Translation of "concluded thereunder" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Concluded - translation : Concluded thereunder - translation : Thereunder - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

quot II. Security Council resolution 715 (1991) and the plans approved thereunder
quot ثانيا قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١( والخطط الموافق عليها بموجبه
Iraq has acknowledged its obligations under resolution 715 (1991) and the plans approved thereunder.
فقد سلم العراق بالتزاماته بمقتضى القرار ٧١٥ )١٩٩١( وبمقتضى الخطط التي اعتمدت بموجب ذلك القرار.
Some concerns were raised about the complexity of the scheme, and about potential confusion thereunder.
وأ ثيرت بعض الشواغل إزاء تعق د المخطط، وإزاء احتمال حدوث التباس في هذا الصدد.
As a signatory State of these treaties, Senegal strictly abides by the obligations stipulated thereunder.
والسنغال، بصفتها دولة موقعة على هذه المعاهدات، تتقيد بشكل دقيق بالالتزامات التي تنص عليها.
Regulation 4.13 Cost sharing agreements and contributions thereunder shall be subject to the following conditions
البند ٤ ١٣ تخضع اتفاقات تقاسم التكاليف والمساهمات المقدمة في إطارها للشروط التالية
As a signatory to the Chemical Weapons Convention, China is very serious about its international obligations thereunder.
إن الصين، بوصفها موقعة على اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية تأخذ مأخذ الجد البالغ مسؤولياتها الدولية بموجب اﻻتفاقية.
(concluded)
2005 60 حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة 17 269
Contents (concluded)
(ب) التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية الستين للجنة 679 508
It concluded
وتوصلت الى اﻻستنتاج التالي
The Commission concluded
22 واستنتجت اللجنة ما يلي
ANNEX IV (concluded)
٢٥ اﻹدارة والتنظيم)ك(
STATEMENT IV (concluded)
البيان الرابع )تابع(
Schedule 4.1 (concluded)
٣٣٤ ٩٠)أ(
Note 2 (concluded)
ايران )جمهورية اﻹسﻻمية(
SCHEDULE 1 (concluded)
النفقات )البيان الثاني(
(d) Not yet concluded
(د) البلاغات التي لم ي فصل فيها بعد 327.
ANNEX III (a) (concluded)
)٧٧()د(
ANNEX III (a) (concluded)
٤٤٧)أ( ٤٧٨)ا(
Mom. You concluded wrong.
امي, تخمينك خاطيء منذ البداية
And concluded the banquet
وخلص إلى مأدبة
King has concluded audience.
آسف. الملك أنهى جدوله
It was suggested that the draft instrument would not apply to volume contracts unless the draft instrument would apply to individual shipments thereunder.
وذ كر أن مشروع الصك لن ينطبق على عقود الحجم إلا إذا كان سينطبق على الشحنات الفردية فيها.
Biden concluded with a flourish.
ثم اختتم بايدن خطابه بتأنق.
Filming concluded in March 2013.
وانت هى في مارس 2013.
It has concluded its work.
وقد اختتمت أعمالها.
Section 205 provides Every person who contravenes a provision of this Act or the regulations adopted by the Government thereunder commits an offence and is liable
(2) تنص المادة 205 على أن كل شخص يخالف حكما من أحكام هذا القانون أو الأنظمة التي اعتمدتها الحكومة بموجبه يرتكب مخالفة ويتوجب عليه
23. The General Assembly has had on its agenda since its thirty first session an item on assistance to Mozambique, and has adopted several resolutions thereunder.
٣٢ وهناك بند ظل مدرجا في جدول أعمال الجمعية العامة منذ دورتها الحادية والثﻻثين بشأن تقديم المساعدة إلى موزامبيق، واتخذت عدة قرارات في إطار هذا البند.
All the other political parties had a responsibility to abide by the provisions of the National Peace Accord and strengthen the peace structures set up thereunder.
وأعلن أن جميع اﻷطراف السياسية اﻷخرى مسؤولة عن اﻻمتثال ﻷحكام اتفاق السلم الوطني وتعزيز هياكل السلم التي وضعها ذلك اﻻتفاق.
Negotiations have not yet been concluded.
ولم تنته المفاوضات بعد.
40. The CEO report concluded that
٤٠ خلص تقرير مكتب التقييم المركزي الى مايلي
And of course, they immediately concluded,
وبالطبع حكما في الحال بالآتي
I have concluded, ladies and gentlemen.
هذا هو استنتاجى ايها السادة
In conclusion I concluded long ago.
نتيجة لذلك استنتجت منذ عهد بعيد
In conclusion he concluded long ago.
نتيجة لذلك تأكد منذ عهد بعيد
During July alone, six criminal jury trials were concluded this equals the total concluded during the whole of 2004.
فخلال شهر تموز يوليه وحده اختتمت ست محاكمات جنائية، وهو ما يعادل مجموع المحاكمات التي جرت خلال عام 2004 بأكمله.
Journalist Xiao Feng from New Weekly concluded
الصحفي ش او فنغ من الأسبوعي ة الجديدة اختتم مقالته بهذه
The concert concluded with the national anthem.
الحفل اختتم بالنشيد الوطني .
The Security Council has thus concluded the
وبهذا يكون مجلس الأمن قد اختتم المرحلة الحالية من نظره في البند المدرج في جدول أعماله.
Having concluded its consideration of complaint No.
وقد اختتمت نظرها في الشكوى رقم 226 2003، المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب من السيدة ت.
Documents issued in the limited series (concluded)
الوثائق الصادرة في سلسلة النشرات المحدودة (تابع)
Having concluded its consideration of communication No.
وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1089 2002، الذي ق دم إليها نيابة من السيد ليون ر.
The 1995 international commission of inquiry concluded
() استنتجت لجنة التحقيق الدولية لسنة 1995 ما يلي
The Committee concluded its discussions in camera.
55 اختتمت اللجنة مناقشتها في جلسة سرية.
The Committee concluded its discussions in camera.
75 اختتمت اللجنة مناقشاتها في جلسة سرية.
The Committee concluded its discussions in camera.
126 اختتمت اللجنة مناقشتها في جلسة سرية.

 

Related searches : Promulgated Thereunder - Issued Thereunder - Regulations Thereunder - Obligations Thereunder - Regulations Promulgated Thereunder - Regulations Issued Thereunder - Hereunder And Thereunder - Rules Made Thereunder - Concluded Contract - Contract Concluded - Concluded From - Agreement Concluded