Translation of "conceptual support" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conceptual - translation : Conceptual support - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conceptual background | 1 الخلفية المفاهيمية |
Developing an enterprise wide conceptual ER model is useful to support documenting the data architecture for an organization. | تطوير نموذج ER المفاهيمية على مستوى المؤسسة مفيد لدعم توثيق العمارة البيانات للمنظمة. |
The system could provide conceptual and analytical support by developing an integrated framework of common goals and strategies. | وذكر أن المنظومة يمكن أن توفر دعما مفاهيميا وتحليليا بوضع اطار متكامل من اﻷهداف واﻻستراتيجيات المشتركة. |
Conceptual framework for implementation | ألف الإطار المفاهيمي للتنفيذ |
Second step, conceptual synesthesia. | الخطوة الثانية، الاحساس الفهمي |
So the equation is conceptual. | . لذا فالمعادلة مرتبطة بالمفاهيم |
A generic conceptual planning team will develop planning guidelines for the mission conceptual planning and technical survey teams. | كما يقوم فريق للتخطيط المفاهيمي العام بوضع مبادئ توجيهية للتخطيط لتستخدمها أفرقة التخطيط المفاهيمي للبعثات وأفرقة الدراسة اﻻستقصائية التقنية للبعثات. |
They pose both conceptual and practical challenges. | فهي تشكل تحديات مفاهيمية وعملية على حد سواء. |
and a conceptual framework of cooperation to address | تقرير حلقة عمل أجراها خبراء من أطراف بروتوكول مونتريال لتطوير مجالات محددة ووضع إطار مفاهيمي للتعاون في مجال التصدي للاتجار غير المشروع في المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
CHAIRMAN apos S SUMMARY ON THE CONCEPTUAL FRAMEWORK | موجز مقدم من الرئيس بشأن اﻹطار المفاهيمي |
We support the negotiating process now under way and we agree with the conceptual framework agreed upon for the programme of action in that field. | وإننا نؤيد العملية التفاوضية التي تجري اﻵن ونوافق على اﻹطار المفهومي المتفق عليه لبرنامج العمل في هذا المجال. |
Dialogue is truly needed to breach possible conceptual gaps. | إن هناك حاجة حقيقية إلى الحوار لسد الفجوات المحتملة بين المفاهيم. |
It's conceptual. It's universal. It's beyond words and numbers. | تصورية ...عالمية.....تتخطى الأحرف و الأرقام |
I took a more conceptual approach to the valentine. | سلكت اسلوب اكثر خيالية |
Now, how is Islam a technology in this conceptual apparatus? | الآن، كيف يكون الإسلام تكنولوجيا في هذا الجهاز المفاهيمي |
Proposed conceptual framework of the draft recommendations of the Conference | اﻹطار المفاهيمي المقترح لمشاريع توصيات المؤتمر |
PROPOSED CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE DRAFT RECOMMENDATIONS OF THE CONFERENCE | اﻹطار المفاهيمي المقترح لمشاريع توصيات المؤتمر |
PROPOSED CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE DRAFT RECOMMENDATIONS OF THE CONFERENCE | الفصل اﻻطار المفاهيمي المقترح لمشاريع توصيات المؤتمر |
Conceptual notes relating to statistics and classification problems 13 500 | مذكرات مفاهيمية تتصل بمشاكل اﻻحصاءات والتصنيف ٠٠٥ ٣١ |
Now that's really the conceptual way to imagine absolute value. | فبهذه الطريقة يمكن أن نفهم |
Decoration of the unfinished project is a kind of conceptual incubation. | الديكور لمشروع غير منتهي هو نوع من حضانة المفاهيم |
Last year, I took a more conceptual approach to the valentine. | في العام الماضي سلكت اسلوب اكثر خيالية |
Three conceptual confusions cause Corbynismo to get crucial matters completely wrong. | الواقع أن ثلاثة التباسات دفعت كوربين إلى النظر إلى أمور حاسمة بشكل خاطئ تماما. |
We would therefore like to avoid conceptual ambiguity in the Protocol. | وبالتالي نود أن نتفادى الغموض في المفهوم في البروتوكول. |
