Translation of "coastal communities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Coastal - translation : Coastal communities - translation : Communities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(f) Health problems for the coastal communities. | (و) المشاكل الصحية بالنسبة للمجتمعات الساحلية. |
They've been around a long time, very important to coastal communities. | كانت في الجوار منذ وقت طويل, وكانت مهمة جدا للمجتمعات الساحلية |
Where oceans meet the shore, degradation of mangroves and grasslands jeopardizes our coastal communities. | وحيثما التقت المحيطات بالشواطئ يهدد تدهور غابات المنغروف والأراضي العشبية مجتمعاتنا الساحلية. |
The recent tsunami had caused extensive damage to Somali fishing communities and destroyed mangroves and coastal vegetation. | وقد ألحقت موجة التسونامي التي حدثت مؤخرا دمارا هائلا بمجتمعات صيد الأسماك في الصومال، ودمرت أشجار المانغروف والنباتات الساحلية. |
(c) The interests of existing participants whose coastal communities are dependent on fishing for the stock(s) | )ج( مصالح المشاركين الحاليين الذين تعتمد مجتمعاتهم الساحلية على صيد الرصيد المذكور )اﻷرصدة المذكورة( |
Almost all coastal countries, including small island developing States, reported that climate change and its consequent sea level rise will have a devastating effect on coastal communities and infrastructure. | 28 وأبلغت جميع البلدان الساحلية تقريبا ، بما في ذلك البلدان النامية الجزرية الصغيرة، عن أن تغير المناخ وما يترتب عليه من ارتفاع في مستوى البحر، سيؤثر بصورة كبيرة على المجتمعات والهياكل الأساسية الساحلية. |
Emphasis is given to changes of sea level and coastal circulation and their associated impacts, including coral reef and mangrove communities. | ويجري التشديد على التغيرات في مستوى سطح البحر والدوران الساحلي واﻵثار المرتبطة بها، بما في ذلك تكوينات الشعب المرجانية وأشجار المانغروف. |
Our oceans and their resources provide a foundation for our coastal communities and play a key role in our identity as Canadians. | وتوفر محيطاتنا ومواردها أساسا لمجتمعاتنا الساحلية وتلعب دورا رئيسيا في تحديد هويتنا ككنديين. |
Support for the organization of local communities and the application of traditional knowledge and management practices in integrated coastal area based development. | دعم تنظيم المجتمعات المحلية وتطبيق المعارف وممارسات اﻻدارة التقليدية في مجال التنمية المتكاملة في المناطق الساحلية. |
High seas MPAs would aid the recovery of depleted and overfished fish stocks thereby creating employment and ensuring food security for coastal communities. | وتحديد مناطق بحرية محمية في أعالي البحار من شأنه أن يساعد في استعادة الأرصدة السمكية التي كانت ضحية الاستنفاد أو للصيد المفرط، وهو ما يخلق فرص عمل جديدة ويضمن الأمن الغذائي للمجتمعات الساحلية. |
Illegal fishing and processing by foreign trawlers and other vessels is becoming a matter of increasing concern to Somali leaders and coastal communities. | 63 وقد أصبح النشاط غير المشروع لصيد السمك وتجهيزه بواسطة سفن الشباك المخروطية الأجنبية وغيرها من السفن مصدر قلق متزايد بالنسبة للزعماء الصوماليين والمجتمعات المحلية الساحلية في الصومال. |
Aware of the dependence of many coastal communities on the marine living resources and of the importance of the development of national fisheries | وإذ تدرك أن الكثير من المجتمعات الساحلية يعتمد على الموارد الحية البحرية، وأهمية تنمية مصائد اﻷسماك الوطنية، |
It would draw us back from the brink of unstoppable global warming and its consequences for coastal communities, weather patterns, and, in some regions, habitability. | وهو عالم قادر على إبعادنا عن حافة هاوية الانحباس الحراري العالمي، الذي لم يعد بوسعنا منعه، والعواقب التي قد يخلفها على المجتمعات الساحلية، وأنماط الطقس، بل والصلاحية للسكنى في بعض المناطق. |
