Translation of "defects in title" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Check disc for defects | افحص القرص من العيوب |
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. | و نعرف من يحمل الخلل و من لا يحمله |
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. | و نعرف من يحمل الخلل (الجين RNASEL) و من لا يحمله |
Defects that prevent consummation of the marriage. | التفريق للعلل جنون |
But the new regime is not without defects. | ولكن النظام الجديد لا يخلو من العيوب. |
Separation on the ground of defects Irrevocable divorce | التفريق للعلة طلاق بائن. |
Project title GPS in Africa | Project title GPS in Africaالنظام العالمي لتحديد المواقع في أفريقيا |
Show result in window title | أظهر النتيجة على عنوان النافذة |
The goal of the inspection is to identify defects. | والهدف من عملية الفحص هو تحديد العيوب. |
This is due, in large part, to defects in the regulatory systems of certain countries. | ويرجع هذا، في جزء كبير منه، إلى عيوب في اللوائح التنظيمية لبلدان معينة. |
Title | الاسم |
Title ________________________________________________________________ | اللقب ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Title | 2 العنوان |
title | الاسم |
Title | الاسم |
Title | ملف |
title | عنوان |
Title | ملفName |
Title | العنوان Music |
Title | عنوان |
Title | استعادة محل ي الترتيب |
Title | العنوانDescription of the notified event |
Title | العنوانunknown renamer category |
Title | العنوانArticlelist' s column header |
Title | تحرير العنوانInstant messaging |
Title | العنوان |
Title | العنوانof a person in an organization |
Title | العنوان For a song or other music |
Title | عل ة العنوان |
Title | العنوانComment |
Title | أدرج خلاية |
Title | العنوان |
Title | العنوان |
Title | تصدير... |
Title | العنوان |
The registries created through the programme found no link between Chernobyl exposure and birth defects, and instead determined that birth defects are the result of poor nutrition in economically depressed areas. | ولم تجد السجلات التي أ نشئت عن طريق البرنامج رابطا بين التعرض لإشعاع تشيرنوبيل والعيوب الخلقية، لكنها قررت، عوضا عن ذلك، أن العيوب الخلقية هي نتيجة لسوء التغذية في مناطق متأثرة بالكساد الاقتصادي. |
Show pip count in title bar | اعرض العدد بوصة عنوان شريط |
There's five letters in the title. | يتكون اسمه من خمسة أحرف |
However, addressing the eurozone s deeper defects cannot be postponed endlessly. | ولكن علاج أوجه القصور الأشد عمقا التي تعيب منطقة اليورو لا يمكن تأجيله إلى ما لا نهاية. |
We now understand the Fukushima risks and design defects well. | ونحن الآن نفهم بشكل جيد المخاطر المحيطة بفوكوشيما والعيوب التي شابت تصميمها. |
It is generally hard to introduce defects into this structure. | ومن الصعب عمل تشويب (defects) في هذا البناء الهيكلي. |
This is useful in determining any possible heart defects that might be causing the palpitations. | وهذا مفيد في تحديد عيوب القلب المحتملة التي قد تسبب الخفقان. |
Interestingly, one of those birth defects has seen a 200 percent increase in the U.S. | ومن المثير للاهتمام، واحدة من تلك التشوهات الخلقية شهدت زيادة بنسبة 200 في المئة في الولايات المتحدة |
Album Title | اسم الألبوم |
Unknown Title | اسم مجهول |
Related searches : Defects Of Title - In Title - Defects In Manufacture - Defects In Product - Defects In Workmanship - Defects In Design - Defects In Material - Defects In Quality - Defects In Work - Reduction In Defects - Change In Title - Succession In Title - Successors In Title - Defect In Title