Translation of "conflicts may arise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Institutional conflicts and jealousies may arise that can hamper any long term gain for women. | فقد تنشأ منازعات وأحقاد فيما بين المؤسسات، مما يعوق المكاسب طويلة الأجل للمرأة. |
It may arise also by fermentation. | فإنه قد تنشأ أيضا عن طريق التخمير تخمير. |
Because peace is indivisible, conflicts may arise out of the problems of the dry lands scarce water resources can be the cause of war impossible human conditions may lead to uncontrollable migration. | ولما كان السلم غير قابل لﻻنقسام، فإن الصراعات قد تنشأ نتيجة لمشاكل اﻷراضي الجافة، إذ يمكن أن تنشب الحرب نتيجة لندرة الموارد المائية وربما تؤدي الظروف اﻹنسانية التي ﻻ تطاق إلى هجرة ﻻ يمكن التحكم بها. |
Conflict resolution mechanisms should be put in place to resolve the conflicts as they arise.19 | وينبغي إنشاء آليات لحل المنازعات من أجل تسوية الخلافات فور نشوئها(19). |
Other new requirements may also arise during the year. | وقد تنشأ احتياجات جديدة أخرى خﻻل السنة. |
Expressing concern about the potential for conflicts of interest which may arise when the United Nations employs in the procurement area former employees of supplier companies to the Organization, | وإذ تعرب عن قلقها إزاء إمكانية حدوث تضارب في المصالح عندما تستخدم اﻷمم المتحدة في مجال اﻻشتراء موظفين سابقين في الشركات الموردة الى اﻷمم المتحدة، |
The following examples merely illustrate the issues which may arise | من يتحمل مسؤولية أي ديون الوطنية إن كان لا بد من أن تتحملها جهة من الجهات |
While new conflicts arise, the old ones persist almost everywhere and the scope of the disasters is tremendous. | وفي الوقت الذي تنشب فيه صراعات جديدة، تستمر الصراعات القديمة في كل مكان تقريبا والكوارث هائلة. |
At the same time, we face challenges that arise from ethnic conflicts and the disintegration of nation States. | كما نواجه العديد من التحديات الناشئة من التطاحنات العرقية، ومن تفتت دول قومية. |
Professor Robert Jervis of Columbia University in New York described a model to understand how conflicts could arise. | البروفيسور روبرت جيرفيس من جامعة كولومبيا في نيويورك وصف نموذجا لفهم كيف يمكن أن تنشأ الصراعات. |
These may arise out of the United Nations system, or they may have other origins. | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد موانغولو )مﻻوي(. |
Conflicts may be inevitable wars are not. | فقد لا يكون بوسعنا تجنب الصراعات ألا أننا قادرون على تجنب الحروب. |
Therefore, this situation may lead to conflicts. | وبالتالي، فإن هذه الحالة قد تقود إلى نشوب صراعات. |
A similar question may arise with regard to the shipper's liability. | 52 وقد ينشأ سؤال مماثل فيما يتعلق بمسؤولية الشاحن. |
While this kind of difficulty may not arise in every operation, it may well occur in some. | وفي حين أن صعوبة من هذا النوع قد ﻻ تنشأ في كل عملية فإنها قد تنشأ في بعض العمليات. |
Moreover, similar difficulties may arise also when what is required is an omission. | علاوة على ذلك، قد تنشأ أيضا صعوبات مماثلة عندما يكون المطلوب هو الامتناع. |
Their most important contributions arise from the exercise of powers which may include | وتتمثل أهم مساهماتها في ممارسة صلاحياتها التي قد تشمل |
Unfortunately, many of the tragic situations which afflict people arise from certain crises and political conflicts that degenerate into armed confrontations. | ولﻷسف، فإن المآسي اﻹنسانية التي تعاني منها بعض الشعوب هي نتيجة اﻷزمات والصراعات السياسية التي تصل الى حد المواجهات المسلحة واستخدام القوة والعنف وفرض الحصار اﻻقتصادي لحل القضايا السياسية. |
Indeed, we have seen genocide, ethnic cleansing and other heinous crimes against humanity arise from border, tribal, religious and ethnic conflicts. | بل أننا نشهد عمليات اﻻبادة الجماعية، و quot التطهير اﻻثني quot وجرائم بشعة أخرى ضد اﻻنسانية ناشئة عن نزاعات حدودية وقبلية ودينية واثنية. |
At times, the conflicts arise along the fault lines of race or tribe and often they arise from the difficulties of reconciling tradition and faith with the diversity and interdependence of the modern world. | الصراعات تنشأ على طول خطوط الصدع العرق أو القبيلة وغالبا ما تنشأ عن الصعوبات التقاليد التوفيق والإيمان مع التنوع والاعتماد المتبادل في العالم المعاصر |
In order for a CFG to be an LL(1) grammar, certain conflicts must not arise, which we describe in this section. | من أجل CFG أن تكون قاعدة (1) LL، يجب أن لا تنشأ تعارضات معينة، التي وصفناها في هذا القسم. |
Though adept at analysing their sources, we are still inclined to deal with conflicts only after they arise instead of preventing them. | ومع أننا بارعون في تحليل مصادر الصراعات، ﻻ نزال نميل إلى تناول الصراعات بعد نشوبها فقط بدﻻ من منعها. |
