Translation of "constitutional framework" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Constitutional - translation : Constitutional framework - translation : Framework - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Constitutional framework
أولا الإطار الدستوري
Constitutional and Legislative Framework
الإطار الدستوري والتشريعي
Constitutional and legal framework
أولا الإطار الدستوري والقانوني
Legal and constitutional framework
أولا الإطار الدستوري والقانوني
Constitutional, Legal and Administrative Framework.
'2 محكمة الخدمات هذا السبيل متاح لمواطني باكستان في الخدمة الحكومية.
Constitutional, Legal and Administrative Framework.
الإطار الدستوري والقانوني والإداري
The Constitutional Framework Relating to Women in Government Service.
الإطار الدستوري المتصل بالمرأة في الخدمة الحكومية
Constitutional and legal framework within which the Covenant is implemented.
الإطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ ضمنه العهد
Constitutional, legislative and institutional framework and status of the Convention
الإطار الدستوري والتشريعي والمؤسسي ومركز الاتفاقية
Constitutional and legal framework for the protection of women's rights
أولا الإطار الدستوري والقانوني لحماية حقوق المرأة
Through the constitutional and legal framework of Pakistan, state policy legitimizes intolerance.
وسياسة الدولة تقنن التعصب من خﻻل اﻻطار الدستوري والقانوني لباكستان.
The Estonian political system operates under a framework laid out in the 1992 constitutional document.
النظام السياسي الاستونية تعمل ضمن إطار المنصوص عليها في وثيقة 1992 الدستورية.
Constitutional Framework Women, urban as well as rural, are assured equality under the Constitution of Pakistan.
423 يكفل دستور باكستان المساواة للمرأة، في المناطق الحضرية والريفية على السواء.
(b) All three sides agreed to a constitutional framework for Bosnia and Herzegovina on 30 July
)ب( واتفقت هذه اﻷطراف الثﻻثة جميعها في ٣٠ تموز يوليه على إطار دستوري للبوسنة والهرسك
An overview of the constitutional, legal and administrative framework for the implementation of CEDAW is given below.
المصدر مكتب أمين المظالم الاتحادي، 2003.
Constitutional and legal framework within which the Covenant is implemented (articles 2 and 4 of the Covenant)
الإطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ من خلاله العهد (المادتان 2 و 4 من العهد)
The recently adopted constitutional guidelines are an appropriate framework their adoption resulted from compromise by the parties.
تشكل المبادئ التوجيهية الدستورية المعتمدة مؤخرا اﻻطار الﻻزم وقد جاء اعتمادها نتيجة لتوافق اﻵراء بين اﻷطراف.
Desperate to hold onto power, Pervez Musharraf has discarded Pakistan s constitutional framework and declared a state of emergency.
في إطار مساعيه اليائسة للتشبث بالسلطة ن ـب ـذ برويز م ـش ـر ف الدستور الباكستاني وأعلن حالة الطوارئ.
When asked not about day to day governance but about the underlying constitutional framework, the public is positive.
فحين نسأل الجمهور عن الإطار الدستوري الأساسي، وليس عن تفاصيل الحكم اليومية، فإنه يبدي قدرا كبيرا من الإيجاب.
The Constitutional obligations and these instruments provide a detailed framework to the Government to combat trafficking in persons.
وتوفر الالتزامات الدستورية وهذين الصكين إطارا تفصيليا للحكومة من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص.
The constitutional and legislative framework in Pakistan on trafficking in persons can thus be considered to be adequate.
97 يمكن، بذلك، اعتبار أن الإطار الدستوري والتشريعي، الخاص بالاتجار بالأشخاص في باكستان ملائم.
Chapter 1 Constitutional and legal framework for the protection of the rights of women (articles 1 to 3)
الفصل الأول
The Government allocated three (of 13) ministerial positions to representatives of minority communities as required by the Constitutional Framework.
وخصصت الحكومة ثلاثة وزارية (من 13 منصبا) لممثلي طوائف الأقليات، على نحو ما يقتضيه الإطار الدستوري.
The National Gender Policy outlines the framework by which implementation of Constitutional issues can be encouraged, supported and sustained.
وتحدد السياسة الوطنية للمساواة بين الجنسين الإطار الذي يمكن عن طريقه تعزيز ودعم المبادئ الدستورية والحفاظ عليها.
