Translation of "could cause harm" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Obligation not to cause harm
ثامنا الالتزام بعدم التسبب في ضرر
Article 7 Obligation not to cause harm
حادي عشر المادة 7 الالتزام بعدم التسبب في ضرر
Article 7 Obligation not to cause harm
المادة 7
Article 7. Obligation not to cause appreciable harm
المادة ٧ اﻻلتزام بعدم التسبب في ضرر ملموس
or do they cause you any benefit or harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they profit you or cause you harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
or do they cause you any benefit or harm ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
Or do they profit you or cause you harm ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
Article 7 Article 4 Obligation not to cause harm
المادة 7 المادة 4
Article 7. Obligation not to cause appreciable harm . 25 10
المادة ٧ اﻻلتزام بعدم التسبب في ضرر ملموس ٥٢ ٠١
The high tension power lines cause harm to many people.
وهدومها ولعت وعيالها ولعت ،بيضرر ناس كتير
It gives us very strong feelings about those who cause harm.
إنه يعطينا شعور قوي فعلي تجاه الذين يسببون ضرر .
These things cannot harm you, cannot cause a disease and more importantly they harm no one else in the process!
هذه الأشياء لن تضركم، لا يمكنها التسبب بالمرض والأهم أنها لا تؤذي الغير خلال عملية انتاجها!
Or do they bring you any benefit , or cause you any harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they bring you any benefit , or cause you any harm ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
It is conceivable that an aquifer State could pollute a transboundary aquifer but not cause significant harm to other aquifer States or their environment.
ومن المتصور أن تسبب دولة من دول طبقة المياه الجوفية تلوثا لطبقة مياه جوفية عابرة للحدود إلا أنه ينبغي لها ألا تتسبب في ضرر ذي شأن لدول طبقة المياه الجوفية الأخرى أو لبيئة تلك الدول.
While calculating harm is difficult, there is a growing body of literature demonstrating that cartels cause great harm, especially in developing countries.
وفيما يصعب حساب الضرر، هناك مجموعة متزايدة من المؤلفات التي تبين أن الكارتلات تلحق ضررا كبيرا ، ولا سيما لدى البلدان النامية.
But it is vital that new efforts do not cause more harm than good.
ولكن من الأهمية بمكان ألا تؤدي المساعي الجديدة إلى المزيد من الضرر بدلا من الخير.
Say , It is not in my power to cause you either harm or good ?
قل إني لا أملك لكم ضرا غيا ولا رشدا خيرا .
Don't strive with a man without cause, if he has done you no harm.
لا تخاصم انسانا بدون سبب. ان لم يكن قد صنع معك شرا
Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.
لا تخاصم انسانا بدون سبب. ان لم يكن قد صنع معك شرا
Such an approach should preserve biodiversity and not cause harm to the marine environment.
وينبغي أن يحفظ هذا النهج التنوع البيولوجي وألا يلحق الضرر بالبيئة البحرية.
The proposed draft article on the obligation not to cause harm reads as follows
25 في ما يلي الصياغة المقترحة لمشروع المادة المتعلقة بالالتزام بعدم التسبب في ضرر
Malaysia was keenly aware that corruption was a fundamental cause of poor economic performance and an obstacle to poverty reduction it fed crime and terrorism, weakened socio economic structures and could cause serious harm to a nation.
39 وقال إن ماليزيا تدرك أن الفساد يعتبر سببا أساسيا لضعف الأداء الاقتصادي وعقبة تعترض خفض معدل الفقر، كما أنه يغذي الجريمة والإرهاب، ويضعف التضامن الاجتماعي والاقتصادي، ويمكن أن يضر الدولة بصورة خطيرة.
The answer, of course, is that such intensive screening would cause more harm than good.
الإجابة بالطبع هي أن مثل هذا الفحص المكثف من شأنه أن يتسبب في أضرار تفوق نفعه.
But, while no central bank governor can ensure economic prosperity, mismanagement can cause enormous harm.
هذا يعني أننا لا نستطيع أن نرجع الفضل في ذلك الازدهار إلى جرينسبان.
And they wished to cause him harm , so We made them the greatest of losers .
