Translation of "debt service coverage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Coverage - translation : Debt - translation : Debt service coverage - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Debt service coverage | (هـ) تغطية خدمة الدين |
Debt service coverage and bond interest | دال تغطية خدمة الدين وفائدة السندات |
Lower interest rates on loans are available in capital markets to borrowers who have ample debt service coverage , which is defined as total revenues available for debt service as a percentage of the required debt service. The availability of ample | 4 توجد في أسواق رأس المال معدلات فائدة أكثر انخفاضا على القروض بالنسبة للمقترضين الذين تتوفر لديهم تغطية لخدمة الدين واسعة النطاق، ويتم تعريفها على أنها الإيرادات الإجمالية المتعلقة بخدمة الدين بوصفها نسبة مئوية من خدمة الدين المطلوبة. |
debt service coverage reduces the financial risk to investors and translates into lower borrowing costs for the borrower. | ومن شأن توافر تغطية واسعة النطاق لخدمة الدين أن يقلل من المخاطرة المالية التي يتعرض لها المستثمرون، كما أنه يفضي إلى تكاليف أقل للاقتراض بالنسبة للمقترض. |
After service medical coverage 1 108.1 | التغطية الطبية بعد انتهاء الخدمة ١٠٨,١ ١ |
Debt service a | الديـــون)أ( |
Level annual debt service | واو خدمة الديون السنوية المتساوية |
The least developed countries, and some donors, called for improvement of the scope and coverage of existing debt relief schemes and mechanisms, including those relating to debt service obligations to multilateral institutions. | ودعت أقل البلدان نموا وبعض البلدان المانحة الى تحسين نطاق ومدى شمول المخططات واﻵليات القائمة لتخفيف أعباء الديون، بما في ذلك تلك المتصلة بالتزامات خدمة الديون تجاه المؤسسات المتعددة اﻷطراف. |
The LDCs, and some donors, called for improvement and continuation of the scope and coverage of existing debt relief schemes and mechanisms, including those relating to debt service obligations to multilateral institutions. | ودعت أقل البلدان نموا وبعض الجهات المانحة الى تحسين نطاق وشمول مخططات وآليات تخفيف الدين القائمة ومواصلتها، بما في ذلك تلك المتعلقة بالتزامات خدمة الدين تجاه المؤسسات المتعددة اﻷطراف. |
Debt service payment (billions of dollars) | مدفوعات خدمة الديون )ببﻻيين الدوﻻرات( ١٤,٥ ١٥,٤ .. |
Ample debt service coverage for a United Nations bond could be created by permitting the trustee to set aside a higher than required percentage of assessment payments tendered by Member States to permit the accelerated collection by the bond trustee of the total annual debt service requirement. | 5 ويمكن تهيئة تغطية واسعة النطاق لخدمة الدين، فيما يتصل بسندات الأمم المتحدة، من خلال السماح لوكيل السندات بأن يضع جانبا نسبة أعلى من النسبة المطلوبة لمدفوعات الأقساط المقدمة من الدول الأعضاء لتمكين الوكيل من تحصيل إجمالي متطلبات خدمة الدين السنوية على نحو معج ل. |
The resolution, moreover, calls for the treatment of multilateral debt to alleviate debt and debt service burdens. | كما يطالب القرار بمعالجة الديون المتعددة اﻷطراف لتخفيف الديون وأعباء خدمة الديون. |
To address the debt burden problem, many African countries at first resorted to repeated debt rescheduling which focused on debt service flows, resulting in steadily increasing debt stocks and related service payments. | وتصديا لمشكل عبء الديون، لجأت عدة بلدان أفريقية في البداية إلى إعادة جدولة ديونها على نحو متكرر مركزة بذلك على تدفقات خدمة الدين، مما أدى إلى الزيادة المطردة في رصيد الديون وفي مدفوعات خدمة ديونها ذات الصلة. |
As for the ratio of debt service to exports, the peak was achieved in 1982, when the burden of the debt service caused the outbreak of the debt crisis. | أما فيما يتعلق بنسبة خدمة الديون إلى الصادرات، فقد بلغت ذروتها في عام ١٩٨٢، عندما تسبب عبء خدمة الديون في نشوب أزمة الديون. |
Haiti Stock of arrears and projected debt service, 2000 2005 | هايتي رصيد متأخرات الديون وخدمة الدين المتوقعة 2000 2005 |
