Translation of "debt service charges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Debt - translation : Debt service charges - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Debt service a | الديـــون)أ( |
(e) Debt service coverage | (هـ) تغطية خدمة الدين |
Level annual debt service | واو خدمة الديون السنوية المتساوية |
In addition, consolidated fund charges totalled 28.9 million, of which 18.2 million were public debt charges. | وباﻻضافة الى ذلك، بلغ مجموع اﻷعباء المالية الموحدة ٩,٢٨ مليون جنيه استرليني علما بأن مبلغ ٢,١٨ مليون جنيه استرليني منها كان في شكل ديون عامة. |
However, the private sector charges for providing this service. | غير أن القطاع الخاص يتقاضى رسوما عن تقديم هذه الخدمة. |
Miranda's Maid Service charges 280 to clean 8 offices. | تجمع ميرندا مبلغ 280 من تنظف 8 مكاتب |
Debt service coverage and bond interest | دال تغطية خدمة الدين وفائدة السندات |
Debt service payment (billions of dollars) | مدفوعات خدمة الديون )ببﻻيين الدوﻻرات( ١٤,٥ ١٥,٤ .. |
The resolution, moreover, calls for the treatment of multilateral debt to alleviate debt and debt service burdens. | كما يطالب القرار بمعالجة الديون المتعددة اﻷطراف لتخفيف الديون وأعباء خدمة الديون. |
To address the debt burden problem, many African countries at first resorted to repeated debt rescheduling which focused on debt service flows, resulting in steadily increasing debt stocks and related service payments. | وتصديا لمشكل عبء الديون، لجأت عدة بلدان أفريقية في البداية إلى إعادة جدولة ديونها على نحو متكرر مركزة بذلك على تدفقات خدمة الدين، مما أدى إلى الزيادة المطردة في رصيد الديون وفي مدفوعات خدمة ديونها ذات الصلة. |
75. Charges for cargo handling and sea feeder service amounted to 594,100. | ٧٥ بلغت مصاريف مناولة البضائع وخدمات النقل بالقنوات البحرية ١٠٠ ٥٩٤ دوﻻر. |
As for the ratio of debt service to exports, the peak was achieved in 1982, when the burden of the debt service caused the outbreak of the debt crisis. | أما فيما يتعلق بنسبة خدمة الديون إلى الصادرات، فقد بلغت ذروتها في عام ١٩٨٢، عندما تسبب عبء خدمة الديون في نشوب أزمة الديون. |
A third party ERA service provider usually charges a commission for its services. | (4) ومن المعتاد أن يتقاضى الطرف الثالث مقد م خدمات المزادات العكسية الإلكترونية ع مولة لقاء خدماته. |
Lower interest rates on loans are available in capital markets to borrowers who have ample debt service coverage , which is defined as total revenues available for debt service as a percentage of the required debt service. The availability of ample | 4 توجد في أسواق رأس المال معدلات فائدة أكثر انخفاضا على القروض بالنسبة للمقترضين الذين تتوفر لديهم تغطية لخدمة الدين واسعة النطاق، ويتم تعريفها على أنها الإيرادات الإجمالية المتعلقة بخدمة الدين بوصفها نسبة مئوية من خدمة الدين المطلوبة. |
Haiti Stock of arrears and projected debt service, 2000 2005 | هايتي رصيد متأخرات الديون وخدمة الدين المتوقعة 2000 2005 |
Currently its debt service status amounts to 115 million annually. | وفي الوقت الراهن، يصل مركز خدمة الدين في كوت ديفوار إلى 115 مليون دولار سنويا. |
Debt service as percentage of export of goods and services | مئوية من صـادرات السلـــــع والخدمات |
The portion of the assessment due for plan debt service, or assessed plan debt service , would be 10 per cent of 52 million, or 5.2 million. | وسيبلغ النصيب من الحصة المقررة لخدمة دين الخطة على مستوى خدمة دين الخطة المقررة 10 في المائة من 52 مليون دولار، أي 5.2 مليون دولار. |
In previous bienniums, bank charges were shown as a net amount after the interest income had been offset against the charges under Investment Management Service. | وخلال فترات السنتين السابقة، أدرجت الرسوم المصرفية كمبلغ صاف بعد أن قيدت إيرادات الفوائد مقابل الرسوم في إطار البند المتعلق بدائرة إدارة الاستثمارات. |
