Translation of "contributed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contributed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Papers contributed
الأوراق المساهم فيها
Has everyone contributed?
هل قد ساهم الجميع
6 Contributed by Rogers.
(6) دراسة مقدمة من روجرز.
28 Contributed by Bharathi.
(28) دراسة مقدمة من باراثي
Contributed most isotope information
مساهم معلومات
Tom Otterness contributed, Maira Kalman contributed and it became this cathartic experience for us.
ساهم توم أوترنس، وساهمت ميرا كالمان وأصبحت كتجربة علاجية لنا جميعا
13 Contributed by E. Escobar.
(13) دراسة مقدمة من اسكوبار.
This contributed to Hamas s electoral victory.
ولقد ساهم ذلك في النصر الانتخابي الذي حققته حماس.
Leila Nachawati contributed to this piece.
نعم، سأقود مرة أخرى في 26 أكتوبر
Frank Hessenland contributed to this report.
شارك فرانك هسنلاند بكتابة هذا التقرير.
Masae Okabayashi contributed to this piece.
ساهم ماساي أوكاباياشي في كتابة هذه المقالة.
We contributed our aspiration for peace.
وقد أسهمنا بتطلعاتنا إلى السلام.
Many factors have contributed to this upturn.
وهناك العديد من العوامل التي أسهمت في هذا التحسن.
Alexander Sodiqov has contributed to this post.
متحدثا عن الصيغة، قال خليل الله
Ayo Awokoya also contributed to this post.
ساهم آيو أوكويا في هذا المقال أيض ا.
Manufacturing contributed 17 of GDP in 2006.
تصنيع ساهم 17 من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2006 .
Discussion paper contributed by major groups women
مقدمة من شبكة دور المرأة في إدارة الموارد الطبيعية.
Contributed the Bézier curves and related icons.
التركيب a مع
UNIFIL personnel contributed 7,718 towards humanitarian work.
وقد تبرع أفراد القوة بنحو ٧١٨ ٧ دوﻻرا لﻷعمال اﻹنسانية.
Everybody in the hospital contributed one piece.
كل واحد فى المستشفي تبرع بقطعة واحدة
And there were 7,599 people that contributed to the project, or were unique IP addresses so about how many people contributed.
وكان هناك 7599 شخصا ساهموا في هذا المشروع، أو كانوا أجهزة مختلفة مما يدل على عدد المساهمين.
First, it has contributed to rising oil prices.
الأول أنها ساهمت في ارتفاع أسعار النفط.
Failure to do so contributed to the toll.
ولا شك أن التقاعس عن الاستجابة لهذه التوصية كان سببا في ارتفاع أعداد الضحايا.
Gorbachev s humanitarian tinkering contributed greatly to the timing.
لقد أسهمت إلى حد بعيد هذه المحاولات الإنسانية غير البارعة من جانب جورباتشوف في تحديد توقيت الانهيار.
These pressures contributed to the American Revolutionary War.
وقد ساهمت هذه الضغوط في وقوع الحرب الثورية الأمريكية.
Bass contributed some mathematical ideas to the concept.
وساهم باس ببعض أفكاره الرياضية في هذا المفهوم.
In 2004, 99 Governments contributed resources to UNICEF.
179 في عام 2004، قدمت 98 حكومة موارد لليونيسيف.
We are pleased to have contributed to that.
يسرنا أن نكون قد أسهمنا في ذلك.
Many NGOs contributed enthusiastically to the Group's work.
وتجدر الإشارة إلى أن العديد من المنظمات غير الحكومية قد شاركت بحماس في أعمال الفريق.
The following speakers contributed to the Meeting 1
6 وأسهم في الاجتماع المتحدثون التالية أسماؤهم()
62. Both sides have contributed to the delays.
٦٢ وقد أسهم الجانبان كﻻهما في حدوث التأخيرات.
These initiatives have contributed to efficient management practices.
وساهمت هذه المبادرات في زيادة فعالية الممارسات اﻻدارية.
This has undoubtedly contributed to its tremendous success.
فﻻ شك في أن ذلك أسهم في نجاحه الباهر.
The department contributed towards establishing your father's innocence.
ان القسم قد ساهم فى التحقق من براءة والدك
A hat was passed, and I contributed 16.47.
لقد تم تمرير قبعة و ساهمت ب 16.47 دولارا
The cost was 3,108,361 of which the Government contributed 335,297 and other Governments (Sweden, Norway, Netherlands, Switzerland, France and Denmark) contributed 2,773,065.
ولقد بلغت تكلفتها ٣٦١ ١٠٨ ٣ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة وساهمت الحكومة في ذلك بمبلغ قدره ٢٩٧ ٣٣٥ دوﻻر وساهمت حكومات أخرى )السويد والنرويج وهولندا وسويسرا وفرنسا والدانمرك( بمبلغ قدره ٠٦٤ ٧٧٣ ٢ دوﻻر.
He said Islam contributed a lot to western civilization.
قال أن الإسلام أسهم بالكثير للحضارة الغربية.
Anne Hemeda contributed to the research of this article.
شاركت آن حميدة في تحرير وبحث هذا المقال.
Global Voices author Fernanda Canofre contributed to this text.
شاركت فرناندة كانوفري، أحد كت اب الأصوات العالمية في هذا النص
Representatives of GEF implementing agencies contributed to the courses.
وأسهم في هذه الدورات ممثلون عن الوكالات المشرفة على التنفيذ التابعة لمرفق البيئة العالمية.
My country has contributed 300,000 euros to that fund.
وساهم بلدي في ذلك الصندوق بمبلغ 000 300 يورو.
We thank all delegations who contributed to the consultations.
ونشكر جميع الوفود التي شاركت في المشاورات.
Desertification contributed to poverty, hunger, disease and food insecurity.
32 والتصحر يسهم في الفقر وفي نقص الأغذية وفي الأمراض وفي انعدام الأمن على الصعيد الغذائي.
Namibia also contributed 200 during the period under review.
وساهمت أيضا ناميبيا بمبلغ 200 دولار خلال الفترة قيد الاستعراض.
Good governance contributed to more effective use of ODA.
وقال إن الإدارة الرشيدة تسهم في استخدام أكثر فعالية للمساعدة الإنمائية الرسمية.

 

Related searches : Have Contributed - Contributed Surplus - Contributed Equity - Contributed Equally - Has Contributed - Contributed With - Contributed Funds - Contributed Effort - Contributed Through - Having Contributed - Contributed Book - Had Contributed - Contributed Substantially - Contributed Strongly