Translation of "dealing with diversity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The diversity of legal systems required great caution in dealing with measures of constraint.
ويستلزم التنوع في النظم القانونية الكثير من الحيطة في معالجة اﻹجراءات الجبرية.
Dialogue means dealing with diversity and difference as a source of enrichment, not as a source of danger.
الحوار يعني التعامل مع التنوع على أنه مصدر غ نى وليس على أنه مصدر خطر.
Mr. Saeed (Sudan) stressed the need to respect cultural and religious diversity in dealing with human rights issues.
45 السيد سعيد (السودان) أكد الحاجة إلى احترام التنوع الثقافي والديني في التعامل مع قضايا حقوق الإنسان.
We're dealing with living systems we're dealing with systems that evolve.
نتعامل مع أنظمة حية, نتعامل مع أنظمة تتطور.
Dealing with celebrities?
فنان أو ما شابه
Because when we're dealing with infectious diseases, we're dealing with living systems.
لأننا عندما نتعامل مع الأمراض المعدية فإننا نتعامل مع أنظمة حية.
Federalism deals with diversity.
الفدرالية تتعامل مع التنوع
You're dealing with enough.
فلديك ما تتعاملي معه
We're really dealing with the federal government we're really dealing with ministries of education.
نحن بالفعل نتعامل مع الحكومة الفيدرالية نحن بالفعل نتعامل مع وزارات التعليم.
Rather than dealing with asymmetric information, we are dealing with different degrees of no information.
وبدلا من التعامل مع معلومات غير متماثلة فإننا نتعامل مع درجات مختلفة من الافتقار إلى المعلومات.
In addition, IUCN published, in 1993, Biological Diversity and the Law, which would assist States in implementing the part of the Convention dealing with species and ecosystem conservation.
وباﻻضافة الى ذلك نشر اﻻتحاد في عام ١٩٩٣ quot التنوع البيولوجي والقانون quot لمساعدة الدول في تنفيذ الجزء من اﻻتفاقية الذي يتناول حفظ اﻷصناف والنظم اﻻيكولوجية.
Method of dealing with complaints
باء إجراءات البت في مقبولية الشكاوى
for dealing with issues of
لبنـاء القـدرة على التعامــل مــع قضايـا
You're always dealing with water.
انت تتعامل دوما مع الماء
It's dealing with the lungs.
أنه يتعامل مع الرئتين.
Remember we're, dealing with t.
تذكر نحن، التعامل مع تي.
You're dealing with a parallelogram.
نكون نتعامل مع متوازي اضلاع
We've been dealing with that.
لقد تعاملنا معها
You're dealing with me, Ryker.
أنت تتعامل معي يارايكر
I'm dealing with moronic people.
أنا أتعامل مع أناس حمقى
In the years to come DIVERSITAS, another international global change research programme, dealing with biodiversity, will provide data and enhanced knowledge on the links between climate change and biological diversity.
وسيقوم برنامج دولـي آخـر لبحوث تغيرات المناخ، هو برنامج التقيـيم العالمي للتنوع الأحيائـي للجبال (دايفيـرسيتـاس) بتوفير البيانات والمعارف المعـززة عن الروابط بين تغير المناخ والتنوع البيولوجي، خلال السنوات القادمــة.
Knowledge about the socio economic importance of marine biological diversity beyond national jurisdiction is necessary in order to formulate policies dealing with the conservation and sustainable use of those resources.
119 تعتبر معرفة الأهمية الاجتماعية والاقتصادية للتنوع البيولوجي البحري الموجود خارج حدود الولاية الوطنية أمرا ضروريا من أجل صياغة سياسات لحفظ تلك الموارد واستدامة استخدامها.
Dealing with elite interests requires ingenuity.
والتعامل مع مصالح أهل النخبة يتطلب قدرا عظيما من البراعة.
Are there NGOs dealing with it?
هل يوجد منظمات أهلية معنية بهذا الأمر
Manual for dealing with obstetric emergencies.
(9) وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية كتيب التعامل مع حالات الطوارئ الولادية.
Method of dealing with admissible communications
أسلوب تناول الرسائل المقبولة
DEALING WITH THE SAFETY AND SECURITY
تتناول سﻻمة وأمن موظفي اﻷمم المتحدة
We're dealing with a triangle here.
اننا نتعامل مع مثلث هنا
We're dealing with a complex problem.
ونحن نتعامل مع مشكلة معقدة.
That you're dealing with parallel surfaces.
حيث انك تعامل مع سطوح متوازية
let's say you're dealing with potassium.
لنقل انك تتعامل مع البوتاسيوم
No trouble when dealing with Sosam.
لا توجد مشاكل عندما تتعامل مع سوسام
Then you're dealing with something else.
ا ذا فأنت تتعامل مع شيء آخر
You're not dealing with a triangle.
ولا تتعامل مع مثلث
Then we're dealing with a line.
إذا فأنت تتعامل مع خط مستقيم
Because we're dealing with x squared.
لأننا نتعامل مع x 2
Consider who we're dealing with here.
التفاوض يتوقف على من الذي تتعامل معه
Along with dealing off the bottom?
إضافة للصفقات من تحت المائدة
Fellas I'm dealing with now. Comancheros?
رجال أتعامل معهم الآن كومانتشيروس
There's no dealing with peasants today.
لا يمكن التعامل مع الفلاحين اليوم
We're dealing with a monumental ego.
انت لا تعرفين التاريخ ، اننا نتعامل مع غرور بارز
If you're dealing with R3, then you probably have parallel planes, in R2 you're dealing with parallel lines.
اذا كنا في R3، بالتالي ربما يكون لدينا اسطح متوازية، في R2 نحن نتعامل مع خطوط متوازية
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
وهو يضم تنوع النظم الإيكولوجية، وتنوع الأنواع، والتنوع الجينـي.
Each has its own mechanism for dealing with delicate political questions and for dealing with the matter of representation.
فكل منهما له آليته الخاصة لتناول المسائل السياسية الحساسة ولتناول مسألة التمثيل.
We're dealing with a situation now where we're dealing with a stationary block, a block that is not accelerating
نحن نتعامل مع كتله ساكنه , كتله لا تتسارع

 

Related searches : Dealing With - Dealing With Patients - Mind Dealing With - On Dealing With - Dealing With Requests - Dealing With Property - Currently Dealing With - Difficulty Dealing With - Dealing With Payments - Dealing With Competitors - Of Dealing With - Dealing With Uncertainty - Dealing With Complexity - Projects Dealing With