Translation of "communities around us" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And it is possible, of course, to increase the density of the communities around us.
واعتقد انه من الممكن حتما زيادة كثافة المجتمعات من حولنا
it's an amazing way, growing the number of people that we all have around us in our own supportive communities, rapidly.
فانه يمكن استخدامها لتجميع عدد كبير من الاشخاص حولنا لكي نصنع مجتمع دعم وتحفيز بصورة سريعة
We've done it in 300 communities around the world.
قمنا بعمل ذلك في 300 مجتمع حول العالم.
They've been around a long time, very important to coastal communities.
كانت في الجوار منذ وقت طويل, وكانت مهمة جدا للمجتمعات الساحلية
With social networks, it's an amazing way, growing the number of people that we all have around us in our own supportive communities, rapidly.
ومع وجود الشبكات الاجتماعية ( فيس بوك تويتر ) فانه يمكن استخدامها لتجميع عدد كبير من الاشخاص حولنا لكي نصنع مجتمع دعم وتحفيز بصورة سريعة
Around us, there's nothing.
من حولنا لا يوجد أي شيئ .
It's everything around us.
يتعلق بكل ما يحيط بنا
They've been around a long time, have been very important to coast communities.
كانت في الجوار منذ وقت طويل, وكانت مهمة جدا للمجتمعات الساحلية
By sharing the cost around the communities, they can also share the benefits.
بتقاسم التكلفة مع المجتمعات المحلية المحيطة ، يمكنهم أيضا مشاركة الفوائد جراء تلك المحميات .
But let us look around.
ولكن دعونا ننظر حولنا.
There's evidence all around us
هناك أدلة حولنا
Lots of things around us,
الكثير من الأشياء حولنا
And yet, look around us.
و مع ذلك، أنظروا من حولنا.
With Injuns all around us?
مع الهنود في كل مكان حولنا
Death is all around us!
! الموت فى كل مكان يحيط بنا
Don't fool around with us.
لا تعبث معنا
And we've got to get this into schools, or into communities in many, many ways the ability to tinker, to shape and reshape the world around us.
وعلينا ان ندخل هذه الرغبة الى المدارس والى مجتمعاتنا عبر عدة طرق انها القدرة على التفكير الابداعي والقدرة على اعادة تشكيل العالم من حولنا
And we've got to get this into schools, or into communities in many, many ways the ability to tinker, to shape and reshape the world around us.
وعلينا ان ندخل هذه الرغبة الى المدارس والى مجتمعاتنا عبر عدة طرق انها القدرة على التفكير الابداعي
Blog communities centre around a particular issue and they usually have a time frame where they write around a particular issue.
ترتكز المدونات الجماعية حول موضوع معين وغالبا ما يكون لها إطار زمني للكتابة عن موضوع معين.
They showed it in communities all around the Eastern Congo to start a discussion.
عرضوا الفيلم في مجتمعات في كل أنحاء الكونغو الشرقية للحث على النقاش.
It's around us all the time.
الموجودة من حولنا
We see this all around us.
ونشاهد هذا في كل مكان من حولنا.
We do create suffering around us.
نحن من يخلق المعانة حولنا
So they're with us all around.
تسبب القرحة الجليدية فهي موجودة حولنا في كل مكان
Think of the air around us.
خذ الهواء حولنا كمثال
Phase changes are all around us.
تغيرات الطور موجودة حولنا في كل مكان.
There s Krauts all around us.
يوجد المان من حولنا
Traces of the communities include objects such as glass beads from around the Indian Ocean.
وقد وجد من بين آثار تلك المجتمعات قلائد زجاجية آتية من جميع أرجاء المحيط الهندي.
He's above us and around us, in us. Like the breath in our bodies.
انه فوقنا ، حولنا و فينا مثل النفس فى اجسادنا
The soldiers then began firing around us.
بدأ الجنود بعد ذلك بإطلاق النار من خلف ظهورنا.
This is what runs everything around us.
هذا ما يدير كل شيئ حولنا
People come around us and start asking,
كان الناس يتجمعون حولنا متسائلين,
We're seeing the consequences all around us.
نرى العواقب حولنا
Breathing starts with the environment around us.
التنفس يبدأ من البيئة المحيطة بنا.
People are watching us all around, right?
الناس من حولنا يتفرجون علينا
For us, we're very facile around electricity.
بالنسبة لنا، نحن سطحيين حول الكهرباء.
Are you hanging around to torture us?
هل انت هنا لتعذبنا
He turned around and left us there.
وبعد ذلك استدار وتركنا هناك
Let us know you're around. Don't worry.
وأشعرنا نعرف أنت حولها لا تقلق
Furthermore, indigenous communities from around the world share similar perceptions about the nature of these challenges.
وعلاوة على ذلك، تتشاطر الشعوب الأصلية من جميع أرجاء العام نفس التصورات عن طبيعة هذه التحديات.
We see the world changing all around us.
إننا نشهد العالم وهو يتغير من حولنا.
Metaphor lives a secret life all around us.
التعبير مجازيا يعيش سرا في كل مكان حولنا.
The crisis is almost certainly deepening around us.
الأزمة في أعمق مراحلها بالتأكيد تحيط بنا كلنا .
We forgot about the entire chain around us.
نسينا السلسة الكاملة التي حولنا .
BS Well there are opportunities all around us.
ب.س حسنا هناك فرص في كل مكان.

 

Related searches : Show Us Around - Those Around Us - Showed Us Around - Showing Us Around - Happening Around Us - Vulnerable Communities - Indigenous Communities - Immigrant Communities - Farming Communities - Migrant Communities - European Communities - Social Communities - Coastal Communities