Translation of "decent human being" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Decent - translation : Decent human being - translation : Human - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not being decent...
...عديم اللباقة
So creating decent jobs at decent wages is at the heart of being internationally competitive.
لذا فإن خلق الوظائف اللائقة ي ع د في صميم الجهود الرامية إلى تحسين القدرة التنافسية على المستوى الدولي.
Biofuel production shall not violate human rights or labor rights, and shall ensure decent work and the well being of workers.
يجب أن لا ينتهك إنتاج الوقود الحيوي من حقوق الإنسان أو حقوق العمال، والتأكيد على العمل اللائق ورفاهية العمال.
Yes! You recognize that you are still infected with decent human feelings.
اجل , انت تدرك انك لازلت محموما بالمشاعر الانسانيه اللائقه
The first among human rights is the right to life a decent life.
إن أول حق من حقوق اﻻنسان هو الحق في الحياة، الحياة الكريمة.
Linkages between the ILO decent work agenda and the Millennium Development Goals are being developed.
30 ويجري العمل على تطوير الروابط بين خطة العمل اللائق الخاصة بمنظمة العمل الدولية والأهداف الإنمائية للألفية.
Decent.
محترمة
Only when there is decent work is it possible to have human and material development.
فلا يمكن أن توجد تنمية بشرية ومادية إلا حيث يوجد عمل لائق.
Our people depend on us to lead them on the path towards a decent life for each human being, in a peaceful world, free of famine and free of poverty.
إن شعوبنا تعتمد علينا لكي نقودها على درب يؤدي إلى حياة كريمة لكل إنسان، في عالم ينعم بالسلام، خال من المجاعة وخال من الفقر.
Decent crowd.
يا له من جمهور هادئ
Very decent.
محترم جدا
You decent?
هل أنت محتشم
Indecent woman are for indecent men and indecent men are for indecent woman . Decent women are for decent men and decent men are for decent women .
كل خبيث من الرجال والنساء والأقوال والأفعال مناسب للخبيث وموافق له ، وكل طي ب من الرجال والنساء والأقوال والأفعال مناسب للطيب وموافق له ، والطيبون والطيبات مبرؤون مما يرميهم به الخبيثون من السوء ، لهم من الله مغفرة تستغرق الذنوب ، ورزق كريم في الجنة .
Destitute human being.
إنسان صعلوك.
A human being!
رجل ، أي إنسان!
A human being.
أي إنسانا
Moreover, in Africa post authoritarian rulers are not necessarily respectful of human rights and decent governance.
فضلا عن ذلك فإن حكام ما بعد الاستبداد في أفريقيا ليسوا بالضرورة ممن يحترمون حقوق الإنسان والحكم الصالح.
That's very decent of him. Yes. He's a very decent chap.
التصرف اللا اجتماعي يمكن أن يجعل
a decent burial.
الدفن المحترم
Lucy, you decent?
لوسى ، أيتها الراقية
Are you decent?
هل أنتما مرتديتان ملابسكما
Are you decent?
هل انت محتشمة
Are you decent?
هل أنت محتشمة
It is the protection of a fundamental human right, the right to dignity and a decent life.
إنه حماية لحق من حقوق الإنسان الأساسية، الحق في الكرامة وفي حياة كريمة.
Decent treatment of human beings was what the Declaration demanded from the Members of the United Nations.
ومعاملة البشر معاملة كريمة كانت اﻷمـــــر الذي يطلبه اﻻعﻻن من أعضاء اﻷمم المتحدة.
Being human is enough.
بيكفي تكون إنسان.
I'm a human being.
أنا بشر
Because it's being human?
أبسبب أن ت صبح إنسانا ?
Still a human being?
مازلت كائنا بشريا
She's a human being.
إنها بشر
And most dramatically, it is impossible to expect human beings to behave in truly ethical or decent ways.
وبصورة أكثر حدة ، فمن المستحيل أن نتوقع البشر تتصرف
What depths a human being can sink to. What human being could have done this?
يا للأعماق التى يمكن للإنسان أن يسقط فيها أى نوع من البشر يمكنه فعل ذلك
He had a beautiful sense of humor, especially when he was kidding me about pork and whacking me on the back and saying that you're a decent human being, smart historian, I'm going to give you 99 as a human being and you stop eating pork I'm going to give you 100.
كان لديه حس فكاهة جميل، خاصةعندما يمزح معي عن لحم الخنزير و يضربني على ظهري ويقول أنت انسانة كريمة، مؤرخة ذكية، سأعطيك 99 كانسانة، و وعندما تتوقفين عن أكل لحم الخنزير سأعطيك 100.
It's the common currency of being a human being.
إنها العملة المشتركة بين الناس.
It's the common currency of being a human being.
جیسے ہمارا ہے ہے ناں آپ کے پاس شاید ایک کتا ہو
Decent work was the best anti poverty programme and the best route to socio economic development and personal well being.
كما أن العمل اللائق هو أفضل برنامج لمكافحة الفقر وأفضل طريق للتنمية الاجتماعية الاقتصادية والرفاه الشخصي.
The Decent Work Imperative
ضرورة العمل اللائق
Citizens for Decent Housing
الجسور الدولية للعدالة
Chick? Are you decent?
سي د (ستيرن) لن يكون متاح ا اليوم.
He's a decent fellow.
إنه صديق محترم.
He's a decent fellow.
انه انسان رقيق..
Pour a decent one.
أر ق كاسا حقيقة.
Something decent, something that
شيئا محترما والذي
Sean. Are you decent?
شون ، هل أنت محتشمة
Throw him in the cell! He ain't fit to live with decent folk! Decent? !
ولكن, ضعه فى السجن ,لن يستطيع ان يعيش وسط الرفقاء هناك نقطع برامجنا, لنذيع عليكم آخر الأخبار

 

Related searches : Human Being - Being Human - Amazing Human Being - Human Being Who - Human Being Itself - Being A Human - Any Human Being - Another Human Being - Each Human Being - Human Well-being - Wonderful Human Being - Decent Person - Decent Living