Translation of "compensating balances" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Compensating financially for preference erosion | التعويض ماليا عن تآكل الأفضليات |
Compensating financially for preference erosion 18 | الصيغ والخيارات الممكنة للتخفيف من الآثار السلبية التي يلحقها تآكل الأفضليات بأقل البلدان نموا 19 |
It's got gyroscopes, compressed air chambers, compensating... | انه يحتوي على جيرسكوبز ، غرف هواء مضغوط |
Ring up a compensating speed, Mr Ware. | عوض هذه السرعه يا مستر وير |
Investment balances | دال الأرصدة الاستثمارية |
Balances perfectly. | توازن مدهش لا يوجد سوى واحده فقط منها فى دان |
Operational cash balances | أرصدة النقدية التشغيليـــة |
Excessive cash balances | اﻷرصدة النقدية الزائدة |
(c) Interfund balances. | )ج( اﻷرصدة المشتركة بين الصناديق. |
accounts, cheques, balances. | حسابات و شيكات و أرصدة |
The Board will review the compensating measures during its next audit. | 585 سيقوم المجلس في مراجعته المقبلة بإجراء استعراض خاص للتدابير المعو ضة عن عدم تنشيط السجل. |
(c) There are no special provisions for compensating victims of torture. | )ج( ﻻ توجد أحكام خاصة لتعويض ضحايا التعذيب. |
Project ledger account balances | أرصدة حساب دفتر الأستاذ الخاص بالمشاريع |
Reserves and fund balances | أرصدة الاحتياطيات والصناديق |
Decrease in fund balances | النقصان في أرصدة الصندوق |
Keeping balances is important. | والحفاظ على التوازن مهم. |
(c) Fund balances and reserves | )ج( اﻷرصدة واﻻحتياجات المالية |
(vi) Interfund balances receivable 397,243 | apos ٦ apos أرصدة مستحقة القبض مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا |
(iii) Interfund balances payable 397,243 | apos ٣ apos أرصدة مستحقة الدفع مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا |
There's something very compensating in having to wait 30 years for a holiday. | كما تعلمون، هناك شيء يعوض جدا في الحاجة إلى الانتظار 30 عاما لقضاء عطلة. |
Second, democratic politics balances the market. | وثانيا ، لأن السياسات الديمقراطية تؤدي إلى توازن السوق. |
Balances outstanding at 21 June 1993 | غيـر المســـددة فـي ١٢ حزيران يونيه |
Balances outstanding at 30 6 94 | اﻷرصدة غير المسـددة في ٣٠ حزيـران يونيه ١٩٩٤ |
It's about creating checks and balances. | حول خلق ضوابط وتوازنات |
(b) Unusually high imports in 2003, compensating for unusually low imports in previous year | (ب) واردات مرتفعة من المعتاد في 2003 تعرض الواردات التي كانت منخفضة في العادة في السنة السابقة. |
Compensating controls are implemented, whereby regular reviews of the unmatched items report are performed. | وتطبق ضوابط تعويضية يتم بمقتضاها إجراء استعراضات منتظمة للتقارير المتعلقة بالبنود التي لا يوجد ما يضاهيها. |
quot Israeli settlers, moreover, are shooting and killing Syrian cattle without compensating the owners. | quot وباﻹضافة إلى ذلك، يقوم المستوطنون اﻻسرائيليون بإطﻻق النار على المواشي السورية وقتلها وﻻ يحصل أصحابهـا علـى تعويـض. |
This is one of the basic ideas in labor economics, called a compensating differential. | وهو من المبادئ في اقتصاد العمل والعمال، ما يسمى بالتعويض الفارق |
Assessments, contributions and outstanding balances for the | اﻷنصبة المقررة واﻷرصدة غير المسددة للفترة ٩٨٩١ ٣٩٩١ |
Credits to Member States from unencumbered balances | المبالغ المودعة في حسابات الــدول اﻷعضـاء مــن |
Similar situations result in large debit balances. | وتؤدي حاﻻت مماثلة الى أرصدة مدينة كبيرة. |
Very powerful mechanism for check and balances. | هذه آلية قوية جدا لخلق ضوابط وتوازنات |
Balances well. Who'll try it with me? | ، وزنه مناسب تماما من سيجربه معى |
The Indian private sector is efficient and entrepreneurial, and is compensating for the state s inadequacies. | إن القطاع الخاص الهندي يتسم بالكفاءة وروح المغامرة، وهو يعوض عن أوجه القصور التي تعاني منها البلاد. |
Rather, it will increase banks excess reserve balances. | وسوف تعمل هذه الجولة بدلا من ذلك على زيادة توازنات الفائض من الاحتياطي. |
Then as for him whose balances are heavy , | فأما من ثقلت موازينه بأن رجحت حسناته على سيئاته . |
And as for him whose balances are light , | وأما من خف ت موازينه بأن رجحت سيئاته على حسناته . |
Then as for him whose balances are heavy , | فأما من رجحت موازين حسناته ، فهو في حياة مرضية في الجنة . |
And as for him whose balances are light , | وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم . |
STATEMENT OF ASSETS, LIABILITIES, RESERVES AND FUND BALANCES | البيان الثاني |
GC.11 Dec.13 UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS | م ع 11 م 13 أرصدة الاعتمادات غير المنفقة |
3. Credits to Member States from unencumbered balances | ٣ المبالــغ المقيدة لحســاب الدول اﻷعضـاء خصما من اﻷرصدة غير المستعملة |
Without peaceful relations, balances of power are meaningless. | وبدون عﻻقات سلمية، تصبح موازين القوى خالية من أي معنى. |
This is why you have checks and balances. | هذا هو السبب الذى من أجله توجد لدينا ضوابط وتوازنات. |
The spreadsheet did not contain details of opening balances, movements and closing balances, or any indication of when these items were acquired. | ولم يكن جدول البيانات هذا يحتوي على تفاصيل بشأن الأرصدة الافتتاحية والحركة وأرصدة الإقفال، كما لم يكن يتضمن أي إشارة إلى تاريخ الحصول على هذه البنود. |
Related searches : Compensating For - Compensating Adjustments - Compensating Cable - Compensating Ring - Compensating Provisions - Compensating Products - Compensating Measures - Compensating Reservoir - Compensating Balance - Compensating Controls - Compensating Effect - Compensating Element - Compensating Washer