Translation of "commemorate this occasion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Commemorate - translation : Commemorate this occasion - translation : Occasion - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is an occasion. | هذه مناسبة. |
This is one such occasion. | وهذا ينطبق تماما على الشرق الأوسط اليوم. |
Honey, this is an occasion. | حبيبتى ، هذه مناسبة |
More importantly, October will mark the 60th anniversary of the founding of the Peoples Republic of China, an occasion that the Party will commemorate in grand style. | ويصادف شهر أكتوبر تشرين الأول من هذا العام مناسبة أعظم أهمية، وهي الذكرى السنوية الستين لتأسيس جمهورية الصين الشعبية، وهي المناسبة التي يعتزم الحزب الاحتفال بها على نحو لم يسبق له مثيل في العظمة. |
This is truly a momentous occasion. | إن هذه لمناسبة في غاية اﻷهمية حقا. |
This is indeed a historic occasion. | إن هذه حقا مناسبة تاريخية. |
This is a truly historic occasion. | إنها لمناسبة تاريخية حقا. |
In honor of this great occasion... | وعلى شرف هذة المناسبة العظيمة |
Well, this is quite an occasion. | حسنا هذه تماما مناسبة |
But it happened on this occasion. | ـ لكنه حدث في تلك الواقعة ـ نعم |
This year we commemorate the tenth anniversary of the San José process. | إننا نحتفل هذه السنة بالذكرى العاشرة لعملية سان خوسيه. |
quot This is indeed an historic occasion. | quot وهذه بالفعل مناسبة تاريخية. |
What's the occasion, this late at night? | ياله من احتفال, في هذا الوقت المتأخر |
We wrote something out for this occasion | كتبنا شيئا بها لهذه المناسبة |
By all means. This is an occasion. | بالتأكيد.هذه مناسبة. |
This is quite an occasion, Mr. Reavis. | إنها مناسبة ممتازة، يا سيد (ريفاس ) |
Today, in this Hall, we once again review and commemorate that historic event. | واليوم، وفي هذه القاعة، نسترجع ذلك الحدث التاريخي ونحيي ذكراه مرة أخرى. |
This is for you, it's to commemorate the opening of my flower shop... | هذا لك، انه للاحتفال بذكرى افتتاح محل الزهور الخاص بي... |
I must drink to this occasion, Captain Waring. | لابد لي من الشرب نخب هذه المناسبة كابتن ورنج |
And since this is an occasion, your glasses. | ولأن هذه مناسبة كأسك |
The Committee will again commemorate this anniversary with a solemn meeting and other activities. | 31 وستقوم اللجنة مرة أخرى بإحياء هذه الذكرى السنوية بعقد اجتماع رسمي والاضطلاع بأنشطة أخرى. |
It is only fitting that we commemorate this date with reverence and deep emotion. | ومن الﻻئق تماما أن نحتفل بهذه الذكرى بكل ما نكنه لها من مشاعر اﻻحترام واﻷحاسيس العميقة. |
There is nothing to commemorate now. | ليس هناك شئ لنمجده الأن |
Activities organized throughout the year to commemorate the occasion culminated in a meeting of global space industry leaders, which took place during the International Astronautical Congress, held in Vancouver, Canada, in October. | وت و جت الأنشطة التي اضطلع بها على مدار السنة احتفالا بهذه المناسبة بتنظيم اجتماع رؤساء الصناعة الفضائية العالمية الذي ع قد خلال المؤتمر الدولي للملاحة الفضائية في فانكوفر بكندا في تشرين الأول أكتوبر. |
This is a historic occasion and a unique opportunity. | إنها مناسبة تاريخية وفرصة نادرة. |
She wasn't about to make up for this occasion. | لم تكن قد تجملت من أجل تلك المناسبة. |
Not usual. No. But it happened on this occasion. | ـ ليس مع تادا ـ لكنه حدث في تلك الواقعة |
Bloggers commemorate the tragedy 60 years later. | وهنا يحي المدونون ذكرى المذبحة الستون. |
Later on, the same newspaper published that the mosque and shrine of Al Hussain, where about 1,000 people gathered to commemorate the event was closed, and some of those commemorating the occasion were arrested. | لاحقا ، نشرت نفس الجريدة أن مسجد وضريح الحسين قد أ غلق في وجه حوالي 1000 من الناس جاؤوا ليحتفلوا باليوم، وبعض هؤلاء المحتفلين تم اعتقالهم. |
The SECRETARY GENERAL I welcome everyone on this important occasion. | أرحب بجميع الحاضرين بهذه المناسبة الهامة. |
Do you know what an occasion like this calls for? | هل تعرف إلام تدعو اليه مناسبة كهذه |
This isn't exactly the right occasion, but get it anyway. | ربما لا يمون الموقف مناسبا تماما أحضرها على اي حال |
We look forward to the forthcoming meeting of the General Assembly at the Heads of State or Government level, in October 1995, to commemorate the historic occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations. | ونحن نتطلع إلى اﻻجتماع المقبل للجمعية العامة الذي سيعقد على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٥ لﻻحتفال بالمناسبة التاريخية للعيد الخمسيني لﻷمم المتحدة. |
Each November, Ukrainians commemorate the victims of 1933. | ففي شهر نوفمبر تشرين الثاني من كل عام، يحيي الأوكرانيون ذكرى ضحايا عام 1933. |
Only Germany s lunatic fringe dares to commemorate Hitler. | فليس هناك من يجرؤ على إحياء ذكرى هتلر سوى الجماعات المتطرفة المجنونة في ألمانيا. |
I am certain that many in the blogosphere will dedicate some posts to commemorate this tragic event. | أنا متأكد أن العديد من المدونين في فضاء التدوين سوف يخصصون بعض التدوينات لاحياء ذكرى هذا الحدث المأساوي. |
It all started during the Labour Day celebrations that took place in Tahrir Square, Cairo, on May 1, 2011 some people became upset with the fancy stage set up in the square to commemorate the occasion. | بدأت القصة تتفاعل يوم الأول من أيار مايو 2011، أثناء الإحتفالات بعيد العما ل في ميدان التحرير، عندما استاء بعض الأشخاص من لجوء المنظمين إلى وضع مسرح فخم وسط الميدان إحياء للمناسبة. |
Special Occasion | مناسبة خاصة |
SPECIAL OCCASION | مناسبة خاصة |
What occasion? | أي مناسبة |
At this occasion the electoral system was changed to proportional representation. | في هذه المناسبة تم تغيير النظام الانتخابي إلى التمثيل النسبي. |
Allow me to make a few general remarks on this occasion. | وأود أن أدلي ببعض الملاحظات العامة بهذه المناسبة. |
Mr. MARRERO (United States of America) This is a historic occasion. | السيد ماريرو )الوﻻيــــات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( هذه مناسبة تاريخية. |
On this occasion, the individuals apos faces were concealed by hoods. | وفي هذه الحملة، أخفى هؤﻻء اﻷشخاص وجوههم بأقنعة. |
On that occasion, I found my wife carrying something like this. | في احدى المرات وجدت زوجتي تحمل شيئا كهذا |
Related searches : This Occasion - Use This Occasion - During This Occasion - With This Occasion - For This Occasion - In This Occasion - At This Occasion - On This Occasion - Taking This Occasion - Commemorate The Death - Commemorate An Event - Occasion Wear