IV. PROPOSED CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE DRAFT RECOMMENDATIONS OF THE CONFERENCE | رابعا إطار مفاهيمي مقترح لمشاريع توصيات المؤتمر |
5. Proposed conceptual framework of the draft recommendations of the Conference. | ٥ اﻹطار المفاهيمي المقترح لمشاريع توصيات المؤتمر. |
In our view, they represent important conceptual progress in this decade. | ونحن نرى أنها تمثل تقدما مفاهيميا هاما في هذا العقد. |
The conceptual distinction between innovations and best successful practices is, however, contested. | 14 غير أن التمييز النظري بين الابتكارات وأفضل الممارسات الممارسات الناجحة أمر محل جدل. |
And we must make that conceptual leap in our planning and actions. | ولا بد أن يجسد تخطيطنا وأعمالنا هذه القفزة المفاهيمية. |
(a) An introduction discussing the conceptual background and certain questions of method | (أ) مقدمة تناقش الخلفية المفاهيمية وبعض مسائل المنهج، |
The quot Agenda for Peace quot has set out a conceptual framework. | إن quot خطة للسﻻم quot ترسم إطارا مفاهيميا. |
IV. PROPOSED CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE DRAFT RECOMMENDATIONS OF THE CONFERENCE . 27 | رابعا إطار مفاهيمي مقترح لمشاريع توصيات المؤتمر |
The vision provided by such an initiative has expanded our conceptual parameters. | لقد وسعت الرؤيا التي تنطوي عليها مبادرة كهذه نطاق مفاهيمنا. |
We consider this political and conceptual exercise to be timely and indispensable. | إننا نعتبر هذه العملية السياسية والمفاهيمية عملية آتية في حينها وﻻ غنى عنها. |
Their lack of empathy is deplorable, but there are conceptual problems as well. | والحقيقة أن افتقار هذه الجهات إلى ذلك الفهم مشين في حد ذاته، إلا أنه يتفاقم بفعل مشاكل متعلقة بالمفاهيم. |
The right of indigenous peoples to education international legal framework and conceptual development | ألف الحق في التعليم والشعوب الأصلية الإطار القانوني الدولي وتطو ر المفهوم |
(a) Operationalization of the conceptual framework of informal employment and the informal economy | (أ) وضع الإطار المفاهيمي للعمالة غير الرسمية والاقتصاد غير الرسمي موضع تنفيذ |
Figure Conceptual framework for implementation of the UNICEF joint health and nutrition strategy | الإطار المفاهيمي لتنفيذ استراتيجية اليونيسيف للصحة والتغذية المشتركة |
Two key pillars of the conceptual framework emerging from resolution 59 250 are | 20 يتضح من القرار 59 250 أن الإطار المفاهيمي يقوم على ركيزتين أساسيتن هما |
The situation requires a larger conceptual and practical effort to correct such desynchronizations. | ويتطلب الحال بذل جهد مفاهيمي وعملي أكبر لتصحيح هذا اﻻختﻻل في التزامن. |
We will not address the conceptual and theoretical foundations that inform this debate. | ولن نتطرق الى اﻷسس المفاهيمية والنظرية التي تفيد هذه المناقشة. |
All kinds of conceptual things, they have names now that start with HTTP. | كل أنواع المفاهيم، لديها الآن أسماء تبدأ بـHTTP. |
The twentieth century s two most important conceptual innovations, totalitarianism and globalization, were originally Italian. | الواقع أن اثنين من أكثر الإبداعات المفاهيمية أهمية في القرن العشرين، الشمولية و العولمة ، يرجعان إلى أصل إيطالي. |
Properly speaking, however, it should not be construed as a conceptual definition of terrorism. | ولكن، مراعاة للدقة، ينبغي ألا تفسر بأنها تعريف لمفهوم الإرهاب. |
Assuming that conceptual issues are solved, there remains the major issue of data availability. | وإذا افترضنا أن القضايا المفهومية قد ح لت، فتظل القضية الرئيسية المتعلقة بإتاحة البيانات مطروحة. |
Related searches : Conceptual Background - Conceptual Foundation - Conceptual Idea - Conceptual Phase - Conceptual Change - Conceptual View - Conceptual Planning - Conceptual Study - Conceptual Stage - Conceptual Issues - Conceptual System - Conceptual Map - Conceptual Clarity