Action has been taken to secure the effective conservation of these areas, for example, by addressing the potential conflicts that may arise in instances in which land is also important to the livelihoods of local populations. | فقد اتخذت إجراءات لتأمين حفظ تلك المساحات بصورة فعالة، من بينها مثلا معالجة أي صراعات محتملة في الحالات التي تكون الأراضي مهمة أيضا للسكان المحليين لأنها هي مصدر كسب رزقهم. |
The ombudsman acts as a bridge between the authorities and the people, seeking to resolve conflicts that arise between state bodies and citizens. | فالرقيب الإداري يعمل كجسر بين السلطات والشعب، فيسعى إلى حل وتسوية النزاعات التي تنشأ بين الهيئات الحكومية للدولة وبين المواطنين. |
It has also reduced friction that might arise between countries because of recourse to extraterritorial enforcement of competition laws or of jurisidictional conflicts. | كما أنه قد خ فف أيضا من الخلاف الذي قد ينشأ بين البلدان بسبب اللجوء إلى إجراءات انفاذ قوانين المنافسة خارج نطاق السلطة الإقليمية للبلد أو بسبب المنازعات المتصلة بالولاية القضائية. |
New words (or corruptions thereof) may arise from a need to make one's username unique. | ويمكن أن تنشأ كلمات جديدة (أو كلمات مشوهة منها) من الحاجة لجعل اسم المستخدم فريدا من نوعه. |
Ring chromosomes may form in cells following genetic damage by mutagens like radiation, but they may also arise spontaneously during development. | و تكون الكروموسومات في الخلاياعلى شكل حلقة في أعقاب الضرر الوراثي من المطفرة مثل الإشعاع، ولكنها أيضا قد تنشأ تلقائيا خلال التنمية. |
Political conflicts may eventually find solutions, and the need for programmes of economic development may diminish. | إن الصراعات السياسية قد تجد حلوﻻ في نهاية اﻷمر، والحاجة إلى برامج لتنمية اقتصادية قد تختفي. |
Crises and conflicts may be averted by eliminating their root causes. | واﻷزمات والصراعات يمكن تجنبها بإزالة أسبابها الجذرية. |
In a major article published in 1978, Professor Robert Jervis of Columbia University in New York described a model to understand how conflicts could arise. | في مقال رئيسي نشر في عام 1978 ، البروفيسور روبرت جيرفيس من جامعة كولومبيا في نيويورك وصف نموذجا لفهم كيف يمكن أن تنشأ الصراعات. |
Arise! Wow! | هيا |
However, as a good practice, consideration could also be given to requiring of staff members and others involved in the procurement process, a periodic declaration of potential conflicts of interest that may arise in the course of carrying out their duties. | بيد أنه يمكن، على سبيل الممارسة الحسنة، أن ي نظر أيضا في الطلب إلى الموظفين وغيرهم ممن يشتركون في عملية الاشتراء تقديم إعلان دوري عن احتمال نشوء تنازع في المصالح أثناء قيامهم بواجباتهم. |
It can implement its planned activities at its own risk, though the issue of liability may arise. | وبوسع دولة طبقة المياه الجوفية أن تنفذ الأنشطة التي تزمع القيام بها على مسؤوليتها، على أن تتوقع احتمال نشوء مسؤوليات نتيجة لذلك. |
The Advisory Committee stands ready to consider any additional budgetary requirements that may arise in this respect. | وتعرب اللجنة الاستشارية عن استعدادها للنظر في أي احتياجات إضافية في الميزانية قد تنشأ بهذا الشأن. |
They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice. | اما هم فيلعنون. واما انت فتبارك. قاموا وخزوا. اما عبدك فيفرح . |
Both the cross X and machine printed name are legally valid signatures, though questions of proof may arise. | وكلاهما توقيع صحيح قانونا، وإن كان من الجائز أن تنشأ مشاكل بشأن الإثبات. |
Particular benefits may arise for women, including because they tend to be predominate in the distribution sector workforce. | وقد تنشأ مزايا خاصة لفائدة النساء، بسبب أمور منها أن نسبتهن في العمالة في قطاع التوزيع تميل إلى الغلبة. |
These effects may arise not only as a result of their own operations, but also through their suppliers. | باء القضايا المتصلة بتوزيع الخدمات |
This recognition therefore, would help avoid unnecessary controversy that may arise if acutely sensitive questions were addressed globally. | ولهذا فإن هذا اﻻعتراف يساعد على تفادي الخﻻفات غير الﻻزمة التي قد تنشأ إذا تم تناول مسائل حساسة للغاية على المستوى العالمي. |
Two questions arise. | وهنا يبرز سؤالان. |
Arise and warn , | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
arise , and warn ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise , and warn . | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise and warn ! | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Arise and warn . | قم فأنذر خو ف أهل مكة النار إن لم يؤمنوا . |
Related searches : Conflicts Arise - May Arise - Hazards May Arise - Problems May Arise - That May Arise - Which May Arise - May Arise From - Questions May Arise - Costs May Arise - As May Arise - Liability May Arise - Risk May Arise - May Not Arise - Question May Arise