Construction fund earnings would be applied to the annual debt service requirement, thereby reducing the net annual debt service to be met by the set aside procedure. | وستقيد حصائل صندوق التعمير لحساب متطلبات خدمة الدين السنوية، مما سيقلل بالتالي خدمة الدين السنوية الصافية التي تلب ى بواسطة إجراء التجنيب. |
The situation is further exacerbated by the country's debt service problems. | 69 وتزداد الحالة سوءا بفعل المشاكل التي يواجهها البلد على صعيد خدمة الدين. |
X.20 Resources are requested under this section for after service health insurance, compensatory payments, general insurance charges, bank charges and pension payments to former Secretaries General. | عاشرا 20 ويطلب توفير موارد في إطار هذا الباب لتغطية تكاليف التأمين الصحي لما بعد الخدمة، والمدفوعات التعويضية، ورسوم التأمين العام، والرسوم المصرفية، ومدفوعات المعاشات التقاعدية للأمناء العامين السابقين. |
We have been able partially to service our debt since 1991, but debt servicing has now reached unsustainable levels. | لقد تمكنا من خدمة ديوننا بشكل جزئي منذ عام ١٩٩١، ولكن خدمة الدين وصلت اﻵن إلى مستويات غير قابلـــة لﻻستدامة. |
In Lebanon, persisting high levels of public debt forced the Government to direct much of its expenditure towards debt service. | 19 وفي لبنان، تضطر الحكومة، بسبب الارتفاع المستمر في مستويات الدين العام، إلى توجيه الكثير من إنفاقها نحو خدمة هذا الدين. |
As for the Paris Club, the concept of debt and debt service reduction has been more widely applied since 1988. | وبالنسبة لنادي باريس، فإن مفهوم تخفيض الدين وخدمة الدين قد جرى تطبيقه على نطاق أوسع منذ عام ١٩٨٨. |
The ratios of external debt to exports and debt service to exports are substantially lower than they were in 1982. | أما نسبة الديون الخارجية إلى الصادرات ونسبة خدمة الديون إلى الصادرات فقد انخفضت انخفاضا كبيرا عما كانت عليه في عام ١٩٨٢. |
Debt reduction, either through stock of debt reduction or debt service reduction based on a concessional rescheduling, will continue to be considered only in exceptional cases. | وسيظل النظر في تخفيض الدين إما عن طريق تخفيض رصيده أو عن طريق خفض خدمة الدين على أساس إعادة جدولة، مقصورا على حالات استثنائية. |
Moreover, when countries had no capacity to service their external debt, debt cancellation did not generate more resources for development, although it did improve debt indicators. | علاوة على ذلك، عندما لا تملك البلدان القدرة على خدمة ديونها الخارجية، لن يدر إلغاء الديون المزيد من الموارد من أجل التنمية، بالرغم من أنه يحس ن مؤشرات الديون. |
The international community responded with an international debt strategy that evolved as it came to be realized that deeper debt and debt service reductions were needed. | وجاءت استجابة المجتمع الدولي في شكل استراتيجية دولية للديون تطورت بعد أن تبين أن هناك حاجة إلى تخفيض أشد في الديون وخدمة الديون. |
A provision for after service health insurance will be established shortly and charges will begin in 2005. | وسيرصد عما قريب اعتماد للتأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة وستبدأ الأعباء في عام 2005. |
The combination of all these factors contributed to an acceleration of government debt accumulation and made debt service difficult or impossible. | 34 وقد ساهم تضافر هذه العوامل في تسريع وتيرة تراكم الدين العام بحيث أصبحت خدمته متعذرة أو مستحيلة. |
This will make it possible for the Greek government to service its debt. | وهذا من شأنه أن يمكن الحكومة اليونانية من سداد أقساط ديونها. |
