Translation of "control review" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, UNDP contracted a consulting firm, through competitive bidding, to review control issues in the internal control framework.
وفضلا عن ذلك، تعاقد البرنامج الإنمائي مع شركة استشارات، من خلال عطاءات تنافسية، للاستعانة بها في استعراض المسائل المتعلقة بالرقابة في إطار الرقابة الداخلية.
It exercises political and legal control, as well, through the process of judicial review.
وتمارس السيطرة السياسية والقانونية أيضا، عن طريق عملية اﻻستعراض التشريعي.
(b) From one time, a priori control mechanisms (the project and programme approval process) to continual, post facto control mechanisms (the project and programme review process, with financial control mechanisms in place).
)ب( من آليات مراقبة مسبقة ولمرة واحدة )عملية اعتماد المشاريع والبرامج( الى آليات مراقبة مستمرة فيما بعد التنفيذ )عملية استعراض المشاريع والبرامج، مع العمل بآليات للمراقبة المالية(.
So we clearly need some kind of idea of quality control and this is really where the idea of review and peer review comes in.
لذا فنحن نحتاج بوضوح لنوع من الأفكار لضبط الجودة وهنا حقا حيث تظهر فكرة مراجعة وإستعراض الأقران.
UNFPA plans to review globally its internal control framework according to standards prevailing in the industry.
يخطط الصندوق لإجراء استعراض شامل لإطار ضوابطه الداخلية وفقا للمعايير السائدة في هذا المجال.
25. In its review of budgetary control, in paragraph 9 (i) the Board recommended as follows
٢٥ وعلى ضوء استعراض المجلس للرقابة على الميزانية، فإنه يوصي في الفقرة ٩ )ط( من تقريره بما يلي
A quality control and evaluation process was established to review progress towards the mission's four strategic priorities
وقد أرسيت عملية لمراقبة الجودة والتقييم من أجل استعراض التقدم المحرز نحو تحقيق أولويات البعثة الاستراتيجية الأربع، وهي
(e) Review reports by the internal and external auditors and follow up on audit observations and control issues
)ﻫ( استعراض التقارير من قبل مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين، واﻻطﻻع بأعمال المتابعة الﻻزمة فيما يتصل بمﻻحظات مراجعي الحسابات وما يقومون به من مراقبة
5. UNDP carried out, in 1993, a review of policies and procedures regarding the control of UNDP property.
٥ أجـــرى برنامـــج اﻷمـــم المتحدة اﻹنمائـــي، عــام ١٩٩٣، استعراضــــا للسياسات واﻹجراءات المتعلقة بمراقبة ممتلكات البرنامج.
Hong, Sungook Book Review Korean Water Clocks Chagyongnu , the Striking Clepsydra, and the History of Control and Instrumentation Engineering.
هونغ، Sungook مراجعة كتاب الكورية المياه حائط Chagyongnu ، وضرب Clepsydra، والتاريخ من التحكم وهندسة الآلات .
Both administrative control and quasi judicial review by these treaty bodies are thus by nature more reactive than preventive.
وإن المراقبة الإدارية والاستعراض شبه القضائي اللذين تقوم بهما هيئات المعاهدات هذه هما بحكم طبيعتهما يأتيان كرد فعل للوقائع أكثر مما يمنعانها.
Following the full implementation of the CFE Treaty and the establishment of subregional arms control arrangements, the time will come to review the conventional arms control regime in Europe in general.
وفي أعقاب التنفيذ الكامل لمعاهدة القوات التقليدية في أوروبا ووضع ترتيبات دون إقليمية لتحديد اﻷسلحة، سيجيء الوقت ﻻستعراض نظام تحديد اﻷسلحة التقليدية في أوروبا بشكل عام.
