Translation of "data verification" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Data - translation : Data verification - translation : Verification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Data Verification | التحقق من البيانات |
It needs a reliable verification system based on an exchange of seismic data. | والمعاهدة ستحتاج الى نظام موثوق به للتحقق يستند الى تبادل البيانات عن اﻻهتزازات اﻷرضية. |
This allows verification that the data has not been corrupted since it was created. | وهذا يسمح للتحقق من أن البيانات لم يتم معطوبة منذ أنشئت من أجلها. |
(a) Collection, reporting, verification and exchange of fisheries and fisheries related data and information | )أ( جمع البيانات والمعلومات المتعلقة بمصائد اﻷسماك والبيانات والمعلومات ذات الصلة واﻹبﻻغ عنها والتحقق منها وتبادلها |
Assistance should focus on enhancing capacity to implement data collection and verification, observer programmes, data analysis and research projects supporting stock assessments. | كذلك، ينبغي تركيز المساعدة على تعزيز القدرة على تنفيذ جمع البيانات والتحقق منها، وعلى برامج المراقبين، وتحليل البيانات ومشاريع البحوث التي تدعم عمليات تقييم اﻷرصدة. |
The aim is to automate the verification of data, calculate entitlements and update data electronically and import the data directly into the human resources management and payroll system. | والهدف هو استخدام التشغيل الآلي في التحقق من البيانات وحساب المستحقات واستكمال البيانات إلكترونيا والإتيان بالبيانات مباشرة إلى نظام وإدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات. |
In terms of data collection, Canada has made several submissions to support the development of a United Nations consolidated data bank of published materials and data on all aspects of verification. | وكما قدمت، فيما يتعلق بجمع البيانات، عدة اقتراحات لتأييد استحداث مصرف بيانات موحد لﻷمم المتحدة للمواد والبيانات المنشورة بشأن جميع جوانب التحقق. |
While considerable progress has been made in the collection of data to permit verification and monitoring, both parties have yet to provide complete data for all sectors. | وقـد أ حرز تقدم كبير في جمع البيانات اللازمـة للتحقق والرصد، غيـر أنـه ما زال على الطرفين أن يقدما بيانات كاملة عن جميع القطاعات. |
A number of delegations also stated that there should be evaluation of sources and verification of data with the countries concerned. | وقال عدد من الوفود أيضا إنه ينبغي تقييم المصادر والتحقق من البيانات مع البلدان المعنية. |
Verification and inspection regimes in the field may open the way to the misuse of data coming from national monitoring machinery and to the use of such data for political purposes. | كما اتفقت على أن نظام التحقق والتفتيش في الموقع قد يفتح المجال أمام سوء استخدام البيانات الواردة من أنظمة المراقبة الوطنية والتعسف باستخدامها لأغراض سياسية. |
Verification | ألف التحقق |
Verification | الوجهة |
Verification | الوصف |
Administrative information can be used either directly for production of statistical data or for the verification of already compiled aggregates as well as for filling gaps of data missing in statistical surveys. | ويمكن استخدام المعلومات الإدارية إما بصورة مباشرة لإنتاج البيانات الإحصائية، أو للتحقق من القيم الإجمالية المجم عة بالفعل كوسيلة لسد الثغرات الناجمة عن البيانات الناقصة في الاستقصاءات الإحصائية. |
(viii) Fifteen work months of accountants to assist the Accounts Division while a number of Professional staff are involved in IMIS related activities (testing, data verification, data collection, reviews of documentation, etc.) | apos ٨ apos خمسة عشر شهرا من أشهر العمل لمحاسبين يقدمون المساعدة لشعبة الحسابات، بينما يشترك عدد من الموظفين الفنيين في أداء أنشطة متصلة بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )مثل اﻻختبار، والتحقق من البيانات، وجمع البيانات، واستعراض الوثائق، وما الى ذلك( |