وأرادوا به كيدا وهو التحريق فجعلناهم الأخسرين في مرادهم .
And they wished to cause him harm , so We made them the greatest of losers .
وأراد القوم بإبراهيم الهلاك فأبطل الله كيدهم ، وجعلهم المغلوبين الأسفلين .
It is not permissible to cause physical or mental harm to prisoners serving their sentences.
ولا يجوز إلحاق الضرر المادي والمعنوي بالمسجونين أثناء تنفيذهم العقوبة في السجن.
In fact, the nationalizations did not even cause severe harm to United States business interests.
والواقع أن التأميمات لم تسبب حتى أي ضرر جسيم لمصالح الوﻻيات المتحدة.
What harm could a few Southerners do way out here?
وما الضررالذي يمكن ان يحدثه بضعة من الجنوبيين هنا
Who could ever harm a cute little trick like you?
الذي ي م ك ن أ ن ي آ ذي أبدا a خدعة ص غيرة لطيفة مثلك
He said , Then , do you worship besides Allah that which cannot cause you any benefit or harm ?
قال أفتعبدون من دون الله أي بدله ما لا ينفعكم شيئا من رزق وغيره ولا يضركم شيئا إذا لم تعبدوه .
He said , Then , do you worship besides Allah that which cannot cause you any benefit or harm ?
قال إبراهيم محق ر ا لشأن الأصنام كيف تعبدون أصنام ا لا تنفع إذا ع بدت ، ولا تضر إذا ت ركت قبح ا لكم ولآلهتكم التي تعبدونها من دون الله تعالى ، أفلا تعقلون فتدركون سوء ما أنتم عليه
People need to know the harm that institutions cause to children, and the better alternatives that exist.
الناس بحاجة إلى معرفة الضرر الذي تسببه هذه المؤسسات للأطفال، و هم بحاجة لمعرفة البدائل الأفضل المتوافرة.
What harm could anybody do the Germans in this godforsaken place?
مالاذي الذي يمكن ان يلحقة اي انسان الالمان في هذا المكان المجهول الضائع?
Their cause could no longer be ignored.
وبفضله لم يعد من الممكن أن يستمر العالم في تجاهل قضيتهم.
In what better cause could you die?
و لأى سبب أفضل من ذلك تموت
Say It is not in my power to cause you harm , or to bring you to right conduct .
قل إني لا أملك لكم ضرا غيا ولا رشدا خيرا .
In other words, MOTAPM are not designed specifically to cause superfluous harm or damage among the civilian population.
6 وبعبارة أخرى، فإن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد ليست مصممة على وجه التحديد لإحداث ضرر أو أذى زائد عن الحد في أوساط السكان المدنيين.
The Penal Code does not overlook acts which cause harm and pain but do not amount to torture.
63 ولم يغفل قانون العقوبات النافذ الحالات التي لا ترقى إلى درجة التعذيب من حيث الأذى والآلام الناتجة عنه.
What you can and must do is reduce the harm that drugs cause to people and their societies.
ما يمكن وما يجب القيام به هو تقليل الضرر الذي المخدرات السبب للناس ومجتمعاتهم.
Psychosis could cause cannabis use, rather than vice versa, or an unknown mediating factor could cause both cannabis use and psychosis.
فالذهان قد يؤدي إلى تعاطي الق ن ب وليس العكس، أو قد يؤدي عامل وسيط غير معلوم إلى تعاطي الق ن ب والإصابة بالذهان.
Publishing blasphemous material that could harm the foundations of the Islamic Republic.
نشر مادة إعلامية تحض على الكفر وتسيء لمؤسسات الدولة الإسلامية.
Say It is not in my power to cause you harm , or to bring you to the Right Path .
قل إني لا أملك لكم ضرا غيا ولا رشدا خيرا .

 

Related searches : Cause Harm - Could Cause - Cause Real Harm - Can Cause Harm - Cause Serious Harm - Cause Any Harm - Cause Irreparable Harm - May Cause Harm - Cause Of Harm - Cause Bodily Harm - Cause You Harm - That Could Cause - Could Cause Confusion - This Could Cause