondestructive testing (NDT) is a family of technologies used during inspection to analyze materials, components and products for either inherent defects (such as fractures or cracks), or service induced defects (damage from use).
الفحص غير الإتلافي أو الاختبار غير الاتلافي (NDT) (هو عبارة عن مجموعة من التقنيات المستخدمة أثناء المعاينة من أجل تحليل المواد والمكونات والمنتجات لاكتشاف عيوب داخلية (على سبيل المثال كسور أو خدوش) أو عيوب خدمة مستحثة (تلف ناتج عن الاستخدام).
They are included in the more generic term nuclear envelopathies that was coined in 2000 for diseases associated with defects of the nuclear envelope.
وشملت هذه هي في مصطلح عام envelopathies النووية أكثر من صيغت في عام 2000 للأمراض المرتبطة عيوب المغلف النووي.
Furthermore, lower levels of mycotoxins in pest resistant corn mean fewer birth defects, such as spina bifida, and less toxicity to livestock.
فضلا عن ذلك فإن انخفاض مستويات السموم الفطرية في الذرة المقاومة للآفات يعني انخفاض معدل العيوب الخلقية في المواليد، مثل خلل انشقاق العمود الفقري، وانخفاض مستويات السمية في الماشية.
This is generally found only with heart problems such as septal defects (holes in the cardiac septum) between the atria or ventricles.
يوجد هذا فقط في مشاكل القلب مثل عيوب الحاجز (ثقوب في الحاجز القلبي) بين الأذينين أو البطينين.
However, Member States, too, had an obligation to provide adequate legal protection and to remedy the defects in the current protection system.
وقال إن من واجب الدول الأعضاء أن توفر لهم الحماية القانونية وأن تعالج الثغرات الموجودة في نظام الحماية الحالى.
(b) Evaluations of supplier performance indicated instances of discrepancies in terms of quality, defects and substitutions at UNOCI, UNFICYP, UNMISET and UNMIL
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
The creation of a Human Rights Council is crucial. The Commission on Human Rights in its present form suffers from various defects.
إن إنشاء مجلس لحقوق الإنسان ذو أهمية حاسمة، ولجنة حقوق الإنسان بشكلها الحالي ت عاني عيوبا شتى.
220. Instances of delays in proceedings resulting in impunity for the alleged perpetrators have been linked, in particular, to cases where there were defects in arrest warrants.
٢٢٠ ترتبط حاﻻت التأخير في اﻻجراءات المؤدي الى افﻻت اﻷشخاص المنسوب اليهم ارتكاب جرائم من العقاب، على وجه الخصوص، بقضايا اشتملت على عيوب في أوامر القبض.

 

Related searches : Defects In Manufacture - Defects In Product - Defects In Workmanship - Defects In Title - Defects In Design - Defects In Material - Defects In Quality - Reduction In Defects - Work-in - Work In - In Work - Structural Defects - Congenital Defects - Remedy Defects