Translation of "consult with others" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Oughtn't we to consult the others?
أليس علينا استشارة الآخرين
Then why not consult with him?
إذن لماذا لا تشيرونه
When they tell you, Consult with those who have familiar spirits and with the wizards, who chirp and who mutter shouldn't a people consult with their God? Should they consult the dead on behalf of the living?
واذا قالوا لكم اطلبوا الى اصحاب التوابع والعرافين المشقشقين والهامسين. ألا يسال شعب الهه. أيسأل الموتى لاجل الاحياء.
Why doesn't anyone ever want to consult with me peaceable?
لماذا لا يريد أحد ابدا أن يتكلم معي بشكل سلمي
The Committee will consult widely and regularly with the private sector
وستستشير اللجنة القطاع الخاص على نطاق واسع وبكيفية منتظمة
Mr. Marvel seemed to consult with himself. Hoax, said a Voice.
وبدا السيد مارفل للتشاور مع نفسه. خدعة ، وقال الصوت.
I wanted to consult with you on what to do with the photo, President.
لقد كنت اريد التحدث معك حول ما يجب علي فعله بهده الصورة ايها الرئيس
In these cases, the Ombudsman does not consult with a third party.
ولا يقوم أمين المظالم، في هذه القضايا، بالتشاور مع طرف ثالث.
Never consult a CRL
أبدا a CRL
(c) Consult with the secretariat and draw upon its experience and knowledge base.
(ج) وتتشاور مع الأمانة وتستفيد من قاعدة خبراتها ومعارفها.
(c) To consult widely with intergovernmental actors and NGOs on the new definition
(ج) التشاور على نطاق واسع مع الجهات الحكومية الدولية ومع المنظمات غير الحكومية بشأن التعريف الجديد
You can walk up to your local school and consult with the teachers.
يمكنك الذهاب الى المدرسة المحلية
Doe Stadium, the truck would stop a few hundred meters short of the checkpoint, then the FDA inspectors would walk back and consult with the driver, return and consult with the peacekeepers.
دو أن توقفت الشاحنة على بعد عدة مئات من الأمتار قبل بلوغ نقطة التفتيش، فتوجه مفتشو هيئة التنمية الحرجية إلى سائق الشاحنة وأجروا مشاورة معه، ثم عادوا إلى حفظة السلام للتشاور معهم أيضا.
The Special Rapporteur was right to consult States and international organizations dealing with hydrogeological systems but might also consult bodies such as the United Nations Environment Programme.
وقال إن المقر ر الخاص كان مصيبا في تشاوره مع الدول والمنظمات الدولية، التي تتعامل مع الشبكات الهيدرولوجية، لكنه يمكن أن يتشاور أيضا مع هيئات مثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
You'd better consult the doctor.
الأفضل أن تستشير الطبيب.
You must consult other experts.
يجب أن نستشير خبراء آخرين.
He urged delegations to consult with their capitals, among themselves, and within their groups.
وحث الوفود على التشاور مع عواصمها، وفيما بين بعضها البعض، وفي داخل مجموعاتها.
(m) Consult, cooperate and coordinate, as appropriate, with other relevant fisheries organizations and arrangements
)م( التشاور والتعاون والتنسيق، حسب اﻻقتضاء، مع منظمات وترتيبات مصائد اﻷسماك اﻷخرى ذات الصلة
The United States Administration will consult with the United States Congress on this subject.
وسوف تتشاور اﻻدارة اﻷمريكية مع كونغرس الوﻻيات المتحدة في هذا الصدد.
Upstairs with the others.
فوق مع الآخرين
Hurry, go with others.
أسـرع، راقـب المـدخـل.
The four allies then pledged themselves to consult with each other and with other States to that end.
ثم قطعت الدول اﻷربع المتحالفة على نفسها عهدا بالتشاور فيما بينها ومع الدول اﻷخرى لهذا الغـــرض.
Consult the documentation for more details.
للمزيد من التفاصيل راجع التوثيق.
Get out with the others!
انضمإلـىزملائـك!
It wasalso advisable that mandate holders should consult with NGOs before, during and after country visits.
واستصوبوا تشاور المكلفين بولاية مع المنظمات غير الحكومية قبل الزيارات القطرية وخلالها وبعدها.
In addition, emphasis was also placed on the imperative to consult closely with the donor community.
وباﻹضافة إلى ذلك، تم التأكيد أيضا على حتمية التشاور الوثيق مع مجتمع المانحين.
In so doing, the Union will closely consult with CSCE which will participate through its institutions.
وعندما يفعل اﻻتحاد ذلك، سيتشاور بشكل وثيق مع مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، الذي سيشترك عن طريق مؤسساته.
Click here to consult the full Manual.
أنقر لاستشارة الدليل الكامل
I didn't consult the monks for guidance.
لم أشاور الرهبان للتوجيه.
'...you should consult a qualified copyright attorney.'
... يجب عليك استشارة محام مؤهل حقوق الطبع والنشر.
Lessig OK. Consult a qualified copyright attorney ?
يسيغ موافق. amp quot حقوق الطبع والنشر استشارة محام مؤهل amp quot
I should consult Dominique Francon, as well.
يجب أن أستشير دومينيك فرانكون كذلك
If you hesitate, consult Captain von Tarlenheim.
هناك المزيد إذا ترددت عليك بإستشارة كابتن فون تالينهيم
Did you ever consult that private detective?
هل سبــق وتحدث مع التحري الخاص
Then succeeded them with the others ?
ثم نتبعهم الآخرين ممن كذبوا ككفار مكة فنهلكهم .
Then succeeded them with the others ?
ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم .
She shares her experience with others.
تشارك بتجاربها مع الاخرين.
Well, take two others with you!
حسنا ، اصطحبرجلينمعك .
In the church with the others.
فى الكنيسة مع الآخرين
Please, don't leave with the others.
رجاء ، لا تغادر مع الآخرين
Have to run with the others.
يجب أن تجري مع الآخرين
Move up. Up with the others.
شاركى الأخرين
Let's go out with the others.
لنخرج مع الآخرين لا أستطيع رؤية أي شخص الآن.
Fine. Bring the others with you.
إجلب الآخرين م عك.
6. Requests the Secretary General to continue to consult with staff in the development of mobility policies
6 تطلب إلى الأمين العام مواصلة التشاور مع الموظفين في مجال إعداد سياسات التنقل

 

Related searches : Consult With - With Others - Should Consult With - Consult With About - Must Consult With - Consult With Customer - Consult With You - Will Consult With - Please Consult With - Shall Consult With - May Consult With - Consult With Management - Consult With Her