Government debt service has in general become easier, owing to low interest rates. | فقد أصبحت خدمة أقساط الديون الحكومية أكثر سهولة عموما، بسبب أسعار الفائدة المنخفضة. |
According to this definition net transfer is disbursements minus total debt service payments. | ووفقا لهذا التعريف، فإن صافي التحويﻻت هو المدفوعات مطروحا منها مجموع مدفوعات خدمة الديون. |
The level of debt service continues to constrain import capacity and hamper growth. | وما فتئ مستوى خدمة الدين يحد من القدرة اﻻستيرادية ويعوق النمو. |
The strategy has encouraged debt and debt service reduction by the banking community for heavily indebted countries undertaking macroeconomic and structural reforms. | وتحث اﻻستراتيجية مجتمع المصارف على تخفيض الديون وأعباء خدمة الديون للبلدان المدينة بشكل كبير التي تقوم بإصﻻحات اقتصادية كلية وإصﻻحات هيكلية. |
Included under this heading are lease of telephone and facsimile lines, telephone rentals and call charges, cables and telex ( 480,000), pouch service ( 90,000) and charges for postage and rental of post | ٦١ يندرج تحت هذا البند استئجار خطوط الهاتف والفاكس واستئجار الهواتف ورسوم المكالمات الهاتفية والبرقيات والتلكس )٠٠٠ ٤٨٠ دوﻻر(، وخدمة الحقيبة )٠٠٠ ٩٠ دوﻻر(، ورسوم البريد واستئجار الصناديق البريدية )٠٠٠ ٣٠ دوﻻر(. |
While debt service payments declined over 1990 and 1991, they are estimated to have risen again in 1992 as a result of expanding multilateral service payments. 4 Unable to fully meet their debt service obligations, many of the LDCs have accumulated payments arrears. | وفي حين انخفضت مدفوعات خدمة الديون أثناء عامي ١٩٩٠ و ١٩٩١، من المقدر أن تكون قد عاودت اﻻرتفاع في عام ١٩٩٢ نتيجة توسيع مدفوعات الخدمة المتعددة اﻷطراف)٤(. وإزاء عجز العديد من أقل البلدان نموا عن الوفاء بكامل التزاماتها المتعلقة بخدمة الديون تراكمت عليها مبالغ متأخرة. |
quot Stressing the importance of alleviating the onerous debt and debt service burdens connected with all types of debt, commercial and public, multilateral and bilateral, of all developing countries, | quot وإذ تشدد على أهمية التخفيف من أعباء الديون وخدمة الديون الثقيلة فيما يتعلق بجميع أنواع ديون البلدان النامية جميعا، سواء كانت ديونا تجارية أو عامة أو متعددة اﻷطراف أو ثنائية، |
Developing countries today are paying enormous amounts just to service the interest on debt. | والبلدان النامية تدفع اليوم أموالا طائلة لمجرد خدمة فوائد الدين. |
The ratio of debt service to exports, however, has declined for sub Saharan Africa. | بيد أن نسبة خدمة الديون إلى الصادرات قد انخفضت بالنسبة للمنطقة اﻻفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى. |
Opposite charges attract, like charges repel. | والشحنات المتمائلة تتنافر |
Carrying charges, my boy. Carrying charges. | رسوم النقل يا عزيزي. |
The cost of debt service adjusts automatically, without the severe disruption that results from loss of confidence, crisis, debt restructuring, and so forth. | ويتم تعديل تكاليف خدمة الدين تلقائيا، من دون الانقطاع الحاد الناتج عن فقدان الثقة، والأزمات، وإعادة هيكلة الديون، وما إلى ذلك. |
In some countries Argentina, Ecuador and the Russian Federation the debt crisis led to a suspension of payments or defaults on debt service. | 35 وفي بعض البلدان كالأرجنتين، وإكوادور، والاتحاد الروسي، أدت أزمة الديون إلى توقف هذه البلدان عن السداد أو عن خدمة ديونها. |
Related searches : Debt Charges - Debt Service - Internal Service Charges - Service Their Debt - Debt Service Ratio - Debt Service Coverage - Debt Service Payments - Debt Service Obligations - Debt Service Costs - Total Debt Service - Debt Service Capacity - Debt Service Burden - Service A Debt - Annual Debt Service