(c) Develop agreed standards for collection, reporting, verification and exchange of data and information on fisheries for the stock(s) in question | )ج( وضع معايير متفق عليها للقيام بجمع البيانات والمعلومات المتعلقة بمصائد اﻷسماك لﻷرصدة ذات الصلة واﻹبﻻغ عنها والتحقق منها وتبادلها |
The completed individual company data sheet must reflect that the concession holder demonstrated compliance with the means of verification in the following categories. | لا ينبغي أن ت قاي ض أي إيرادات حكومية أو تجري تسويتها مقابل نفقات أو ديون خارج عملية الميزانية. |
quot The system of verification of data entered into IMIS, either manually or by automated conversion from existing systems, should be strengthened. quot | quot ينبغي تعزيز نظام التحقق من البيانات التي يتم إدخالها في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل إما يدويا أو عن طريق التحول اﻵلي من النظم القائمة quot . |
Automatic verification | الوصف |
Automatic verification | الوجهة |
Verification canceled. | شهادة نز ل فشل |
Verification succeeded. | جديد مفتاح زوج. |
Verification succeeded. | أداة تعريف خطأ إلى مسح CRL ذاكرة مخبئة تخزين مؤقت م خبأ الـ مخرجات من n 1 |
Verification Settings | إعدادات التحقق |
(c) Verification | )ج( التحقق |
International verification | التحقق الدولي |
The Board did not find a comprehensive system for verification of data entered into IMIS either manually or by automated conversion from existing systems. | ١٢٥ ولم يعثر المجلس على نظام شامل للتحقق من البيانات المدخلة في نظام المعلومات التنظيمية المتكامل سواء يدويا أو عن طريق التحويل اﻵلي من النظم القائمة. |
1 Nuclear verification. | (1) التحقق النووي. |
Safeguards and verification | ثانيا الضمانات والتحقق |
Verification and certification | طاء التحقق والاعتماد |
Noteworthy verification events | باء حوادث جديرة بالذكر تخللت عملية التحقق |
Other verification measures | جيم تدابير التحقق الأخرى |
Simple File Verification | بسيط ملف الت حق قComment |
VI. Verification mechanisms | سادسا آليات التحقق |
2 step verification | اثنين من التحقق خطوة Two Step Verification |
They need verification. | لأنهم يريدون التحقق |
(k) The system of verification of data entered into IMIS either manually or by automated conversion from existing systems, should be strengthened (see para. 125) | )ك( ينبغي تعزيز نظام التحقق من البيانات التي يتم ادخالها في نظام المعلومات التنظيمية المتكامل إما يدويا أو عن طريق التحول اﻵلي من النظم القائمة )انظر الفقرة ١٢٥( |
Different sources of compliance related information and different monitoring methods could provide complementary data that could make overall verification stronger and possibly more cost effective. | ويمكن للمصادر المختلفة للمعلومات المتصلة باﻻمتثال وطرائق الرصد المختلفة أن تتيح بيانات تكميلية يمكن أن تؤدي الى جعل التحقق الشامل أكثر قوة وربما أكثر فعالية من حيث التكلفة. |
Automation has shifted work away from data gathering and inputting and allowed more time for the review and verification of accounts, thus improving efficiency and accuracy. | كما أفضت هذه الأتمتة إلى تحويل الجهود من جمع البيانات وإدخالها إلى إتاحة المزيد من الوقت لمراجعة الحسابات والتحقق منها، مما رفع من مستوى الفعالية والدقة. |
Its provisions concerning the identification of parties to a transaction and verification of their data by competent authorities take into account the use of new technologies. | وأحكام القانون المتصلة بتحديد هوية أطراف المعاملات وتحقق السلطات المختصة من بياناتها تأخذ في الاعتبار استعمال التكنولوجيات الجديدة. |
Verification of business licences | ألف التحقق من الرخص التجارية |
Verification of insurance documents | باء التحقق من وثائق التأمين |
Host key verification failed | التأكد من مفتاح المضيف فشل |
Host key verification failed | المسار إلى ملف الشهادة |
Center for Verification Technology | مركز تكنولوجيا التحقق |
Related searches : Source Data Verification - Verification Plan - Verification Activities - Verification Form - Verification Number - Human Verification - Verification Link - Pending Verification - Product Verification - Document Verification - Visual Verification - Verification Statement