Translation of "coastal state" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Submission by a coastal State
الطلب المقدم من دولة ساحلية
I. Submission by a coastal State
أولا تقديم الدولة الساحلية للطلب
C. Coastal State jurisdiction over foreign vessels
جيم وﻻية الدولة الساحلية القضائية على السفن اﻷجنبية
C. Coastal State jurisdiction over foreign vessels 112 114 31
وﻻية الدولة الساحلية القضائية على السفن اﻷجنبية تنظيم خط سير السفن واﻻبﻻغ عنها
These treaties establish the freedom of navigation and fisheries, excluding the 10 mile coastal zone, where fisheries are reserved for the ships of the coastal State.
وتنص هاتان المعاهدتان على حرية الملاحة والصيد باستثناء المنطقة الساحلية التي يبلغ عرضها 10 أميال حيث ي حتفظ بالحق في الصيد للسفن التابعة للدولة الساحلية.
Thus, under the Convention, scientific and technical data are provided by a coastal State for the purpose of supporting particulars of the limits of the continental shelf submitted by that coastal State to the Commission.
ومن ثم، فإن الدولة الساحلية تتيح، بموجب الاتفاقية، بيانات علمية وتقنية لغرض دعم تفاصيل حدود الجرف القاري التي قدمتها تلك الدولة الساحلية للجنة.
(i) The measures taken or proposed by the coastal State(s) within areas under national jurisdiction
apos ١ apos التدابير التي تتخذها أو تقترحها الدولة )الدول( الساحلية داخل القطاعات الخاضعة للوﻻية الوطنية
The issue of the jurisdiction of coastal States over highly migratory species found within their exclusive economic zones was settled by the Convention, in favour of the coastal State.
إن مسألة وﻻية الدول الساحلية على اﻷنواع الكثيرة اﻻرتحال الموجودة داخل مناطقها اﻻقتصادية الخالصة قد بتت فيها اﻻتفاقية لصالح الدول الساحلية.
1. The subcommission shall determine whether there are any matters to be clarified by the coastal State.
1 تقرر اللجنة الفرعية ما إذا كانت بالطلب أية أمور تحتاج إلى توضيح من الدولة الساحلية.
In the sea area between the baseline and the coast, called internal waters , the coastal State enjoys absolute sovereignty.
وفي المنطقة البحرية الواقعة بين خط الأساس والساحل، أو ما يسمى المياه الداخلية ، تتمتع الدولة الساحلية بالسيادة المطلقة.
The worst hit areas were the coastal portions of the Ayeyarwardy Delta as well as Tanintharyi division and Rakhine state.
وكانت أشد المناطق تضررا الأجزاء الساحلية لدلتا أييارواردي فضلا عن مقاطعة تانينتاريي وولاية راخين.
Such a right would be diminished if it was to be subject to additional controls established by a coastal State.
وينتقص هذا الحق إذا تم إخضاعه لضوابط إضافية تحددها الدولة الساحلية.
The first assessments of the state of marine and coastal waters in the west and central African region are available
وتتوفر حاليا التقييمات اﻷولى لحالة البحار والمياه الساحلية في منطقة غرب ووسط افريقيا
90. The coastal State apos s interest in a straddling stock may differ from that of a State exercising the high seas freedom of fishing in the area.
٩٠ إن مصلحة الدولة الساحلية في رصيد سمكي متداخل المناطق ربما يختلف عن مصلحة الدولة التي تمارس حرية الصيد في أعالي البحار في هذه المنطقة.
(h) Coastal hazard preparedness.
(ح) التأهب للأخطار الساحلية.
Coastal and marine resources
الموارد الساحلية والبحرية
(t) Coastal zone management
)ر( ادارة المناطق الساحلية
2. The continental shelf of a coastal State shall not extend beyond the limits provided for in paragraphs 4 to 6.
2 لا يمتد الجرف القاري لأي دولة ساحلية إلى ما وراء الحدود المنصوص عليها في الفقرات 4 إلى 6.