Review of the information collection process for the first evaluation of the continued need for DDT for disease vector control
2 استعراض عملية جمع المعلومات لإجراء التقييم الأول لاستمرار الحاجة إلى الـ دي.دي.تي في مكافحة ناقلات الأمراض
(b) A review of the span of control of supervisors and the appropriate degree of independence exercisable by procurement officers
(ب) استعراض نطاق المراقبة الخاص بالمشرفين والمقدار المناسب من الاستقلالية الذي يمارسه مسؤولو المشتريات
It was not clear at the time of the review whether the procurement plan was used in the management, control and review of the procurement of goods and services, as intended.
54 ولم يكن من الواضح، وقت إجراء الاستعراض، ما إذا كانت خطة الاشتراء قد استخدمت، على النحو المخطط، في إدارة ومراقبة واستعراض مشتريات البضائع والخدمات.
(c) To review the systems of internal control and risk management and compliance with those systems and with policies and regulations
(ج) استعراض أنظمة الرقابة الداخلية وإدارة المخاطر، والتقيد بهذه الأنظمة، وبالسياسات واللوائح
(m) Review the United Nations system of internal control, including financial, operational, compliance controls and evaluate the effectiveness of risk management
(م) استعراض نظام الأمم المتحدة للرقابة الداخلية، بما في ذلك ضوابط الامتثال المالية والإجرائية، وتقييم فعالية إدارة المخاطر
This is a little bit of a problem, so we clearly need some kind of idea of quality control, and this is really where the idea of review and peer review comes in.
إذا ، فهذه مشكلة، لذا فنحن نحتاج بوضوح لنوع من الأفكار لضبط الجودة وهنا حقا حيث تظهر فكرة مراجعة وإستعراض الأقران.
In addition, the UNFPA Finance Branch has prepared an internal control framework that UNFPA senior management will review, for finalization in 2005.
يضاف إلى ذلك أن فرع الشؤون المالية التابع للصندوق قد أعد إطارا للضوابط الداخلية ستقوم الإدارة العليا للصندوق باستعراضه، تمهيدا لإعداده في صورته النهائية في عام 2005.
At the 2000 Review Conference, export control issues were discussed by an informal, open ended working group established by Main Committee II.
26 وفي المؤتمر الاستعراضي لعام 2000، ناقش فريق عامل غير رسمي مفتوح العضوية أنشأته اللجنة الرئيسية الثانية المسائل المتصلة بضوابط التصدير.
In addition, in August 2005, the Secretary General commissioned a full financial and internal control review of the United Nations current procurement system.
إضافة إلى ذلك طلب الأمين العام، في آب أغسطس 2005، إجراء استعراض كامل للمراقبة المالية والداخلية في نظام المشتريات الحالي في الأمم المتحدة.
However, the Board apos s review of project budgeting and financial control in the field offices revealed that the exercise needed refinement and strengthening.
ومع هذا، فإن استعراض الميزنة المشاريعية والرقابة المالية في المكاتب الميدانية قد أوضح أن العملية ذات الصلة بحاجة إلى صقل وتعزيز.
(d) Maintain an internal financial control which shall provide for an effective current examination and or review of financial transactions in order to ensure
)د( ممارسة رقابة مالية داخلية تسمح بالقيام أوﻻ بأول بفحص فعال و أو استعراض المعامﻻت المالية لضمان ما يلي
However, the Board apos s review of project budgeting and financial control in the field offices revealed that the exercise needed refinement and strengthening.
ومع هذا، فإن استعراض الميزنة المشاريعية والرقابة المالية في المكاتب الميدانية قد أوضح أن العملية ذات الصلة بحاجة الى صقل وتعزيز.
Ground positioning control system control station
محطــة تحكـم لنظام التحكم لتحديد
...measure of control. Measure of control.
اجراء السيطرة كاملة اجراء السيطرة
One can anticipate the Republicans, now in control of the House of Representatives, exploiting their ability to convene hearings to question and review foreign policy.
وقد يتوقع المرء من الجمهوريين، الذين يسيطرون الآن على مجلس النواب، أن يستكشفوا قدرتهم على عقد جلسات استماع لمناقشة ومراجعة السياسة الخارجية.
(b) Participated at meetings of the Subregional Consultative Commission and on the Review Conference of the Agreement on Subregional Arms Control, held in June 2004.
