Translation of "compensating controls" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compensating controls - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Compensating controls are implemented, whereby regular reviews of the unmatched items report are performed. | وتطبق ضوابط تعويضية يتم بمقتضاها إجراء استعراضات منتظمة للتقارير المتعلقة بالبنود التي لا يوجد ما يضاهيها. |
Compensating financially for preference erosion | التعويض ماليا عن تآكل الأفضليات |
Compensating financially for preference erosion 18 | الصيغ والخيارات الممكنة للتخفيف من الآثار السلبية التي يلحقها تآكل الأفضليات بأقل البلدان نموا 19 |
It's got gyroscopes, compressed air chambers, compensating... | انه يحتوي على جيرسكوبز ، غرف هواء مضغوط |
Ring up a compensating speed, Mr Ware. | عوض هذه السرعه يا مستر وير |
This was in the context of the difficulties being experienced with respect to local vendors and with a view to considering alternative compensating controls for registering those local vendors where goods or services were required urgently. | ومن المقرر تنفيذ هذه الإجراءات بحلول النصف الثاني من عام 2006. |
The Board will review the compensating measures during its next audit. | 585 سيقوم المجلس في مراجعته المقبلة بإجراء استعراض خاص للتدابير المعو ضة عن عدم تنشيط السجل. |
(c) There are no special provisions for compensating victims of torture. | )ج( ﻻ توجد أحكام خاصة لتعويض ضحايا التعذيب. |
Controls | قطع |
Controls | تعليقات |
Internal controls | الضوابط الداخلية |
Export controls | باء الضوابط على الصادرات |
Border Controls | الضوابط الحدودية |
Export controls | مراقبة التصديــر |
Quilt controls | عناصر التحكم باللحاف |
Remote Controls | التحك م عن بعدComment |
Remote Controls | أجهزة التحكم عن بعد |
3. Controls | ٣ الرقابة |
There's something very compensating in having to wait 30 years for a holiday. | كما تعلمون، هناك شيء يعوض جدا في الحاجة إلى الانتظار 30 عاما لقضاء عطلة. |
(b) Unusually high imports in 2003, compensating for unusually low imports in previous year | (ب) واردات مرتفعة من المعتاد في 2003 تعرض الواردات التي كانت منخفضة في العادة في السنة السابقة. |
quot Israeli settlers, moreover, are shooting and killing Syrian cattle without compensating the owners. | quot وباﻹضافة إلى ذلك، يقوم المستوطنون اﻻسرائيليون بإطﻻق النار على المواشي السورية وقتلها وﻻ يحصل أصحابهـا علـى تعويـض. |
This is one of the basic ideas in labor economics, called a compensating differential. | وهو من المبادئ في اقتصاد العمل والعمال، ما يسمى بالتعويض الفارق |
Arms trafficking controls | الرقابة على الاتجار بالأسلحة. |
Other regulatory controls | 2 الضوابط التنظيمية الأخرى |
Export Controls Assistance | المساعدة في مجال ضوابط التصدير |
Initiative Internal controls | مبادرة الضوابط الداخلية |
Internal controls review | استعراض الضوابط الداخلية |
Arms Export Controls | الضوابط على صادرات الأسلحة |
Mouse Controls Hero | الفأرة عناصر تحكم البطل |
Mouse controls hero. | الفأرة |
Keyboard Controls Hero | لوحة المفاتيح عناصر تحكم البطل |
Keyboard controls hero. | لوحة المفاتيح |
Weak internal controls | ضعف أجهزة الرقابة الداخلية |
Weak internal controls | ضعف الرقابات الداخلية |
waste disposal controls | ضوابط التخلص من النفايات |
A. Internal controls | ألف المراقبة الداخلية |
Attention, all controls. | إنتباه كل السيطرة |
The Act updates the present system of export controls in India with a view to making it more contemporary, by introducing transit and trans shipment controls, re transfer provisions, technology transfer controls, brokering controls and end use based controls. | ويستكمل القانون النظام الحالي لضوابط التصدير المعمول بها في الهند بغرض جعله أكثر مواكبة للعصر ، وذلك باستحداث ضوابط المرور العابر والشحن العابر وأحكام إعادة النقل وضوابط نقل التكنولوجيا وضوابط السمسرة وضوابط المستعمل النهائي. |
Among these are controls on effort, including controls on types of gear and size of mesh, controls on vessels, including vessel type, length and horsepower, controls on fishing seasons and control of areas and controls on catch, including catch and by catch quotas. | ومن بينها الضوابط على الجهود بما في ذلك الضوابط على أنواع المعدات وحجم الشبكة، والضوابط على السفن بما في ذلك نوع السفن وطولها وقوة محركها، والضوابط على مواسم صيد اﻷسماك والضوابط على مناطق الصيد والضوابط على كمية الصيد بما في ذلك حصص اﻷنواع المصيدة بشكل عرضي. |
The Indian private sector is efficient and entrepreneurial, and is compensating for the state s inadequacies. | إن القطاع الخاص الهندي يتسم بالكفاءة وروح المغامرة، وهو يعوض عن أوجه القصور التي تعاني منها البلاد. |
Sami controls Layla's life. | سامي يتحك م في حياة ليلى. |
Rives controls the Internet | ريفز يتحكم بالأنترنت |
Controls are being developed. | يتم تطوير وسائل سيطرة. |
Export Controls Legal Regime | الرقابة على الصادرات النظام القانوني |
More efficient immigration controls. | 8 مراقبة فعالة للهجرة. |
Related searches : Compensating Balances - Compensating For - Compensating Adjustments - Compensating Cable - Compensating Ring - Compensating Provisions - Compensating Products - Compensating Measures - Compensating Reservoir - Compensating Balance - Compensating Effect - Compensating Element - Compensating Washer - Compensating Factor