We welcome the positive commitment of Kosovo's opposition parties to playing a more constructive role and to respecting the Constitutional Framework.
ونرحب بالالتزام الإيجابي لأحزاب المعارضة في كوسوفو بأداء دور أكثر بناء واحترام الإطار الدستوري.
The right to self determination is limited in respect of the Dayton Agreement and the constitutional framework of Bosnia and Herzegovina.
13 والحق في تقرير المصير محدود بمقتضى اتفاق دايتون والإطار الدستوري للبوسنة والهرسك.
Rules of procedure of the Assembly need to be adopted and implemented in a form consistent with the Constitutional Framework (a priority).
11 يتعين إقرار النظام الداخلي للجمعية وتنفيذه بشكل متناسق مع الإطار الدستوري (من الأولويات).
Defaced signs need to be replaced. Signs and symbols that contravene the Constitutional Framework and distress minority communities need to be removed.
وهناك حاجة إلى تبديل اللافتات المشوهة، كما ينبغي إزالة اللافتات والرموز التي تخالف الإطار الدستوري وتسبب الكرب لطوائف الأقليات.
The Constitutional guarantees, the legislative and administrative framework provide a sufficiently strong basis for the realization of the political rights of women.
174 توفر الضمانات الدستورية والإطار التشريعي والإداري أساسا قويا يكفل إعمال الحقوق السياسية للمرأة.
The interim constitution will also provide a constitutional framework for the newly elected non racial Government until a final constitution is adopted.
وسيوفر دستور المرحلة اﻻنتقالية أيضا إطارا دستوريا للحكومة غير العنصرية المنتخبة حديثا ريثما يتم اعتماد دستور نهائي.
Constitutional
الدستوري
So this was a constitutional monarchy. constitutional monarchy
و هذه كانت الملكية الدستورية .. ملكية دستورية
The Kenya vision 2030 framework, a set of ambitious macroeconomic, legal, and constitutional reforms, was being implemented in close partnership with the World Bank.
كما شرعت كينيا بالتعاون الوثيق مع البنك الدولي في تنفيذ إطار عمل صورة كينيا في العام 2030 ، والذي اشتمل على مجموعة من الإصلاحات القانونية والدستورية الطموحة، فضلا عن الإصلاحات في مجال الاقتصاد الشامل.
Women are in the lead in conflict resolution, in reconciliation, and in drafting the legal and constitutional framework to secure peace and prevent abuses.
والنساء حاضرات دوما في الصدارة في محاولات حل الصراعات، والمصالحة، وصياغة الإطار القانوني والدستوري اللازم لضمان السلام ومنع التجاوزات.
They were also aware that the new leadership was studying the establishment of a suitable political framework through a working committee on constitutional affairs.
وهم يدركون أيضا أن القيادة الجديدة تدرس إمكانية إنشاء إطار سياسي مناسب عن طريق لجنة عاملة معنية بالشؤون الدستورية.
Constitutional acts
باء القوانين الدستورية
Constitutional provisions
الأحكام الدستورية
Constitutional Provisions.
الأحكام الدستورية
Constitutional negotiations
المفاوضات الدستورية
Constitutional law
في القانون الدستوري
Constitutional Agreement
اﻻتفاق الدستوري
Constitutional monarchy
ةلودلا ماظن
Constitutional rights!
الحقوق الدستورية
This draft law, elaborated in collaboration with IAEA experts, has been submitted to the competent authorities within the framework of the constitutional process for adoption.
وقدم هذا المشروع، الذي أ عـ ـد بالتعاون مع خبراء الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى السلطات المختصة في إطـار عملية الاعتماد الدستورية.
Europeans need to recognize that strength lies in unity, and that Europe s integration cannot be guaranteed without a common constitutional framework that promotes a common identity.
ويتعين على الأوروبيين أن يدركوا أن القوة تكمن في الوحدة، وأن التكامل الأوروبي غير مضمون بدون إطار دستوري مشترك يعمل على تعزيز هوية مشتركة.

 

Related searches : Constitutional Convention - Constitutional Rule - Constitutional System - Constitutional Development - Constitutional Council - Constitutional Principles - Constitutional Power - Constitutional Complaint - Constitutional Mandate - Constitutional Change - Constitutional Treaty - Constitutional Process - Constitutional Government