Currently its debt service status amounts to 115 million annually. | وفي الوقت الراهن، يصل مركز خدمة الدين في كوت ديفوار إلى 115 مليون دولار سنويا. |
Debt service as percentage of export of goods and services | مئوية من صـادرات السلـــــع والخدمات |
The portion of the assessment due for plan debt service, or assessed plan debt service , would be 10 per cent of 52 million, or 5.2 million. | وسيبلغ النصيب من الحصة المقررة لخدمة دين الخطة على مستوى خدمة دين الخطة المقررة 10 في المائة من 52 مليون دولار، أي 5.2 مليون دولار. |
Construction fund earnings would be applied to the annual debt service requirement, thereby reducing the net annual debt service to be met by the set aside procedure. | وستقيد حصائل صندوق التعمير لحساب متطلبات خدمة الدين السنوية، مما سيقلل بالتالي خدمة الدين السنوية الصافية التي تلب ى بواسطة إجراء التجنيب. |
5. The News Coverage Service produced 412 press releases in English and 383 in French. | ٥ وقامت دائرة التغطية اﻻخبارية بإنتاج ٤١٢ نشرة صحفية باللغة اﻻنكليزية و ٣٨٣ باللغة الفرنسية. |
The situation is further exacerbated by the country's debt service problems. | 69 وتزداد الحالة سوءا بفعل المشاكل التي يواجهها البلد على صعيد خدمة الدين. |
We have been able partially to service our debt since 1991, but debt servicing has now reached unsustainable levels. | لقد تمكنا من خدمة ديوننا بشكل جزئي منذ عام ١٩٩١، ولكن خدمة الدين وصلت اﻵن إلى مستويات غير قابلـــة لﻻستدامة. |
In Lebanon, persisting high levels of public debt forced the Government to direct much of its expenditure towards debt service. | 19 وفي لبنان، تضطر الحكومة، بسبب الارتفاع المستمر في مستويات الدين العام، إلى توجيه الكثير من إنفاقها نحو خدمة هذا الدين. |
As for the Paris Club, the concept of debt and debt service reduction has been more widely applied since 1988. | وبالنسبة لنادي باريس، فإن مفهوم تخفيض الدين وخدمة الدين قد جرى تطبيقه على نطاق أوسع منذ عام ١٩٨٨. |
The ratios of external debt to exports and debt service to exports are substantially lower than they were in 1982. | أما نسبة الديون الخارجية إلى الصادرات ونسبة خدمة الديون إلى الصادرات فقد انخفضت انخفاضا كبيرا عما كانت عليه في عام ١٩٨٢. |
Debt reduction, either through stock of debt reduction or debt service reduction based on a concessional rescheduling, will continue to be considered only in exceptional cases. | وسيظل النظر في تخفيض الدين إما عن طريق تخفيض رصيده أو عن طريق خفض خدمة الدين على أساس إعادة جدولة، مقصورا على حالات استثنائية. |
Moreover, when countries had no capacity to service their external debt, debt cancellation did not generate more resources for development, although it did improve debt indicators. | علاوة على ذلك، عندما لا تملك البلدان القدرة على خدمة ديونها الخارجية، لن يدر إلغاء الديون المزيد من الموارد من أجل التنمية، بالرغم من أنه يحس ن مؤشرات الديون. |
The international community responded with an international debt strategy that evolved as it came to be realized that deeper debt and debt service reductions were needed. | وجاءت استجابة المجتمع الدولي في شكل استراتيجية دولية للديون تطورت بعد أن تبين أن هناك حاجة إلى تخفيض أشد في الديون وخدمة الديون. |
8. Supports the Administrator apos s initiatives to expand audit coverage through the regional service centre concept | ٨ يؤيد مبادرات مدير البرنامج بتوسيع شمول مراجعة الحسابات من خﻻل مفهوم مركز الخدمات اﻹقليمي |
The combination of all these factors contributed to an acceleration of government debt accumulation and made debt service difficult or impossible. | 34 وقد ساهم تضافر هذه العوامل في تسريع وتيرة تراكم الدين العام بحيث أصبحت خدمته متعذرة أو مستحيلة. |
This will make it possible for the Greek government to service its debt. | وهذا من شأنه أن يمكن الحكومة اليونانية من سداد أقساط ديونها. |
Government debt service has in general become easier, owing to low interest rates. | فقد أصبحت خدمة أقساط الديون الحكومية أكثر سهولة عموما، بسبب أسعار الفائدة المنخفضة. |
According to this definition net transfer is disbursements minus total debt service payments. | ووفقا لهذا التعريف، فإن صافي التحويﻻت هو المدفوعات مطروحا منها مجموع مدفوعات خدمة الديون. |