Small island developing States reported on possible agricultural losses and devastating effect on coastal communities and infrastructure as a consequence of the sea level rise. | وأفادت الدول الجزرية الصغيرة النامية عن الخسائر الزراعية والآثار المدمرة التي يمكن أن تلحق بالجماعات المحلية والهياكل الأساسية الساحلية نتيجة لارتفاع مستوى سطح البحر. |
69. UNICEF provides support for the organization of local communities and the application of traditional knowledge and management practices in integrated coastal area based development. | ٦٩ تقدم اليونيسيف الدعم لتنظيم المجتمعات المحلية وتطبيق المعارف التقليدية وممارسات اﻹدارة في مجال التنمية المتكاملة في المناطق الساحلية. |
Formulation and implementation of improved solid waste management programmes in small rural communities to prevent litter from escaping into rivers and the marine and coastal environment | وضع وتنفيذ برامج محسنة لإدارة النفايات الصلبة في المجتمعات الريفية الصغيرة لمنع النفايات من التسرب إلى الأنهار والبيئة البحرية والساحلية |
The situation calls for urgent and effective legally binding measures to counter the threat to important fish stocks and the coastal communities directly dependent on them. | والوضع يتطلب اتخاذ تدابير ملزمة قانونا سريعة وفعالة لمواجهة التهديد الذي تتعرض له اﻷرصدة السمكية الهامة والمجتمعات الساحلية التي تعتمد عليها اعتمادا مباشرا. |
49. Finally, in a project designed to reactivate the principal economic activity in the coastal communities affected by the tsunami, UNDP assisted the Government of Nicaragua in a project to rebuild and improve small scale fishery activity in 19 communities. | ٤٩ وأخيرا قدم برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، في مشروع يرمي الى اعادة انعاش النشاط الاقتصادي والرئيسي في المجتمعات الساحلية المتأثرة بتسونامي ، الى حكومة نيكارغوا مشروعا لاعادة بناء وتحسين أعمال صيد السمك الصغيرة الحجم في ١٩ مجتمعا محليا. |
Second, the governance is not right because most coastal communities around the world don't have the authority to monitor the resources to create the reserve and enforce it. | الثاني نظم إدارتها ليست صحيحة حيث أن معظم المجتمعات الساحلية حول العالم ليست لديها السلطة لمراقبة الموارد من أجل إقامة المحمية و تعزيزها. |
Second, the governance is not right because most coastal communities around the world don't have the authority to monitor the resources to create the reserve and enforce it. | الثاني نظم إدارتها ليست صحيحة حيث أن معظم المجتمعات الساحلية حول العالم ليست لديها السلطة |
(h) Coastal hazard preparedness. | (ح) التأهب للأخطار الساحلية. |
Coastal and marine resources | الموارد الساحلية والبحرية |
(t) Coastal zone management | )ر( ادارة المناطق الساحلية |
The privateers were highly effective the English fishing fleet on the Grand Banks was reduced by 80 percent between 1702 and 1707, and some English coastal communities were raided. | وكان استعمال سفن القراصنة أمر ا فعالا للغاية حيث تم تخفيض أعداد سفن أسطول الصيد الإنجليزي في جراند بانكس بنسبة 80 ما بين عامي 1702 و 1707 كما تمت مداهمة بعض المجتمعات الساحلية الإنجليزية. |
In contrast, high seas sustainable use MPAs offer a unique solution to rapidly restoring our depleted and threatened fisheries while creating much needed employment and revenues for coastal communities. | وفي المقابل فإن الاستخدام المستدام للمناطق البحرية المحمية في أعالي البحار يتيح حلا فريدا للعمل على وجه السرعة من أجل استعادة مصائد الأسماك التي تعرضت للنضوب وللخطر، مع إيجاد فرص للعمالة وللعائدات، وهي فرص تظل الحاجة ماسة إليها في المجتمعات الساحلية. |
