Translation of "cultural domination" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cultural - translation : Cultural domination - translation : Domination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The progressive elimination of French from the text is a means of demonstrating that Russia has freed itself from foreign cultural domination. | إن الإقصاء المتصاعد للغة الفرنسية من النص هو وسيلة لإظهار كون روسيا قد حررت نفسها من الهيمنة الأدبية الأجنبية. |
UNDER COLONIAL DOMINATION | اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة اﻻستعمارية |
World Domination Strategy Game | مجريمجر ي الإستراتيجية لعبةName |
Mortal flesh avoids domination. | يقاوم الجسد الفاني سيطرتها |
IN TERRITORIES UNDER COLONIAL DOMINATION | اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة اﻻستعمارية |
We've entered planet domination mode. | بدأنا في خطة السيطرة على الكون. |
UNDER COLONIAL DOMINATION AND EFFORTS TO ) | اﻻستعمارية والجهود الرامية الى القضاء على اﻻستعمار( |
DOMINATION . ) A 49 23 (Part III) | A 49 23 (Part III) الخامس |
PEOPLES IN TERRITORIES UNDER COLONIAL DOMINATION | اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة اﻻستعمارية |
World domination. That same old dream. | الهيمنة العالمية , ذلك الحلم القديم نفسه |
Lack of inclusion in community development and such unevenness in the sharing of resources and profit demonstrate the ongoing injustice of cultural domination, an insidious form of poverty. | أما عدم الإشراك في تنمية المجتمعات وعدم التكافؤ على صعيد تقاسم الموارد والمنافع، فيدلان على الظلم النابع من السيطرة الثقافية، التي تشك ل شكلا غادرا من أشكال الفقر. |
Yet another totalitarian communism expanded its domination. | ومع ذلك، عملت عقيدة أخرى الشيوعية الاستبدادية على توسيع نطاق سيطرتها. |
Still under foreign domination, and without sovereignty, | مازالت تحت الهيمنة الأجنبية و بلا سيادة و طنية ، |
Failure to comply with that article would leave women under the continued domination of men. Attitudes must be changed, and cultural patterns which discriminated against women must be eliminated. | وينبغي تغيير المواقف، كما ينبغي استئصال الأنماط الثقافية التي ت م ي ز ضد المرأة. |
Skin Editor for the World Domination Strategy Game | مجريمجر ي الإستراتيجية لعبة |
It is power, the crude face of domination. | الذي يهدد سلامة المحيط العرقي. أنها القوة الوجه الفظ للسيطرة |
They view themselves as counter forces to cultural domination by the West, asserting their religious identity in the face of what they regard as imperializing ideas like secularism and human rights. | وهذه الحركات تنظر إلى نفسها باعتبارها قوة مضادة في وجه الهيمنة الثقافية الغربية، وتؤكد على هويتها الدينية في مواجهة ما تنظر إليه باعتباره أفكارا استعمارية، مثل العلمانية وحقوق الإنسان. |
The fragility of Asia does not mean that Western domination is guaranteed with its universities, cultural values, entertainment industry, and strong military, the West keeps an edge, but maybe not forever. | إن هشاشة آسيا لا تعني أن الهيمنة الغربية مضمونة فالغرب قادر على الحفاظ على تفوقه بفضل جامعاته، وقيمه الثقافية، ومؤسساته العسكرية القوية، وصناعة الترفيه المزدهرة، ولكن هذا قد لا يدوم إلى الأبد. |
In spite of centuries of domination, a domination that still exists in many places they have the wisdom to preserve what is theirs. | وعلى الرغم من قرون اﻻستعبـــاد، وهـو استعباد ما زال قائما في أماكن عديدة، كانت لديهم الحكمة التي مكنتهم من الحفاظ على ما يملكون. |
Violence and domination heighten female vulnerability to HIV infection. | ويزيد العنف والهيمنة من شدة تأثر الإناث للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية. |
Independence to Colonial Countries and Territories under colonial domination | اﻷنشطة والترتيبات العسكريــــة التي تقوم بها الدول اﻻستعمارية في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها |
Its horizons under constant domination by Israel's surveillance balloons. | تقع آفاق ه تحت السيطرة المستمرة لبالونات المراقبة الإسرائيلية. |
It is part of corn's scheme for world domination. | إنه جزء من خطة الذرة للسيطرة على العالم |