The level of debt service continues to constrain import capacity and hamper growth. | وما فتئ مستوى خدمة الدين يحد من القدرة اﻻستيرادية ويعوق النمو. |
The end result of providing ample debt service coverage in the manner described above would be a high to medium grade credit rating for the United Nations loan, which would in turn reduce the overall cost of borrowing. | 7 والنتيجة النهائية لتوفير تغطية كافية لخدمة الدين، بالطريقة الوارد وصفها أعلاه، تتمثل في تحديد مركز ائتماني لقرض الأمم المتحدة يتراوح بين المستويين المرتفع والمتوسط، مما سيؤدي بدوره إلى تخفيض التكلفة الشاملة للاقتراض. |
Identifying and remaining vigilant to the existence of disparities in health service coverage constitutes an important starting point. | تحديد أوجه التفاوت في تغطية الخدمات الصحية والتنبه لها يمثلان نقطة انطلاق هامة. |
A provision is also made for the estimated liability applicable to the GM for After Service Medical Coverage. | كما ي رصد اعتماد للخصم المقدر من حساب الآلية العالمية لتغطية نفقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
The pilot regional service centre is to be expanded to other regions thereby increasing audit coverage in 1994. | وسوف يتم توسيع خــدمات مركز الخدمة اﻹقليمي التجريبي بحيث يشمــل المناطــق اﻷخرى بما يؤدي إلى زيادة تغطية مراجعة الحسابات في عام ١٩٩٤. |
9. The Regional Service Centre covers the Asia and Pacific region and audit coverage has been significantly increased. | منطقة آسيا والمحيط الهادئ وقد زاد معدل شمول مراجعة الحسابات زيادة كبيرة. |
The strategy has encouraged debt and debt service reduction by the banking community for heavily indebted countries undertaking macroeconomic and structural reforms. | وتحث اﻻستراتيجية مجتمع المصارف على تخفيض الديون وأعباء خدمة الديون للبلدان المدينة بشكل كبير التي تقوم بإصﻻحات اقتصادية كلية وإصﻻحات هيكلية. |
While debt service payments declined over 1990 and 1991, they are estimated to have risen again in 1992 as a result of expanding multilateral service payments. 4 Unable to fully meet their debt service obligations, many of the LDCs have accumulated payments arrears. | وفي حين انخفضت مدفوعات خدمة الديون أثناء عامي ١٩٩٠ و ١٩٩١، من المقدر أن تكون قد عاودت اﻻرتفاع في عام ١٩٩٢ نتيجة توسيع مدفوعات الخدمة المتعددة اﻷطراف)٤(. وإزاء عجز العديد من أقل البلدان نموا عن الوفاء بكامل التزاماتها المتعلقة بخدمة الديون تراكمت عليها مبالغ متأخرة. |
quot Stressing the importance of alleviating the onerous debt and debt service burdens connected with all types of debt, commercial and public, multilateral and bilateral, of all developing countries, | quot وإذ تشدد على أهمية التخفيف من أعباء الديون وخدمة الديون الثقيلة فيما يتعلق بجميع أنواع ديون البلدان النامية جميعا، سواء كانت ديونا تجارية أو عامة أو متعددة اﻷطراف أو ثنائية، |
Developing countries today are paying enormous amounts just to service the interest on debt. | والبلدان النامية تدفع اليوم أموالا طائلة لمجرد خدمة فوائد الدين. |
The ratio of debt service to exports, however, has declined for sub Saharan Africa. | بيد أن نسبة خدمة الديون إلى الصادرات قد انخفضت بالنسبة للمنطقة اﻻفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى. |
The Service assigned its photography editor to assist in the photographic coverage of the Conference and made special arrangements to ensure cost free cooperation from Austrian government photographers to increase coverage. | وكلفت الدائرة منقح الصور التابع لها بالمساعدة في تغطية المؤتمر بالصور الفوتوغرافية كما وضعت ترتيبات خاصة لضمان تعاون المصورين الفوتوغرافيين التابعين للحكومة مجانا في زيادة التغطية. |
Related searches : Debt Coverage - Service Coverage - Debt Service - Debt Coverage Ratio - Health Service Coverage - Coverage Of Service - Service Their Debt - Debt Service Ratio - Debt Service Payments - Debt Service Obligations - Debt Service Costs - Debt Service Charges - Total Debt Service - Debt Service Capacity