FAO long term efforts will be geared not only to restore the livelihood of fishers but also to raise the incomes of coastal communities above pre tsunami levels.49 | ولن تستهدف الجهود الطويلة الأمد التي تبذلها منظمة الأغذية والزراعة استعادة سبل عيش صائدي الأسماك فحسب، بل أيضا زيادة دخول المجتمعات الساحلية فوق مستوياتها التي كانت عليها قبل تسونامي(49). |
Submission by a coastal State | الطلب المقدم من دولة ساحلية |
P. Management of coastal areas | عين إدارة المناطق الساحلية |
1. Coastal and marine resources | ١ الموارد الساحلية والبحرية |
a. Coastal and marine resources | أ الموارد الساحلية والبحرية |
A. Marine and coastal environment | ألف البيئة البحرية والساحلية |
This damage to local coastal communities is being carried out to catch fish that are primarily exported to markets in wealthy countries in Europe and North America well as Japan. | وهذا الضرر الذي يلحق بالمجتمعات الساحلية المحلية يستفحل حيث تصاد الأسماك التي ت صد ر أساسا لأسواق البلدان الغنية في أوروبا وأمريكا الشمالية واليابان على السواء. |
The earthquake and tsunami disaster of 26 December 2004, the world's worst natural disaster in living memory, took over 280,000 lives and devastated coastal areas and communities around the Indian Ocean. | 2 لقد أودت كارثة الزلزال وأمواج تسونامي التي وقعت في 26 كانون الأول ديسمبر 2004 وهي تعد أسوأ كارثة طبيعية يتذكرها الأحياء، بحياة أكثر من 000 280 شخص كما دمرت المناطق والمجتمعات الساحلية حول المحيط الهندي. |
I. Submission by a coastal State | أولا تقديم الدولة الساحلية للطلب |
(b) Conducts coastal and aerial patrol | (ب) القيام بدوريات ساحلية وجوية |
The role of Mediterranean coastal States | ﺔﻣﺪﻘﻣ .١ |
It has an open ocean subsystem to improve weather and climate forecasting and a coastal one for coastal seas. | ويحتوي النظام على نظام فرعي مفتوح خاص بالمحيطات لتحسين التنبؤات المناخية والجوية وآخر خاص بالسواحل لرصد البحار الساحلية. |
Oceans and Coastal Areas Network (UN Oceans) | ألف شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (UN Oceans) |
4. Course on integrated management of coastal | البرنامج التدريبي ﻻدارة المناطق البحرية والساحلية |
C. Coastal State jurisdiction over foreign vessels | جيم وﻻية الدولة الساحلية القضائية على السفن اﻷجنبية |
Wave power is restricted to coastal areas. | إن طاقة الأمواج محصورة بالمناطق الساحلية |
There are also virtual communities or online communities. | وهناك أيضا مجتمعات افتراضية أو المجتمعات المحلية على الإنترنت. |
Bearing in mind that the Shetland coastline represents only a fraction of the European total, the costs could run into billions of dollars if this approximation was extended to cover coastal communities throughout Europe. | وإذا أخذنا في الاعتبار أن سواحل جزر شتلاند لا تمثل سوى جزء صغير من مجموع السواحل الأوروبية، فإن التكاليف قد تبلغ بلايين الدولارات إذا شملت كل المجتمعات المحلية الساحلية في أوروبا. |
This booklet is aimed at policy makers, pulling together evidence regarding the value of coastal ecosystems in terms of coastal protection. | وهو موجه إلى صناع السياسات، ويقدم الدليل على قيمة النظم الإيكولوجية الساحلية من زاوية الحماية الساحلية. |
Second claim unit Marine and coastal resources The second claim unit is for compensation for damage to marine and coastal resources. | 2 الوحدة الثانية من المطالبة الموارد البحرية والساحلية |
Related searches : Coastal Erosion - Coastal Plain - Coastal Flooding - Coastal Waters - Coastal City - Coastal Zone - Coastal Resort - Coastal State - Coastal Region - Coastal Property - Coastal Belt - Coastal Squeeze