Translation of "could be challenging" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Challenging - translation : Could - translation : Could be challenging - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I could be more challenging, for Arabs and Muslims in America. | من الممكن أن تكون الأمور أصعب بالنسبة للمسلمين والعرب في أمريكا. |
Your job needs to be challenging. | عملك يجب ان يشكل تحديا. |
That will be particularly challenging for Bernanke. | وهذا يشكل تحديا من نوع خاص لبيرنانكي. |
Skepticism, because you must always be challenging. | الشكوكية لأنك يجب أن تتحدى دائما . |
This session will undoubtedly be a challenging one. | ومما ﻻ شك فيه أن هذه الدورة ستمثل تحديا. |
It would be a challenging and difficult task. | وستكون هذه مهمة شاقة وحافلة بالتحديات. |
Transporting wave generated electricity inland would be challenging. | ونقل الطاقة المتولدة عن الأمواج إلى اليابسة ستكون تحديا |
The selection of indicators has proven to be challenging. | 18 وثبت أن اختيار المؤشرات مهمة لا تخلو من التحدي. |
It's going to be very challenging to deal with. | سيكون من الصعب جدا التعامل معها. |
Tremendously challenging. | صعبة بصورة هائلة .. |
The year ahead will be challenging and rife with uncertainty. | إن العام المقبل سوف يكون عامرا بالتحديات وعدم اليقين. ولكن إذا كان لنا أن نستمد من الماضي أي درس، فهو أننا لن نتردد في التحرك إذا تعرضت قدرتنا للوفاء بتفويضنا للخطر. |
Aside from clarity, it is important that group goals be challenging. | وإلى جانب الوضوح، من المهم أن تشكل أهداف الجماعة تحدي ا. |
Rushmore, which happened to be one of our most challenging projects. | أكثر مشاريعنا تحديا. |
That was challenging. | لقد كان هذا تحديا كبيرا |
Why so challenging? | لماذا يبدو تحديا كبيرا لأن بينما الكمبيوترات قادرة على تعل م |
You know the uni is the most challenging, so number ten is challenging. | و بالأخص صناعة اليوني سوشي هو أكثر تحديا، و كذلك القانون رقم عشرة أكثر تحديا |
Most should be able to grow strongly, despite the challenging global environment. | ولابد وأن تكون غالبية هذه الأسواق قادرة على تحقيق النمو القوي، على الرغم من التحديات التي تفرضها البيئة العالمية الصعبة. |
Of these three imperatives, sustainability may be the most complex and challenging. | وبين هذه الضرورات الثلاث، لعل الاستدامة هي الضرورة الأكثر تعقيدا وصعوبة. |
It will be challenging, but maybe also healthy for our common future. | سوف يشكل ذلك تحديا صعبا وان يكن صحيا لمستقبلنا المشترك. |
Challenging gender based violence | 4 التصدي للعنف المرتكب بسبب نوع الجنس |
Not a challenging task. | ليست مهمة صعبة. |
So, really even challenging the notion of what can be considered a story. | و بالتالي تتحدى حتى فكرة ما يمكن أن يعتبر قصة. |
And this is a very challenging idea. It's a very challenging idea to mainstream media. | و هذه فكرة صعبة جدا ، أنها صعبة جدا |
The international community must cooperate to eliminate crime before it assumed ever more challenging forms, forcing future generations to live with syndicates that could not be broken up. | 17 واختتم كلمته بالقول إن المجتمع الدولي يجب أن يتعاون على القضاء على الجريمة قبل أن تتخذ أشكالا أكثر تحد يا ، فت رغ م أجيال المستقبل على العيش مع جماعات إجرامية يتعذر القضاء عليها. |
In small States that were struggling to attract purely private investment, private public partnerships could be critical however, that avenue was particularly challenging in small States, as weak governance could result in control by vested interests. | ويمكن أن تضطلع الشراكات بين القطاعين الخاص والعام بدور جوهري في الدول الصغيرة التي تعمل جاهدة على استقطاب الاستثمار الخاص المحض غير أن هذا السبيل تحفه تحديات كبيرة في الدول الصغيرة، إذ أن ضعف الإدارة قد يترتب عنه هيمنة المصالح الطفيلية. |
A bit more challenging, right? | تمثل تحدي ا أليس كذلك |
So this is more challenging | إذا فهذا يمثل تحديا أكبر |
Are you challenging my orders? | هل انت تتحدى اوامري بيلوز |
That is why the UNFPA apos s role will continue to be important, and to be challenging. | ولهذا السبب سيظل دور صندوق اﻷمم المتحدة للسكان هاما، وسيمثل دائما تحديا للجميع. |
Legislative elections next September will be more challenging for Chávez than on previous occasions. | إن الانتخابات التشريعية المنتظرة في سبتمبر أيلول المقبل سوف تكون أكثر صعوبة بالنسبة للرئيس شافيز مقارنة بأي انتخابات سابقة . |
Could be book, could be DVDs, could be courses, could be anything. | يمكن أن يكون كتابا ، يمكن أن يكون دي في دي، ويمكن أن تكون الدورات، يمكن أن يكون أي شيء. |
A bit more challenging, right? (Laughter) | تمثل تحدي ا أليس كذلك (ضحك) |
It's not very challenging any more. | وينقطع هناك التحدي |
And that's challenging because it's easy. | من الفشل. والذي يشكل تحديا لأن من السهل. |
This is challenging work to do. | هذا عمل فيه تحد |
Something is very challenging to me. | و هذا ي عد من الأمور الصعبة جدا بالنسبة لي. |
The results could serve as a starting point for an approach challenging systems of reference that are rarely given a second thought. | من شأنه أن يوفر نقطة اﻻنطﻻق لنهج يرمي إلى إعادة النظر في نظم مرجعية قلما كانت موضع جدل. |
I knew it would be challenging, but it was actually a blessing, because Maria always smiled. | كنت أعلم أنه سيكون تحديا ، لكن في الحقيقة كان نعمة ، لأن ماريا كانت تبتسم دائما. |
As a general matter, one may question whether WTO litigation would be a realistic option for challenging such subsidies Governments might be reluctant to deploy legal arguments that could result in challenges to their own support programmes. | وبصفة عامة، يمكن التساؤل عما إذا كانت المنازعة القضائية في إطار منظمة التجارة العالمية خيارا واقعيا لتحدي هذه الإعانات فقد ترغب الحكومات عن تقديم حجج قانونية يمكن أن تؤول إلى تحديات لبرامجها الداعمة. |
But striking the proper balance is challenging. | ولكن تحقيق التوازن الصحيح أمر بالغ الصعوبة. |
That is an assumption that needs challenging. | هذا افتراض يتعين تحديه. |
Emerging and challenging issues deriving from implementation | زاي وصول البلدان الأطراف المتأثرة، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، إلى التكنولوجيا والمعارف والدراية الملائمة 89 18 |
DM She's very tough it's most challenging. | دوكو إنها صعبة جدا ، وهذا أكثر تحدي. |
I'm challenging you to find you value | أنا أتحداكم أن تتعرفوا على قيمتكم الخاصه |
And people reinventing themselves in challenging times. | الأشخاص يعيدون اكتشاف ذواتهم في الاوقات الصعبة |
Related searches : Be Challenging - Could Be - May Be Challenging - Will Be Challenging - Could Be Spotted - Could Be Split - Could Be Using - Could Be Simply - Could Be Accounted - Could Be Amended - Could Be Attended - Could Be Banned