Translation of "has once again" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Once again, Israel has done it
بس جميل اللي صار.
Once again, nothing has been done.
ومرة أخرى لم يحرك العالم ساكنا.
A decision has been postponed once again.
وأرجئ مرة أخرى اتخاذ القرار.
And once again, it has the same magnitude.
تساوي 240 درجة. ومرة اخرى، لديها نفس الحجم
NEW HAVEN Once again, China has defied the naysayers.
نيوهافين ــ مرة أخرى، تتحدى الصين المنكرين.
MADRID Once again, Europe has peered into the abyss.
مدريد ــ مرة أخرى، تقف أوروبا على حافة الهاوية.
Once again, aggression has been rewarded. Genocide remains unchecked.
ومرة ثانية، يكافأ العدوان وﻻ تزال عمليات اﻹبادة الجماعية جارية على قدم وساق بﻻ رادع.
Once again the insanity clause, once again the asylum!
... الفقرة 51 ثانية ، المصحة العقلية
Once again.
مرة أخرى.
Once again.
مجددا .
Once again.
مرة اخرى
Once again!
مرة أخرى!
Once again.
مرةأخرى.
Once again...
مرة أخرى ...
Once again, America s president has come up short in Latin America.
مرة أخرى يأتي أداء الرئيس الأميركي هزيلا في التعامل مع أميركا اللاتينية.
So once again
إذا مجددا
Speak once again.
أعد قوله مرة ثانية
Goodbye once again.
الى اللقاء
With the new agreement, the Union has once again started to move.
ولكن مع الاتفاقية الجديدة، بدأ الاتحاد في التحرك من جديد.
Third, the UK has once again weakened its own position within Europe.
ثالثا ، عمدت المملكة المتحدة إلى إضعاف موقفها مرة أخرى داخل الاتحاد الأوروبي.
Once again Pope John Paul II has returned to hospital, gravely ill.
مرة أخرى عاد البابا جون بول الثاني إلى المستشفى، في حالة صحية خطيرة.
This killing has once again raised doubts about the safety of judges.
وألقى هذا اﻻغتيال مجددا شكوكا حول مسألة أمن القضاة.
His pride has been wounded Let me try again, just once more.
لقد جرحت كبريائة دعنى أحاول ثانية , مرة واحدة فحسب
Thank you once again.
شكرا لكم مرة أخرى
Once again, triangle DEC.
مرة أخرى المثلث DEC.
So once again, SOHCAHTOA.
ذلك مرة أخرى، SOHCAHTOA.
Congratulations once again. Congratulations.
تهاني مجددا مبروك
Come on, once again.
هلم , مرة أخرى
Once again, I apologize.
أكرر إعتذاري مرة أخرى.
The summit has demonstrated once again how important an asset confidence may be.
فقد دلل مؤتمر القمة هذا مرة ثانية على مدى أهمية توافر الثقة.
In many countries of Europe, fascism has once again reared its ugly head.
وفي العديد من بلدان أوروبا، أطلت الفاشية مرة أخرى بوجهها البشع.
Deputy Director, Joaquín Guzmán has once again attacked the authorities of this prison.
يا نائبة المدير، (خواكين جوزمان) تعد ى مجدد ا على إدارة هذا السجن.
So once again, let's apply l'Hopital's rule again.
مرة اخرى اذا ، دعونا نطبق قاعدة لوبيتال
She came here once again.
هى أتت إلى ه نا مرة أخرى.
You, probably, once again right.
أنت , ربما محق مرة أخرى.
Once again, that's Sierra Leone.
مرة أخرى، هذه سيراليون.
Haiti, once again, is ablaze.
هاييتي تشتعل مرة أخرى.
We will once again prevail.
ولسوف ننتصر مــرة أخــرى.
The nerdiness returns once again
الغرابه ترجع من جديد
Once again, too far apart.
مرة اخرى، بعيدان عن بعضهما
Once again, I picked these.
لقد اخترتهم مرة اخرى
So once again, whatever is...
اذا مرة اخرى، ولتوضيح هذا
Once again, infinity is important.
مرة أخرى, نرى أهمية اللانهاية.
Once again using roman numerals.
ومرة اخرى نستخدم الترقيم الروماني
Once again, that is zero.
مرة اخرى, إنه 0

 

Related searches : Once Again - So Once Again - Today Once Again - Shows Once Again - Were Once Again - Stress Once Again - Yet Once Again - Once Again Thank - Apologies Once Again - Me Once Again - Meet Once Again - Check Once Again - Proves Once Again