(ب) اشتركت في اجتماعات اللجنة الاستشارية دون الإقليمية وفي المؤتمر الاستعراضي للاتفاق المتعلق بالحد من الأسلحة على الصعيد دون الإقليمي المعقود في حزيران يونيه 2004.
Third United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices
مؤتمـر اﻷمـم المتحدة الثالـث ﻻستعراض جميـع جوانب مجموعـة المبادئ والقواعد المنصفة المتفـق عليها اتفاقـا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
Third United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices
مؤتمـر اﻷمـم المتحدة الثالـث ﻻستعراض جميـع جوانب مجموعـة المبادئ والقواعد المنصفة المتفـق عليها اتفاقـا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
Drug Control Programme International Narcotics Control Board
برنامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات المجلس الدولي لمراقبة المخدرات
Brother in law, control yourself! Control yourself.
يـا نسيبي, سيطر على نفسك تمالك نفسك
(ii) Reports to the United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Principles and Rules for the Control of RBPs reviewing the application and implementation of the Set of Principles and Rules for the Control of RBPs (1995)
٢ تقارير مقدمة الى مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻻستعراض جميع نواحي مجموعة المبادئ والقواعد المتعلقة بمكافحة الممارسات التجارية التقييدية تستعرض تطبيق وتنفيذ مجموعة المبادئ والقواعد المتعلقة بمكافحة الممارسات التجارية التقييدية )٥٩٩١(
21. The Board apos s review of the new computerized inventory control system for field projects indicated that the inventory was up to date, and that the new system provides an adequate means of control for non expendable equipment (para. 60).
٢١ تبين من استعراض المجلس للنظام الجديد للمراقبة المحوسبة للموجودات أن الجرد قد استكمل، وأن النظام الجديد يوفر وسائل مﻻئمة لمراقبة المعدات غير المستهلكة )الفقرة ٦٠(.
It would offer invaluable opportunities for multilateral deliberation, not only on the arms control, disarmament and non proliferation agendas, but also to review the disarmament machinery.
فالدورة تتيح فرصا قي مة للمداولات المتعددة الأطراف، ليس حول جداول أعمال تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار فحسب، بل أيضا لاستعراض آلية نزع السلاح.
The Fifth United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices,
إن مؤتمر الأمم المتحدة الخامس المعني باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية،
Thus, the Guide proposes procedures that allow creditors to so enforce their security rights, subject to judicial or other official control, supervision or review when appropriate.
لذلك يقترح الدليل إجراءات تسمح للدائنين بإنفاذ حقوقهم الضمانية بهذه الطريقة، رهنا بإجراءات رقابة أو إشراف أو مراجعة قضائية أو رسمية أخرى، حسب الاقتضاء.
Proposals for joint activities on the impact of the new requirements of drug abuse control on criminal justice systems have been developed and are under review.
وقد وضعت مقترحات تتعلق باﻷنشطة المشتركة الرامية إلى استكشاف أثر اﻻحتياجات الجديدة في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات على نظم العدالة الجنائية، ويجري في الوقت الحاضر استعراض هذه المقترحات.
Recommendation 4 The Secretary General of the United Nations and the General Assembly, in their current review of the financial crisis of the organization, should consider certain review, control and scheduling measures to improve conference resource use and cut costs.
التوصية ٤ ينبغي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة وللجمعية العامة، أثناء استعراضهما الراهن لﻷزمة المالية للمنظمة، النظر في بعض تدابير المراجعة والمراقبة والجدولة بغية تحسين استخدام موارد المؤتمرات وخفض التكاليف.
Control
تحك م
Control
التحكم
Control
عنصر تحكمcollection of article headers
Control
عنصر تحكم
Control
عنصر التحكم
Control?
السيطرة

 

Related searches : Quality Control Review - Internal Control Review - Panel Review - Monthly Review - Site Review - Recent Review - Review System - Media Review - Scoping Review - Paper Review - Your Review - Priority Review