Translation of "coverage has concluded" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concluded - translation : Coverage - translation : Coverage has concluded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
King has concluded audience. | آسف. الملك أنهى جدوله |
It has concluded its work. | وقد اختتمت أعمالها. |
The Security Council has thus concluded the | وبهذا يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله. |
Nevertheless, the process has yet to be concluded. | مع ذلك، ما زال يتعين إنجاز العملية. |
Global Voices has ongoing special coverage of Syrian citizen media. | الأصوات العالمية لديها تغطية خاصة عن صحافة المواطن السوري. |
Such a MOU has already been concluded with Canada. | وتم إبرام مذكرة تفاهم من هذا النوع مع كندا. |
The Committee has diligently and successfully concluded its work. | لقد أنجزت اللجنة عملها باجتهاد ونجاح. |
The Committee has now concluded consideration of the item. | لقد انتهت اللجنة اﻵن من نظرها في البند. |
11. The Board has gradually expanded its coverage of management issues. | ١١ كذلك قام المجلس تدريجيا بتوسيع نطاق تغطيته لقضايا التنظيم. |
Costa Rica has concluded multiple benefit sharing arrangements with corporations. | وقد وضعت كوستاريكا ترتيبات متعددة لتقاسم المنافع مع الشركات. |
Africa has concluded a struggle the liberation of a continent. | لقد أنهت افريقيا كفاحا هو تحرير القارة. |
The Convention has indeed been concluded at an opportune moment. | لقد أبرمت اﻻتفاقية في الواقع في لحظة مؤاتية. |
COVERAGE | نسبة التغطية |
Once data coverage has been improved, their approach could be used to produce new estimates with a broader and ideally exhaustive coverage of NTBs. | وحالما تتحسن تغطية البيانات، يمكن استعمال نهجهم لوضع تقديرات جديدة تتضمن تغطية واسعة، وأشمل في الحالة المثلى، للحواجز غير التعريفية. |
As the protest has concluded, the victims are now being buried. | كما أبرمت الاحتجاج، الآن يجري دفن الضحايا. |
The Committee has thus concluded its consideration of the sub item. | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
The Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 43. | وينبغي ألا تقدم التصويبات إلا للنص باللغات الأصلية. |
The Security Council has thus concluded its business for this meeting. | بذلك يكون مجلس الأمن قد اختتم عمله لهذه الجلسة. |
The Committee has thus concluded its consideration of the sub item. | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي. |
The Committee has thus concluded its consideration of the sub item | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي. |
The Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 26. | بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند 26 من جدول الأعمال. |
The Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 40. | بهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند 40 من جدول الأعمال. |
The Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 54. | بهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند 54 من جدول الأعمال. |
The Chairman The Committee has thus concluded consideration of this item. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( بهذا نكون قد انتهينا من النظر في هذا البند. |
I drink only after the bargain has been concluded... never before. | سأشرب فقط بعد أن تنتهي المفاوضات ليس قبلها أبدا |
For Nasser, the war's coverage has turned into a battle zone . She says | بالنسبة لناصر تحولت تغطية الحرب إلى ساحة معركة وتقول |
Increasing coverage | ثانيا توسيع نطاق التغطية |
A. Coverage | ألف التغطية |
No region has reported a rate of coverage nearing or surpassing 75 per cent. | ولم تبل غ أي منطقة عن معدل تغطية يقترب من نسبة 75 في المائة أو يتجاوزها. |
Our Party must address the mistakes it has made, he concluded unambiguously. | ثم أضاف يتعين على حزبنا أن يواجه الأخطاء التي ارتكبها . |
The President The general debate of the General Assembly has now concluded. | الرئيس (تكلم بالإنكليزية) اختتمت الآن المناقشة العامة للجمعية العامة. |
The General Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 48. | بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في جدول الأعمال 48. |
To that end, the Department has concluded several new partnership agreements, including | وتحقيقا لهذه الغاية، أبرمت الإدارة العديد من اتفاقات الشراكة الجديدة تشمل |
An agreement on consultations, for example, has already been concluded with Italy. | وعلى سبيل المثال، تم فعﻻ عقد اتفاق للتشاور مع ايطاليا. |
The Secretariat has thus concluded that all eligible claims have been submitted. | وبذلك خلصت اﻷمانة إلى أنه قد تم تقديم جميع المطالبات المستوفاة. |
The Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 17 (h). | بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند ١٧ )ح( من جدول اﻷعمال. |
In any case, there is reason to doubt whether media coverage has any such protective effect, and even where coverage is intensive, its positive effect may be doubted. | فحتى عندما تكون التغطية الإعلامية مكثفة، فإن أثرها الإيجابي قد يكون أمرا مشكوكا فيه. |
Despite scarce media coverage in Japan, the film has been shared widely on social media. | على الرغم من التغطية الإعلامية القليلة في اليابان، فقد انتشر الفيلم على نطاق واسع في وسائل الإعلام الاجتماعية. |
In recent years, Despommier has received considerable media coverage for his ideas on vertical farming. | في السنوات الأخيرة ، وقد حظي التغطية الإعلامية لأفكاره بشأن الزراعة الرأسية في عام 1999. |
The Assembly has thus concluded this stage of consideration of agenda item 53. | بهذا تكون الجمعية العامة قد انتهت من هذه المرحلة من النظر في البند 53 من جدول الأعمال. |
The Court has concluded several agreements with States on the relocation of witnesses. | وعقدت المحكمة عدة اتفاقات مع بعض الدول، بصدد نقل الشهود. |
Having successfully carried out its mandate, the Committee has now concluded its work. | لقد اختتمت اللجنة اﻵن عملها بعد أن نفذت وﻻيتها بنجاح. |
We are none the less gratified that the desertification Convention has been concluded. | ورغم هذا، فإننا نشعر باﻹرتياح ﻹبرام اتفاقية التصحر. |
The European Union has concluded partnership and cooperation agreements with Russia and Ukraine. | واﻻتحاد اﻷوروبي قد أبرم اتفاقات الشراكة والتعاون مع روسيا وأوكرانيا. |
Continuing appointments coverage | ألف التعيين بعقود دائمة التغطية |
Related searches : Has Concluded - Has Concluded That - Has Been Concluded - Has Concluded With - Concluded Contract - Contract Concluded - Concluded From - Agreement Concluded - Successfully Concluded - Had Concluded - Contracts Concluded - Proceedings Concluded - Deemed Concluded