Translation of "conditions apply" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These conditions do not typically apply in Western countries. | ولا تنطبق مثل هذه الظروف عادة على البلدان الغربية. |
The same conditions apply to programmes of general secondary education in this area. | وتنطبق نفس الشروط على برامج التعليم الثانوي العام في هذا المجال. |
We can apply different folding ratios to different parts of the form to create local conditions. | يمكننا استخدام معدلات طي مختلفة على أجزاء مختلفة من النموذج لإنشاء ظروف محلية. |
Lower numbers apply in wet conditions, or when large contact areas are exposed to contact with the human body. | وتنطبق الأرقام الأقل في الظروف الرطبة أو عندما تتعرض مناطق توصيل كبيرة لملامسة الجسم البشري. |
The powerful continued to apply various protectionist measures while numerous conditions were imposed on the trade of the developing countries. | فاﻷقوياء ما زالوا يطبقون تدابير حمائية شتى في حين تفرض شروط عديدة على تجارة البلدان النامية. |
Furthermore, the region to which the arrangements among them apply should be defined appropriately, taking into account its specific conditions and characteristics. | وفضﻻ عن ذلك، ينبغي تحديد المنطقة التي تنطبق عليها الترتيبات تحديدا مناسبا، مع مراعاة ظروفها وسماتها الخاصة. |
Apply | طبق |
Apply | تطبيق |
Apply | طب ق |
Apply | طبق |
Apply | فشل نقل الرسائل. |
Apply | إحفظ الملحقات... |
Apply | أبريل |
Apply | طب ق |
In fact, debates about the use of religious terms lend credibility to fundamentalist efforts to apply these ideas to conditions in the modern world. | والحقيقة أن الحوارات التي دارت بشأن استخدام المصطلحات الدينية تمنح المصداقية لجهود المتعصبين الرامية إلى تطبيق هذه الأفكار على الظروف التي تحيط بالعالم المعاصر. |
For example, Singapore allows aspects of sharia law to apply to Muslims, including Muslim men being allowed four wives, although only under stringent conditions. | فعلى سبيل المثال، تسمح سنغافورة بتطبيق جوانب من أحكام الشريعة على المسلمين، بما في ذلك السماح للرجال المسلمين بالزواج من أربع نساء، بالرغم من أن ذلك يتم تحت شروط صارمة. |
quot (a) To apply strictly the apos end users apos clause and other conditions concerning restriction on destination to ensure compliance with the embargo | quot )أ( التنفيذ الدقيق للشرط المتعلق ﺑ apos المستفيدين النهائيين apos وغيره من الشروط المتعلقة بالقيود المفروضة على جهة الوصول لضمان اﻻمتثال للحظر |
Apply Solution | تنفيذ ال حل |
Apply Texture... | تطبيق النسيج. |
Apply changes? | تطبيق? |
Apply Texture | تطبيق النسيج |
Apply changes | طب ق التغييرات |
Apply Update | تطبيق تحديث |
Apply Initially | طب ق مبدئيا |
Apply Now | طب ق الآن |
Apply Settings | طبق الإعدادات |
Apply Similitude | تطبيق المشابهة |
Apply changes | طبق التغييرات |
Apply Filter | طبق المرشحView |
Apply to | طب ق على |
Apply on | تطبيق يعمل |
Apply Filter | انقل هذا المجلد الى |
Apply Patch... | تطبيق الرقعة. Comment |
Apply Difference | تطبيق الاختلاف |
Apply All | تطبيق الكل |
Apply Changes | تغييرات |
Apply Profile | تطبيق الطور |
Apply Again | تطبيق المرشح مرة أخرى |
Apply Filter | ط ب ق المرشح |
Apply changes | طب ق الأساليب |
Apply Styles | رسم بياني |
Apply changes | طب ق التغييرات |
Apply sanctions? | بتطبيق العقوبات |
The Court is fully aware of the difficult budgetary conditions in which the Organization finds itself, and recognizes its own responsibility to apply its funds wisely. | والمحكمة تدرك تمام الإدراك ما تعاني منه المنظمة من ظروف عصيبة في مجال الميزانية، وتقر بما لها من مسؤولية خاصة عن التصرف بحكمة في أموالها. |
Does it apply to others, or does it apply to us? | هل تنطبق على الآخرين, أم تنطبق علينا |
Related searches : Apply Conditions - Conditions Will Apply - Terms Conditions Apply - Some Conditions Apply - No Conditions Apply - Conditions May Apply - Special Conditions Apply - Following Conditions Apply - Certain Conditions Apply - Further Conditions Apply - Standard Conditions Apply - Local Conditions Apply