The limits of the shelf established by a coastal State on the basis of these recommendations shall be final and binding.
وتكون حدود الجرف التي تقررها الدولة الساحلية على أساس هذه التوصيات نهائية وملزمة.
Passage is innocent so long as it is not prejudicial to the peace, good order or security of the coastal State
ويكون المرور بريئا ما دام لا يضر بسلم الدولة الساحلية أو بسلامة نظامها أو بأمنها
(ii) The relative dependence of the coastal State(s) and States fishing on the high seas on the stock(s) concerned
apos ٢ apos اﻻعتماد النسبي للدولة )الدول( الساحلية التي تمارس الصيد في أعالي البحار على الرصيد المعني )اﻷرصدة المعنية(
The data, information or clarifications requested shall be provided within a time period agreed upon between the coastal State and the subcommission.
وتقد م البيانات أو المعلومات أو الإيضاحات في غضون مدة زمنية يتفق عليها بين الدولة الساحلية واللجنة الفرعية.
Accordingly, the United States now recognizes coastal State claims of jurisdiction over highly migratory species of tuna within the exclusive economic zone.
وبالتالي تعترف الوﻻيات المتحدة حاليا بدعاوى اختصاص الدول الساحلية على أنواع التونة الكثيرة اﻻرتحال الموجودة داخل مناطقها اﻻقتصادية الخالصة.
P. Management of coastal areas
عين إدارة المناطق الساحلية
1. Coastal and marine resources
١ الموارد الساحلية والبحرية
a. Coastal and marine resources
أ الموارد الساحلية والبحرية
A. Marine and coastal environment
ألف البيئة البحرية والساحلية
Thousands in Mexico City protested against the disappearance of dozens of Ayotzinapa students from the coastal state of Guerrero on Wednesday, October 8.
عمت المقاطعة الاتحادية وعاصمة الولايات المتحدة المكسيكية مسيرة ضخمة قام بها المجتمع المدني في احتجاج على اختفاء عشرات الطلبة من مدرسة للمعلمين في مدينة أيوتثينابا الواقعة في ولاية غيريرو.
France is itself a coastal State and has a direct interest in the greatest possible respect for safety and security of such transport.
إن فرنسا ذاتها دولة ساحلية ولها مصلحة مباشرة في أشد الاحترام الممكن لسلامة وأمن هذا النقل.
These stocks are exploited both by coastal State fleets within their respective exclusive economic zones and by DWFNs on adjacent high seas areas.
وهذه اﻷرصدة يجري استغﻻلها على يد أساطيل الدول الساحلية، بالمناطق اﻻقتصادية الخالصة لكل منها، وكذلك من قبل الدول التي تضطلع بالصيد في المياه العميقة بالمناطق المﻻصقة من أعالي البحار.
Thus, the exercise of the right to fish on the high seas requires proper recognition of these coastal State rights, duties and interests.
وهكذا، فإن ممارسة الحق في صيد اﻷسماك في أعالي البحار يتطلب اﻻعتراف الصحيح بحقوق هذه الدول الساحلية وواجباتها ومصالحها.
112. Questions as to the scope and nature of coastal State jurisdiction over foreign vessels in the exclusive economic zone are arising continually.
١١٢ تتزايد باستمرار المسائل المتعلقة بنطاق وطابع الوﻻية القضائية التي تمارسها الدولة الساحلية على السفن اﻷجنبية داخل المنطقة اﻻقتصادية الخالصة.
That Convention makes clear that the coastal State has rights over highly migratory species within its exclusive economic zone and also provides for preferential treatment for coastal States in a quot regulatory area quot on the high seas beyond 200 miles.
وتبين تلك اﻻتفاقية بوضوح أن للدول الساحلية حقوقا على اﻷنواع الكثيرة اﻻرتحال أثناء وجودها في مناطقها اﻻقتصادية الخالصة. كما تنص على معاملة تفضيلية للدول الساحلية في quot المناطق المنظمة quot في أعالي البحار فيما يجاوز مائتي ميل.
