Translation of "considering the aforementioned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Aforementioned - translation : Considering - translation : Considering the aforementioned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
the promotion of the aforementioned transactions | ـ تشجيع المعامﻻت السالفة الذكر |
In view of aforementioned, the Parliament of Georgia resolves | وفي ضوء ما تقدم، يقرر برلمان جورجيا ما يلي |
Members of the Council exchanged views with the aforementioned invitees. | وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع المدعوين المذكورين أعلاه . |
The President This concludes our consideration of the aforementioned items. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البنود المذكورة أعﻻه. |
The Iraqi experts will remove the engine from the aforementioned plane. | وسيزيل الخبراء العراقيون المحرك من الطائرة المذكورة أعـلاه. |
In these aforementioned settlements, 99.6 of the population is Jewish. | وفي هذه المستوطنات السالفة الذكر، يلاحظ أن 99.6 في المائة من السكان من اليهود. |
(d) Human rights and fundamental freedoms in the aforementioned fields. | )د( حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية في الميادين المشار إليها أعﻻه. |
Considering | إذ ترى |
The present report is submitted in response to the aforementioned request. | ويقدم هذا التقرير استجابة للطلب المذكور أعلاه. |
Keep considering the root... | لكن ما هو مصدر هذا العجز السياسي |
This ninth report is submitted in accordance with the aforementioned resolutions. | ويقدم هذا التقرير التاسع عملا بالقرارين المذكورين أعلاه. |
The aforementioned treatment of Libya lacks any legal and humanitarian justification. | أننا ﻻ نجد المسوغ القانوني واﻻنساني الذي يبرر مثل هذا التعامل مع الجماهيرية الليبية. |
I'm considering... | أنا أنظر ... |
The IASC endorsed the aforementioned procedures regarding the designation appointment of Humanitarian Coordinators. | ٤٣ ساندت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت اﻹجراءات المذكورة أعﻻه فيما يتعلق بتسمية تعيين منسقي المساعدة اﻻنسانية. |
Yes, but considering the situation. | نعم ، ولكن نظرا للموقف . |
Decides to assess at the twenty fourth session of the Governing Council, on the basis of the aforementioned progress report, the need for further action on mercury, considering a full range of options, including the possibility of a legally binding instrument, partnerships and other actions | 36 يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر المتصل بالزئبق إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين |
The Proclamation does not have a specific basis, apart from the aforementioned policies. | 135 ولا يستند الإعلان إلى أساس صريح، اللهم إلا في السياسات المشار إليها سابقا. |
The voluntary return of the aforementioned persons is also confirmed by reply No. | شاخيروف و د. حادجييف و ت. |
India has already complied with the provisions of the aforementioned resolutions, wherever applicable. | التزمت الهند فعﻻ بأحكام القرارين المذكورين أعﻻه، حيثما ينطبقان. |
I'm considering it. | آمل ذلك |
Therefore, the cost to the United Nations will be within the aforementioned commitment authority. | ولذلك، ستكون التكلفة التي تتكبدها اﻷمم المتحدة في حدود سلطة اﻻلتزام السالفة الذكر. |
At present, AMLO has signed the aforementioned MOU with 15 countries, as below | وقد وقع المكتب حتى الآن على مذكرة التفاهم أعلاه مع 15 بلدا، على النحو التالي |
The aforementioned broadly available fuzes and sensors shall be graded into the following categories | 49 إن ما ورد ذكره أعلاه من صمامات وأجهزة استشعار متاحة على نطاق واسع يصن ف في الفئات التالية |
The aforementioned working papers formed an excellent basis for further study of the question. | وقال إن ورقتي العمل اﻵنفتي الذكر تشكﻻن أساسا ممتازا ﻹجراء مزيد من الدراسة حول هذه المسألة. |
The views expressed by Governments in their replies are contained in the aforementioned report. | وترد اﻵراء المعرب عنها في ردود الحكومات في التقرير اﻵنف الذكر. |
Parliament is currently considering the request. | وينظر البرلمان حاليا في الطلب. |
Slovenia is not involved in the present conflict in the territory of the aforementioned States. | وليست سلوفينيا طرفا في النزاع الحالي في أراضي الدول المذكورة أعﻻه. |
Considering the state of the government's budget. | إن تضع في اعتبارك وضع ميزانية الحكومة، |
They are worth considering. | والواقع أنها نتائج جديرة بالدراسة والتمحيص. |
ANOTHER SCENARIO WORTH CONSIDERING | سيناريو آخر مهم |
considering everyone has lost. | كون الكل خسران. |
considering everyone has runaway. | كون الكل هربان. |
I've been considering it. | كنت افكر في هذا |
It's all right, considering. | لا بأس به |
Considering everything, you know? | بالنظر لكافة الاعتبارات ، أتدرين |
The aforementioned amount may not be exceeded unless duly authorized by the Bank of Algeria. | وكل مبلغ يزيد على المبلغ المذكور لا بد أن يحصل على إذن من مصرف الجزائر. |
(b) The aforementioned broadly available fuzes and sensors should be graded into the following categories | (ب) ينبغي تصنيف صمامات وأجهزة الاستشعار المتاحة على نطاق واسع والمشار إليها أعلاه، في الفئات التالية |
In view of paragraph 58 of the aforementioned report of the Secretary General (S 21360), | وإذ يشير الى الفقرة ٥٨ من تقرير اﻷمين العام S 21360 المذكور أعﻻه، |
In view of paragraph 9 of the aforementioned report of the Secretary General (S 22464), | وإذ يشير الى الفقرة ٩ من تقرير اﻷمين العام S 22464 المذكور أعﻻه، |
The Special Rapporteur is in possession of a video tape copy of the aforementioned broadcast. | ولدى المقرر الخاص نسخة من شريط فيديو للبرنامج المشار إليه. |
The preliminary investigation revealed that the aforementioned persons were in hiding in the territory of Kyrgyzstan. | وتبي ن من التحقيق الأولي أن جميع هؤلاء الأشخاص فروا إلى الأراضي القيرغيزية. |
Considering the importance of human rights education, | وإذ ترى أهمية التثقيف في مجال حقوق الإنسان، |
I was considering Janet's for the moment. | لقد اتخذت فى اعتباري نظرية (جانيت) لوهلة. |
Considering the man shortage on this craft... | بإعتبار ضعف الرجال في هذا الأمر |
Canada is considering similar legislation, and the city of Chicago is also considering banning industrial trans fats from restaurants. | والآن تفكر كندا في تشريع مماثل، كما تفكر مدينة شيكاغو أيضا في حظر استخدام الدهون غير المشبعة المصنعة في تصنيع وجبات المطاعم. |
Related searches : Regarding The Aforementioned - For The Aforementioned - From The Aforementioned - With The Aforementioned - In The Aforementioned - Notwithstanding The Aforementioned - Of The Aforementioned - The Aforementioned Information - All The Aforementioned - Following The Aforementioned - Considering The Size - Considering The Need - Considering The Example