(c) In operative paragraph 14, the words quot colonial, foreign and racist domination quot was replaced with the words quot colonial and foreign domination quot . | )ج( في الفقرة ١٤ من منطوق القرار، يستعاض عن عبارة quot السيطرة اﻻستعمارية واﻷجنبية والعنصرية quot بعبارة quot السيطرة اﻻستعمارية واﻷجنبية quot . |
The nation has travelled directly from domination by the Portuguese to domination by the Indonesians, never having had the chance to assert its own destiny. | لقد انتقلت تلك اﻷمة مباشرة من سيطرة البرتغال الى سيطرة اﻻندونيسيين، ولم تتح لها إطﻻقا أية فرصة لتقرير مصيرها بنفسها. |
The key to our domination of the planet is culture. | ومفتاح هيمنتنا على هذا الكوكب هو الثقافة، |
Is slavery owner, victim, profit, domination exclusive to the human race? | هل العبودية المالك، الضحية، الربح، السيطرة مقتصرة فقط على الجنس البشري |
And India was up to 89 years more of foreign domination. | و كادت الهند أن تصل إلى 89 عاما إضافية من الهيمنة الأجنبية. |
CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT | التنمية الثقافية |
Theories of cultural hegemony or cultural assimilation via cultural imperialism. | نظريات الهيمنة الثقافية أو الاستيعاب الثقافي من خلال الاستعمار الثقافي. |
One reason is the domination of private firms on the production side. | ويتلخص أحد الأسباب وراء هذا في هيمنة الشركات الخاصة على جانب الإنتاج. |
April 22 Battle of Kousséri French forces secure their domination of Chad. | 22 أبريل بعد معركة كوسيري، أمنت القوات الفرنسية هيمنتها على تشاد. |
And indeed We sent Moosa with Our revelations and a clear domination . | ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين برهان بي ن ظاهر . |
And indeed We sent Moosa with Our revelations and a clear domination . | ولقد أرسلنا موسى بأدلتنا على توحيدنا وحجة تبين لمن عاينها وتأملها بقلب صحيح أنها تدل على وحدانية الله ، وك ذ ب كل من اد عى الربوبية دونه سبحانه وتعالى . |
Many have also struggled shoulder to shoulder against the minority racist domination. | وناضل أيضا عدد كبير منهم، جنبا الى جنب، ضد سيطرة اﻷقلية العنصرية. |
We have fought wars to preserve colonial domination and wars to end it. | لقد خضنا الحروب لحماية الهيمنة الاستعمارية، وخضنا حروبا أخرى لإنهاء هذه الهيمنة. |
In 1990, the new constitution institutionalised ethnic Fijian domination of the political system. | في عام 1990، أضفى الدستور الهيمنة المؤسسية للعرقية الفيجية على النظام السياسي. |
He is often considered the last independent ruler of Frisia before Frankish domination. | وغالبا ما يعتبر أنه آخر حاكم مستقل من فريزيا قبل سيطرة الفرنجة. |
The concept itself relates to people under colonial or alien domination or foreign occupation. | إن هذا المفهوم ذاته يتعلق بشعوب تقع تحت نير اﻻستعمار أو السيطرة اﻷجنبية أو اﻻحتﻻل اﻷجنبي. |
The latest form of violence against women was being used to gain political domination. | ويستخدم أحدث أشكال العنف ضد المرأة من أجل تحقيق الهيمنة السياسية. |
Today, the Turkish Cypriots enjoy human rights free from Greek Cypriot domination and terror. | واليوم يتمتع القبارصة اﻷتراك بحقوق اﻹنسان بعيدا عن هيمنة القبارصة اليونانيين وترويعهم. |
And every day I became more tyrannical... more monstrous in my domination of Louise. | و كل يوم اصبح اضعف وحوش اكثر |
Enhancement of respect for cultural diversity and cultural heritage. | زيادة احترام التنوع الثقافي والتراث الثقافي. |
INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION RIGHTS QUESTIONS CULTURAL CULTURAL DEVELOPMENT DEVELOPMENT | الدولي التنمية الثقافية حقوق اﻹنسان التنمية الثقافية |
Still under foreign domination, and without sovereignty, India and China are down in the corner. | مازالت تحت الهيمنة الأجنبية و بلا سيادة و طنية ، الهند و الصين في الأسفل على الزاوية. |
Related searches : Domination Agreement - World Domination - Domination Over - Female Domination - Colonial Domination - Market Domination - Global Domination - Male Domination - Foreign Domination - Class Domination - Total Domination - Human Domination - System Of Domination