Translation of "consider once again" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Once again the insanity clause, once again the asylum!
... الفقرة 51 ثانية ، المصحة العقلية
Once again.
مرة أخرى.
Once again.
مجددا .
Once again.
مرة اخرى
Once again!
مرة أخرى!
Once again.
مرةأخرى.
Once again...
مرة أخرى ...
So once again
إذا مجددا
Speak once again.
أعد قوله مرة ثانية
Goodbye once again.
الى اللقاء
Thank you once again.
شكرا لكم مرة أخرى
Once again, triangle DEC.
مرة أخرى المثلث DEC.
So once again, SOHCAHTOA.
ذلك مرة أخرى، SOHCAHTOA.
Congratulations once again. Congratulations.
تهاني مجددا مبروك
Come on, once again.
هلم , مرة أخرى
Once again, I apologize.
أكرر إعتذاري مرة أخرى.
I hope that during its forthcoming session the Special Committee will once again positively consider the standing police capacity proposal.
52 وآمل أن تنظر اللجنة الخاصة مرة ثانية بإيجابية في مقترح قدرة الشرطة الدائمة خلال دورتها القادمة.
So once again, let's apply l'Hopital's rule again.
مرة اخرى اذا ، دعونا نطبق قاعدة لوبيتال
She came here once again.
هى أتت إلى ه نا مرة أخرى.
You, probably, once again right.
أنت , ربما محق مرة أخرى.
Once again, that's Sierra Leone.
مرة أخرى، هذه سيراليون.
Haiti, once again, is ablaze.
هاييتي تشتعل مرة أخرى.
We will once again prevail.
ولسوف ننتصر مــرة أخــرى.
The nerdiness returns once again
الغرابه ترجع من جديد
Once again, too far apart.
مرة اخرى، بعيدان عن بعضهما
Once again, I picked these.
لقد اخترتهم مرة اخرى
So once again, whatever is...
اذا مرة اخرى، ولتوضيح هذا
Once again, infinity is important.
مرة أخرى, نرى أهمية اللانهاية.
Once again using roman numerals.
ومرة اخرى نستخدم الترقيم الروماني
Once again, that is zero.
مرة اخرى, إنه 0
Once again, super super congratulations.
مرة أخرى , مبـروك مبروك لك
So, once again, our domain.
اذا مرة اخرى، المجال
And once again, that's three.
ومرة أخرى ، إنه 3
Justice had triumphed once again.
لقد انتصرت العدالة مرة أخرى
Once again we were separated.
وانفصلنا مرة اخرى
The community will once again have jobs and will once again have the opportunity to thrive.
لتمكين أعضاء المجتمع من الحصول مرة أخرى على فرص للعمل وليصبح لديهم مرة أخرى فرصة للازدهار.
Mr. Cárdenas (Argentina) (interpretation from Spanish) Once again we are meeting to consider The situation of democracy and human rights in Haiti .
السيد كارديناس )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( نجتمع مرة أخرى للنظر في حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
He said, Consider again that dot.
قال كارل أنظر لهذه النقطة مرة أخرى،
Well, smile again and once again Let's knock on wood
فلنبتسم إذا ، ولنقم مجددا بالدق على الخشب.
You are home again and you are once again yourself.
وقد عدت للبيت مجددا، وأصبحت كما أنت بالسابق
The peace talks failed once again.
فشلت محادثات السلام مرة أخرى.
The peace talks failed once again.
تعثرت مفاوضات السلام مجددا .
Once again, Nicaragua let me down.
مرة أخرى، نيكاراغوا، أتركني.
Should priorities once again be reversed?
فهل تنعكس الأولويات مرة أخرى
Once again, my foes did this.
ومرة أخرى أقول إن خصومي هم من فعلوا ذلك.

 

Related searches : Once Again - Consider Again - So Once Again - Today Once Again - Shows Once Again - Has Once Again - Were Once Again - Stress Once Again - Yet Once Again - Once Again Thank - Apologies Once Again - Me Once Again - Meet Once Again - Check Once Again