(b) Conducts coastal and aerial patrol
(ب) القيام بدوريات ساحلية وجوية
The role of Mediterranean coastal States
ﺔﻣﺪﻘﻣ .١
The coastal State shall at the same time give the names of any Commission members who have provided it with scientific and technical advice.
وتقدم الدولة الساحلية في الوقت ذاته أسماء أعضاء اللجنة الذين زودوها بالمشورة العلمية والتقنية.
2. If necessary, the Chairperson of the subcommission shall, through the Secretariat, request clarification from the representatives of the coastal State on those matters.
2 يطلب رئيس اللجنة الفرعية، عند الضرورة، من ممثلي الدولة الساحلية، عن طريق الأمانة العامة، تقديم إيضاحات بشأن تلك الأمور.
8. An issue that captured some attention was the relationship between coastal State rights within 200 miles and high seas rights beyond 200 miles.
٨ وهناك مسألة حظيت ببعض اﻻهتمام تتمثل في العﻻقة بين حقوق الدول الساحلية ضمن حدود ٢٠٠ ميل والحقوق في أعالي البحار لما يتجاوز ٢٠٠ ميل.
In other words, the exclusion applies only where the coastal State has jurisdiction to exercise unlimited management discretion, i.e., within the exclusive economic zone.
وبعبارة أخرى، ينطبق اﻻستثناء فقط عندما يكون لدى الدولة الساحلية وﻻية لممارسة سلطة تقديرية ادارية غير محدودة، أي داخل المنطقة اﻻقتصادية الخالصة.
Likewise, the Convention does not prevent a coastal State from submitting to the Commission, in the course of the examination by it of the submission of that State, new particulars of the limits of its continental shelf, or substantial part thereof, if in the view of the coastal State concerned, acting in good faith, this is justified by additional scientific and technical data obtained by it.
كما أن الاتفاقية لا تمنع الدولة الساحلية من أن تقدم إلى اللجنة، أثناء دراسة طلب تلك الدولة، تفاصيل جديدة لحدود الجرف القاري أو جزء مهم منه، إن رأت الدولة الساحلية المعنية عن حسن نية أن هناك ما يبرر ذلك في ضوء البيانات العلمية والتقنية التي حصلت عليها.
It has an open ocean subsystem to improve weather and climate forecasting and a coastal one for coastal seas.
ويحتوي النظام على نظام فرعي مفتوح خاص بالمحيطات لتحسين التنبؤات المناخية والجوية وآخر خاص بالسواحل لرصد البحار الساحلية.
In addition, increased high seas fishing activity has affected fisheries falling under coastal State jurisdiction, especially with regard to straddling stocks and highly migratory species.
وفضﻻ عن ذلك، فإن زيادة نشاط الصيد في أعالي البحار قد أثر في مصائد اﻷسماك الخاضعة لوﻻية الدول الساحلية، ﻻسيما فيما يتعلق باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال.
In fact, the interest of the coastal State arises at an earlier stage, at the time that conservation measures including the allowable catch are determined.
والواقع أن مصلحة الدولة الساحلية تظهر في مرحلة مبكرة، عندما يتم تحديد تدابير الحفظ، بما في ذلك القدر الذي يسمح بصيده.
Oceans and Coastal Areas Network (UN Oceans)
ألف شبكة المحيطات والمناطق الساحلية (UN Oceans)
(f) Health problems for the coastal communities.
(و) المشاكل الصحية بالنسبة للمجتمعات الساحلية.

 

Related searches : Coastal Erosion - Coastal Plain - Coastal Flooding - Coastal Waters - Coastal City - Coastal Communities - Coastal Zone - Coastal Resort - Coastal Region - Coastal Property - Coastal Belt - Coastal Squeeze - Coastal Air